Translation of "Komm runter" in English
Aber
tatsächlich
sagten
sie:
"Lass
Doug
allein
und
komm
runter.
But
in
fact,
what
they
said
was,
"Leave
Doug
and
come
down
yourself.
TED2020 v1
Komm
´runter
und
hilf
uns.
Come
on
down
here
and
give
us
a
hand.
OpenSubtitles v2018
Komm
runter,
Lieber,
und
ich
werde
dir
was
mixen.
Do
come
down,
dear,
and
I'll
run
you
up
some
sharps
and
flats.
OpenSubtitles v2018
Komm
runter
vom
Deck
und
ich
zeige
es
dir!
Come
off
that
deck
and
I'll
flatten
you,
too!
OpenSubtitles v2018
Mein
Sohn,
komm
bitte
jetzt
runter,
und
iss
dein
Frühstück.
Son,
why
don't
you
come
on
down
out
ofthere
now
and
have
your
breakfast?
OpenSubtitles v2018
Dann
komm
runter
und
gieß
dich
mit
kaltem
Wasser
über.
Get
down
then
and
wash
yourself
with
cold
water.
OpenSubtitles v2018
Beauford,
komm
runter
vom
Baum.
Beauford,
get
down
from
that
tree.
OpenSubtitles v2018
Komm
runter
und
bringen
wir
es
zu
Ende!
Get
down
here!
Let's
put
an
end
to
this.
OpenSubtitles v2018
Na,
nun
wasch
dich
mal
ordentlich
und
komm
runter,
ja?
Wash
your
face
and
come
downstairs
OpenSubtitles v2018
Hey,
Mom,
komm
runter.
Hey,
Mum,
come
on
down.
OpenSubtitles v2018
Komm
da
runter,
bevor
du
dich
verletzt.
Come
on
down
out
of
there,
kid,
before
you
get
hurt.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
nicht
raufkommst,
komm
ich
runter.
I
want
to
look
at
you.
OpenSubtitles v2018
Jocelyn,
Schätzchen,
komm
doch
kurz
runter!
Jocelyn,
darling!
Come
on
down
for
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Komm
runter,
ich
warte
auf
dich.
Come
on
down,
É'ÉÉ
wait
for
you.
OpenSubtitles v2018
Komm
runter,
ich
schenke
dir
eine
Banane.
Now
come
on
down
here
and
I'll
find
you
a
banana.
OpenSubtitles v2018
Mabel,
komm
da
runter,
das
ist
lächerlich.
Mabel,
will
you
get
down
from
there
and
stop
being
ridiculous?
OpenSubtitles v2018
Komm
wieder
runter,
General,
bevor
deine
Medaillen
schmelzen.
Well,
simmer
down,
General,
before
you
melt
your
medals.
OpenSubtitles v2018
Lass
nur,
ich
komm
schon
runter.
And
I'd
come
out
all
right,
I'm
lucky.
OpenSubtitles v2018
Ok,
Judy,
komm
runter.
Okay,
Judy,
come
on
down.
OpenSubtitles v2018
Komm
runter,
sieh
dir
den
Saustall
an!
Come
down
for
a
minute
and
see
this
shithole!
OpenSubtitles v2018
Komm
runter,
wir
haben
Besuch.
I
want
you
to
meet
someone!
OpenSubtitles v2018
Komm
runter,
sonst
schieße
ich.
Come
down,
I
tell
you,
or
I'll
shoot.
OpenSubtitles v2018
Ok,
komm
die
Stufen
runter.
All
right,
come
down
the
steps.
OpenSubtitles v2018
Komm
runter,
ich
zeige
dir,
wie
ein
Mann
lebt.
Come
on
downstairs,
I'll
show
you
how
a
man
lives.
OpenSubtitles v2018
Komm
runter
und
schau,
was
deine
Mutter
dir
Schönes
schenkt!
Come
down
and
see
the
present
your
mother
has
for
you.
OpenSubtitles v2018