Translation of "Knapp eine woche" in English
Wir
haben
noch
knapp
über
eine
Woche
Zeit.
We
have
just
over
a
week
left.
Tatoeba v2021-03-10
Laut
seiner
Frau
wurde
er
knapp
eine
Woche
vermisst.
According
to
his
wife,
he'd
been
missing
for
nearly
a
week.
OpenSubtitles v2018
Eine
Ablichtung
des
Schreibens
selbst
erhielt
ich
erst
knapp
eine
Woche
später.
I
received
a
photocopy
of
the
letter
just
a
week
later.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbrachten
Ende
Oktober
knapp
eine
Woche
im
wunderschönen
Relais
Borgo
Gentile.
At
the
end
of
October
we
spent
almost
a
week
in
the
beautiful
Relais
Borgo
Gentile.
ParaCrawl v7.1
Der
Akku
hält
hier
knapp
eine
Woche.
You'll
get
almost
a
week
of
battery
life.
ParaCrawl v7.1
Wie
immer,
knapp
eine
Woche
brauchte
er.
As
always,
he
needed
less
than
a
week.
ParaCrawl v7.1
Nur
knapp
eine
Woche
nach
dem
Unfall
ist
es
für
ein
Fazit
noch
zu
früh.
Just
over
a
week
after
the
accident
it
is
still
too
early
to
draw
any
conclusions.
Europarl v8
Das
Oratorium
Solomon
folgt
knapp
eine
Woche
später,
am
11.
Juni
in
der
Marktkirche.
The
oratorio
Solomon
follows
a
week
later,
performed
on
11
June
in
the
Marktkirche.
ParaCrawl v7.1
Mit
15
rannte
er
von
zu
Hause
weg
und
lebte
dort
knapp
eine
Woche.
At
age
15
he
ran
away
from
home
and
lived
there
for
almost
a
week.
ParaCrawl v7.1
Knapp
eine
Woche
haben
wir
bei
Malina
und
Michele
verbracht
und
können
diese
Unterkunft
nur
weiterempfehlen.
Less
than
a
week
we
spent
at
Malina
and
Michele
and
can
only
recommend
this
hotel.
ParaCrawl v7.1
Knapp
eine
Woche
nach
einer
Welle
von
harscher
Kritik
auf
die
Motherboard-Hersteller
Foxconn
geworden,
dessen
…
Barely
a
week
after
a
wave
of
harsh
criticism
has
fallen
on
the
motherboard
manufacturer
…
ParaCrawl v7.1
Und
die
vierte
und
letzte
Frage:
Diese
Aussprache
findet
knapp
eine
Woche
vor
der
Barcelona
II-Konferenz
auf
Malta
statt.
The
fourth
and
final
thing
is
the
fact
that
this
debate
is
happening
just
a
week
before
Barcelona
II
is
due
to
take
place
in
Malta.
Europarl v8
Knapp
eine
Woche
später
bot
Ashley
Madison
ihm
$5
Millionen
dafür,
das
Gesicht
der
Marke
zu
werden.
Within
a
week
Ashley
Madison
had
offered
to
pay
him
5
million
dollars
to
be
the
face
of
the
brand.
OpenSubtitles v2018
Am
13.
August
1987,
knapp
eine
Woche
nach
der
Annahme
des
"Arias-Plans"
für
Frieden
und
Demokratie
in
Mittelamerika
haben
die
Außenminister
eine
Erklärung
veröffentlicht,
in
der
sie
mit
großer
Befriedigung
den
Gipfel
von
Guatemala
City
zur
Kenntnis
nehmen,
der
ihrer
Ansicht
nach
mit
den
Zielen
von
Contadora
in
Einklang
steht.
On
13
August
1987,
barely
a
week
after
the
'Arias
Plan'
for
peace
and
democracy
in
Central
America,
the
Foreign
Ministers
issued
a
declaration
in
which
they
noted
with
great
satisfaction
the
summit
in
Guatemala
City,
which
they
considered
to
be
in
Line
with
the
Contadora
objectives.
EUbookshop v2
Knapp
eine
Woche
später
unterstrich
der
europäische
Kommissar
Erkki
Liikanen,zuständig
für
Unternehmen
und
Informationsgesellschaft,
die
strategische
Bedeutung
des
Ratsbeschlusses.„Die
europäischen
Staats
und
Regierungschefs
haben
sich
mit
großer
Entschlossenheit
dafür
ausgesprochen,
alles
zu
unternehmen,
damit
Europa
seinen
Rückstand
in
der
digitalen
Wirtschaft
aufholt
und
sich
zu
einer
wettbewerbsfähigen
und
unternehmensfreudigen
Wirtschaft
entwickelt",
sagte
er.
Speaking
in
London
just
one
week
later,
Erkki
Liikanen,
European
Enterprise
and
Information
Society
Commissioner,
stressed
the
strategic
significance
of
the
Council's
decisions.
EUbookshop v2
Die
Dauer
der
Störung
von
knapp
über
eine
Woche
für
einen
bestimmten
Punkt
auf
der
Erde
fortgesetzt.
The
period
of
the
interference
of
just
over
a
week
is
continued
for
a
particular
point
on
the
Earth.
ParaCrawl v7.1
Knapp
eine
Woche
nach
dem
verheerenden
Erdbeben
in
Haiti
haben
die
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
der
Bank
Austria
fÃ1?4r
die
von
der
UniCredit
Group
initiierte
Spendenaktion
bereits
50.000Â
Euro
gesammelt.
Nearly
one
week
after
the
devastating
earthquake
in
Haiti,
employees
of
Bank
Austria
have
already
collected
EUR
50,000
in
the
course
of
a
fund-raising
drive
launched
by
UniCredit
Group.
ParaCrawl v7.1
Darauf
hat
der
WTS
World
Tax
Service
knapp
eine
Woche
vor
dem
Start
der
internationalen
Leitmesse
HUSUM
WindEnergy
2010
hingewiesen.
This
was
underlined
by
WTS
World
Tax
Service
just
before
the
opening
of
the
international
leading
HUSUM
Wind
Energy
2010
trade
show.
ParaCrawl v7.1
Für
knapp
eine
Woche
verwandelte
sich
das
Theater
„Hebbel
am
Ufer“
in
eine
lebendige
und
quirlige
Begegnungsstätte
für
350
Nachwuchsfilmer
aus
aller
Welt.
For
nearly
a
week,
the
Theater
"Hebbel
am
Ufer"
was
converted
into
a
living
and
lively
meeting
space
for
350
up-and-coming
filmmakers
from
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Knapp
eine
Woche
nach
dem
ersten
Schnittstellen-Workshop
mit
Vertretern
aus
der
Forschung,
lud
das
Institut
für
Medienforschung
am
04.
April
2017
zu
einem
weiteren
Workshop
ein.
Just
one
week
after
the
first
interface
workshop
with
representatives
from
research,
the
Institute
for
Media
Research
invited
on
April
4,
2017
to
another
workshop.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
habe
ich
mir
das
Land
anders
vorgestellt,
muss
jedoch
auch
sagen,
dass
ich
nur
knapp
eine
Woche
im
nördlichen
Teil
verbracht
habe.
I
have
imagined
the
land
differently,
but
I
have
to
say,
I
spent
just
a
week
in
the
northern
part.
Maybe
there
would
be
areas
that
are
different
like
Sapa.
ParaCrawl v7.1
Knapp
eine
Woche
nach
einer
Welle
von
harscher
Kritik
auf
die
Motherboard-Hersteller
Foxconn
geworden,
dessen
BIOS
nicht
kompatibel
mit
Linux,
das
Unternehmen
offiziell
freigegeben
das
erste
Patch
für
die
meisten
Probleme
zu
beheben.
Barely
a
week
after
a
wave
of
harsh
criticism
has
fallen
on
the
motherboard
manufacturer
Foxconn,
whose
BIOS
was
not
compatible
with
Linux,
the
company
officially
released
the
first
patch
to
fix
most
problems.
ParaCrawl v7.1
Knapp
eine
Woche
nach
unserem
Messeauftritt
auf
der
Weltleitmesse
der
Industrie
in
Hannover,
der
HMI,
können
wir
auf
eine
sehr
erfolgreiche
Teilnahme
zurückblicken.
Just
a
week
after
our
exhibition
at
the
HMI,
the
world’s
leading
trade
fair
for
industry
in
Hanover,
we
can
look
back
on
a
very
successful
participation.
CCAligned v1
Dann
im
März
letzten
Jahres,
knapp
eine
Woche
bevor
die
Vereinigten
Staaten
und
die
Nato
ihren
Krieg
für
einen
Regimewechsel
in
Libyen
begannen,
wurde
Stevens
als
amerikanischer
"Kontakt
zur
Opposition"
bezeichnet
und
mit
einem
Team
nach
Bengasi
entsandt.
Then
in
March
of
last
year,
barely
a
week
before
the
US
and
NATO
launched
their
war
for
regime-change
in
Libya,
Stevens
was
named
US
"liaison
to
the
opposition"
and
dispatched
with
a
US
team
to
Benghazi.
ParaCrawl v7.1
Chiara
e
Philipp
Wir
waren
für
knapp
eine
Woche
im
August
in
L'A
Ceccoli
und
haben
uns
sofort
zuhause
gefühlt.
Chiara
e
Philipp
We
stayed
for
nearly
a
week
in
August
in
L'A
Ceccoli
and
immediately
felt
at
home.
ParaCrawl v7.1
Ob
die
Familie
wichtiger
war
oder
Kopenhagen
weniger
attraktiv
war,
als
er
gedacht
hatte,
ist
nicht
bekannt,
jedoch
blieb
er
nur
in
Kopenhagen
für
knapp
eine
Woche.
Whether
the
family
was
more
important
or
Copenhagen
was
less
appealing
than
he
had
thought
is
unknown,
however,
he
only
stayed
in
Copenhagen
for
barely
a
week.
ParaCrawl v7.1