Translation of "Kolleginnen" in English

Liebe Kolleginnen und Kollegen, diese Bemerkungen sind sehr wichtig.
Colleagues, those remarks were very important.
Europarl v8

Liebe Kolleginnen und Kollegen, bitte halten Sie die zugewiesene Zeit ein.
Colleagues, please keep to the allotted time.
Europarl v8

Kolleginnen und Kollegen, man kann das alles nicht ohne gegenseitiges Vertrauen tun.
Colleagues, you cannot do all this without having mutual trust.
Europarl v8

Kolleginnen und Kollegen, dies ist die Zusammenfassung einer sehr wichtigen Debatte.
Colleagues, this is the round-up of a very important debate.
Europarl v8

Kolleginnen und Kollegen, bitte halten Sie die Ihnen zugewiesene Zeit ein.
Colleagues, please keep to your time.
Europarl v8

Leider erhielt ich diesbezüglich von meinen Kolleginnen und Kollegen nicht genügend positive Rückmeldungen.
Unfortunately, it did not receive sufficient positive feedback from among my fellow Members.
Europarl v8

Ich möchte meine portugiesischen Kolleginnen und Kollegen fragen: Was ist die Alternative?
I would like to ask my fellow Portuguese Members, what is the alternative?
Europarl v8

Dafür möchte ich allen am Schaffensprozess beteiligten Kolleginnen und Kollegen ganz herzlich danken.
For that, let me express my sincerest gratitude to those Members involved in the creative process.
Europarl v8

Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen einen großen Dank aussprechen.
I would like to say a big thank you to my fellow Members.
Europarl v8