Translation of "Komm runter" in English

Aber tatsächlich sagten sie: "Lass Doug allein und komm runter.
But in fact, what they said was, "Leave Doug and come down yourself.
TED2020 v1

Komm ´runter und hilf uns.
Come on down here and give us a hand.
OpenSubtitles v2018

Komm runter, Lieber, und ich werde dir was mixen.
Do come down, dear, and I'll run you up some sharps and flats.
OpenSubtitles v2018

Komm runter vom Deck und ich zeige es dir!
Come off that deck and I'll flatten you, too!
OpenSubtitles v2018

Mein Sohn, komm bitte jetzt runter, und iss dein Frühstück.
Son, why don't you come on down out ofthere now and have your breakfast?
OpenSubtitles v2018

Dann komm runter und gieß dich mit kaltem Wasser über.
Get down then and wash yourself with cold water.
OpenSubtitles v2018

Beauford, komm runter vom Baum.
Beauford, get down from that tree.
OpenSubtitles v2018

Komm runter und bringen wir es zu Ende!
Get down here! Let's put an end to this.
OpenSubtitles v2018

Na, nun wasch dich mal ordentlich und komm runter, ja?
Wash your face and come downstairs
OpenSubtitles v2018

Hey, Mom, komm runter.
Hey, Mum, come on down.
OpenSubtitles v2018

Komm da runter, bevor du dich verletzt.
Come on down out of there, kid, before you get hurt.
OpenSubtitles v2018

Wenn du nicht raufkommst, komm ich runter.
I want to look at you.
OpenSubtitles v2018

Jocelyn, Schätzchen, komm doch kurz runter!
Jocelyn, darling! Come on down for a minute.
OpenSubtitles v2018

Komm runter, ich warte auf dich.
Come on down, É'ÉÉ wait for you.
OpenSubtitles v2018

Komm runter, ich schenke dir eine Banane.
Now come on down here and I'll find you a banana.
OpenSubtitles v2018

Mabel, komm da runter, das ist lächerlich.
Mabel, will you get down from there and stop being ridiculous?
OpenSubtitles v2018

Komm wieder runter, General, bevor deine Medaillen schmelzen.
Well, simmer down, General, before you melt your medals.
OpenSubtitles v2018

Lass nur, ich komm schon runter.
And I'd come out all right, I'm lucky.
OpenSubtitles v2018

Ok, Judy, komm runter.
Okay, Judy, come on down.
OpenSubtitles v2018

Komm runter, sieh dir den Saustall an!
Come down for a minute and see this shithole!
OpenSubtitles v2018

Komm runter, wir haben Besuch.
I want you to meet someone!
OpenSubtitles v2018

Komm runter, sonst schieße ich.
Come down, I tell you, or I'll shoot.
OpenSubtitles v2018

Ok, komm die Stufen runter.
All right, come down the steps.
OpenSubtitles v2018

Komm runter, ich zeige dir, wie ein Mann lebt.
Come on downstairs, I'll show you how a man lives.
OpenSubtitles v2018

Komm runter und schau, was deine Mutter dir Schönes schenkt!
Come down and see the present your mother has for you.
OpenSubtitles v2018