Translation of "Knoten machen" in English
Kannst
du
Knoten
machen,
als
großer
Junge?
Do
you
know
how
to
make
knots,
now
you're
so
big?
OpenSubtitles v2018
Dir
noch
'nen
Knoten
ins
Taschentuch
machen?
Do
I
need
to
tie
a
string
around
your
finger
myself?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
jede
Art
von
Knoten
machen.
I
can
make
any
kind
of
knot.
OpenSubtitles v2018
So
einen
Knoten
kann
jeder
machen.
Anyone
can
tie
a
knot,
though,
can't
they?
OpenSubtitles v2018
Itchy
hätte
mit
Scratchys
Zunge
einen
viel
strafferen
Knoten
machen
sollen.
Itchy
should've
tied
Scratchy's
tongue
with
a
taut-line
hitch,
not
a
sheet
bend.
OpenSubtitles v2018
Auf
jeden
Fall
behalten,
einen
Knoten
ins
Taschentuch
machen.
To
remember
itjust
in
case,
to
tie
a
string
around
one's
finger.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
ein
paar
Knoten
machen.
We
need
to
tie
knots
in
it.
OpenSubtitles v2018
Warte,
lass
uns
den
Knoten
niedriger
machen.
Wait,
lets
lowerthe
knot.
OpenSubtitles v2018
Der
Mörder
konnte
keine
Knoten
machen.
Killer
didn't
know
his
knots.
OpenSubtitles v2018
Abgerundete
Spitze
und
Seide
Knoten
machen
einen
weiblichen
und...
Rounded
tip,
and
silk
knots
are
a
babouche
feminine...
ParaCrawl v7.1
Am
Anfang
und
am
Ende
des
Drahtes
jeweils
kleine
Knoten
machen.
Make
a
small
not
at
the
beginning
and
the
end
of
the
wire.
ParaCrawl v7.1
An
beiden
Enden
einen
Knoten
machen.
Make
a
knot
at
each
end.
ParaCrawl v7.1
Abgerundete
Spitze
und
Seide
Knoten
machen
einen
weiblichen
und
sehr
bequeme
Pantoffel.
Rounded
tip,
and
silk
knots
are
a
babouche
feminine
and
very
comfortable.
ParaCrawl v7.1
An
jedem
Ende
einen
Knoten
machen.
Make
a
knot
at
each
end.
ParaCrawl v7.1
Das
Seidenband
durch
das
Herz
ziehen
und
einen
Knoten
machen
(=
A).
Thread
a
silk
ribbon
through
the
heart
and
tie
a
knot
(=
A).
ParaCrawl v7.1
Bei
gewünschter
Länge
Knoten
machen
und
Bänder
lose
runter
hängen
lassen.
Make
knots
at
the
desired
length
and
let
the
strips
hang
loosely.
ParaCrawl v7.1
In
jedes
Ende
einen
Knoten
machen.
Make
a
knot
at
each
end.
ParaCrawl v7.1
Tja,
Eddie,
ich
kann
nicht
den
ganzen
Tag
hier
sitzen
und
Knoten
machen.
Well,
Eddie,
I,
uh,
can't
sit
around
here
tying
knots
all
day.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
einen
Knoten
machen.
You
have
to
tie
a
knot
in
it.
OpenSubtitles v2018
Komm,
wir
machen
Knoten...
Hang
on,
let's
try
to
tie
knots
in
her...
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
ich
konnte
bei
den
Pfadfindern
nie
Knoten
machen,
sie
haben
gesagt:
I
could
never
do
them
knots
at
Cubs,
you
know,
and
they
said,
OpenSubtitles v2018
Man
müsste
ihm
einen
dreifachen
Knoten
machen,
um
einen
solchen
Flüssikeitszuwachs
zu
erreichen.
You'd
have
to
tie
him
in
a
triple
knot
to
get
that
kind
of
fluid
buildup.
OpenSubtitles v2018
Auf
80mm
von
dem
Schmetterlings
Knoten
machen
wir
ein
Knoten
zur
Befestigung
des
Pigtails.
At
80
mm
from
the
Prussic
knot
we
make
a
knot
to
attach
the
Pig
Tail
to.
ParaCrawl v7.1
Viele
Mädchen
haben
gern,
auf
den
Abschlußabend
der
Frisur
mit
den
Knoten
zu
machen.
Many
girls
like
to
do
on
a
graduation
party
of
a
hairdress
with
knots.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
kaum
den
Knoten
hinein
machen
während
ich
zum
Spencerhof
halb
lief
und
halb
watschelte.
I
could
barely
tie
the
knot
as
I
half
ran
and
half
waddled
to
the
Spencer
yard.
ParaCrawl v7.1
Die
Schnur
durch
das
Loch
fädeln
und
auf
der
einen
Seite
einen
großen
Knoten
machen.
Thread
the
string
through
the
hole
and
make
a
big
knot
on
the
other
side.
ParaCrawl v7.1
Nun
stellt
sich
wieder
dieselbe
Frage:
Mit
welchem
Knoten
machen
wir
weiter?
Now
the
same
question
as
before
arises:
With
which
node
do
we
carry
on?
ParaCrawl v7.1
Diese
Foto-Anleitung
zeigt,
wie
man
auf
einfachere
Weise
diesen
hübschen
Knoten-Anhänger
machen
kann.
This
photo
tutorial
shows
how
to
make
this
nice
knot
charm
in
a
simpler
way.
ParaCrawl v7.1