Translation of "Kommst du voran" in English

Wie kommst du voran, Tom?
How are you getting on, Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Nun, Liebling, wie kommst du mit Nelson voran?
Well, honey, how are you getting along with young Nelson?
OpenSubtitles v2018

Mein Lieber, so kommst du nicht voran.
This is getting nowhere.
OpenSubtitles v2018

Warum sagst du, du kommst voran, obwohl du nichts geschrieben hast?
Why don't you tell me your article's not progressing?
OpenSubtitles v2018

Wie kommst du voran, Ping?
How are you coming along, May?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, da kommst du voran.
I think you are moving forward.
OpenSubtitles v2018

John Moon, wenn du nur zurückblickst, kommst du nie voran.
John Moon, if you keep looking back, you ain't never gonna get ahead.
OpenSubtitles v2018

Du kommst voran in Mathematik, Daisy.
I hear you're getting on well with your mathematics, Daisy.
OpenSubtitles v2018

Beherrsche das Schattenspringen und du kommst schnell voran.
Master shadow jumping and you'll travel with great speed.
OpenSubtitles v2018

Hershel, wie kommst du voran?
Hershel, how we doing over there?
OpenSubtitles v2018

Wie kommst du voran, Noranti?
How are you going, Noranti?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, kommst du voran?
Well, I mean, are you making headway?
OpenSubtitles v2018

Du kommst voran mit der Einstellung.
That attitude will be a door-opener.
OpenSubtitles v2018

Wie kommst du bei O'Neill voran?
How's the work coming at O'Neil's?
OpenSubtitles v2018

Schritt für Schritt kommst Du voran, aber nicht zwangsläufig im schnellen Spurt.
Step by step you get ahead but not necessarily in fast spurts.
CCAligned v1

Wenn du die Sprache aktiv nutzt, kommst du noch schneller voran.
When you use the language, you will progress even faster.
ParaCrawl v7.1

Ohne sie kommst du nicht voran.
When you do not make
ParaCrawl v7.1

Sobald du bejahst, kommst du voran.
When you accept, you move forward.
ParaCrawl v7.1

Mache das einige Male und und du kommst voran.
Do that few times and you'll pass the scene.
ParaCrawl v7.1

Na, kommst du voran?
How's your thesis?
OpenSubtitles v2018

Du kommst voran und er wird alles tun, was er kann, damit du bleibst, wo du bist.
You're moving forward, and he'll do whatever he can to keep you where you are.
OpenSubtitles v2018

Das Klettern ist dein Leben. Vielleicht rutschst du manchmal aus, ein andermal kommst du schnell voran.
Valleys are very beautiful, and yet you climb higher. The climbing is your life. Sometimes you may slip.
ParaCrawl v7.1