Translation of "Klinisch tot" in English
Für
jemanden,
der
klinisch
tot
war?
For
someone
we
thought
was
clinically
dead?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
zehn
Minuten
lang
klinisch
tot.
I
was
legally
dead
for
ten
minutes.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
bereits
klinisch
tot,
bevor
sie
an
die
Macht
kamen.
It
was
clinically
dead
before
they
came
to
power.
OpenSubtitles v2018
Wir
halten
sie
am
Leben,
aber
sie
ist
klinisch
tot.
We
are
keeping
her
alive
for
now.
But
she
is
clinically
dead.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Krebsüberlebende,
er
war
klinisch
tot.
That
cancer
survivor?
He
was
clinically
dead.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
für
einige
Minuten
klinisch
tot.
She
was,
for
a
few
minutes,
technically
dead.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
ein
Mal
gemacht
und
war
anderthalb
Stunden
klinisch
tot.
I
did
one
time
and
was
clinically
dead
for
an
hour
and
a
half.
OpenSubtitles v2018
Er
war
klinisch
tot
und
jetzt
braucht
er
Valium.
He
was
clinically
dead,
now
he
needs
Valium!
OpenSubtitles v2018
Einige
Minuten
lang
waren
beide
klinisch
tot.
For
a
period
of
minutes,
both
men
were
technically
dead.
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
war
er
für
mehrere
Sekunden
klinisch
tot
als
er
eine
Überdosis
nahm.
Apparently
he
was
clinically
dead
for
several
seconds
when
he
O.D.'d.
OpenSubtitles v2018
Er
war
aber
eine
ganze
Minute
lang
klinisch
tot.
He
is
pronounced
clinically
dead
for
over
a
minute,
but
the
doctors
manage
to
revive
him.
Wikipedia v1.0
Sie
war
klinisch
tot
und
sah
einen
Tunnel.
She
was
clinically
dead
and
saw
a
tunnel.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
wurde
mir
gesagt
ich
sei
nur
für
Minuten
klinisch
tot
gewesen.
Yet
I
was
told
I
was
clinically
dead
only
minutes.
ParaCrawl v7.1
Der
Kraftort
in
Argentinien
zum
Beispiel
war
sozusagen
klinisch
tot!
The
one
in
Argentina,
for
example
was
almost
"clinically
dead".
ParaCrawl v7.1
Ich
war
während
8
Minuten
klinisch
tot.
I
was
clinically
dead
for
8
minutes.
ParaCrawl v7.1
Slowenien:
"Regierung
klinisch
tot,
Janša
tritt
noch
nicht
zurück"
Slovenia:
'Government
is
clinically
dead,
but
Janša
has
yet
to
resign'
ParaCrawl v7.1
Ich
wurde
bewusstlos,
und
sie
erklärten
mich
für
klinisch
tot.
I
became
unconscious,
and
they
declared
me
clinically
dead.
ParaCrawl v7.1
Slowenien:
„Regierung
klinisch
tot,
Janša
tritt
noch
nicht
zurück“
Slovenia:
‘Government
is
clinically
dead,
but
Janša
has
yet
to
resign’
ParaCrawl v7.1
Sie
war
in
der
26.
Woche
schwanger
und
klinisch
tot.
She
was
26
weeks
pregnant
and
clinically
dead.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
selbst
schon
zweimal
klinisch
tot,
ich
weiß
was
abgeht!
I
myself
was
clinically
dead
already
twice,
I
know
what's
going
on!
ParaCrawl v7.1
Halb
Israel,
fast
die
ganze
Linke
und
das
Zentrum
sind
klinisch
tot.
Half
of
Israel,
almost
the
entire
Left
and
Center,
is
clinically
dead.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
klinisch
tot,
was
auch
dem
einen
Strick
dreht.
I
was
clinically
dead,
which
also
makes
this
one
a
stretch.
ParaCrawl v7.1
Das
zweite
Mal
war
ich
klinisch
tot,
also
ja.
The
second
time
I
was
clinically
dead,
so
yes.
ParaCrawl v7.1
Alle
neun
Tests
besagten,
dass
ich
klinisch
tot
war.
All
nine
tests
confirmed
that
I
was
clinically
dead.
ParaCrawl v7.1
Sie
sagte
"Sie
waren
tot,
klinisch
tot,
tot,
tot.
She
said,
'You
were
dead,
clinically
dead,
dead,
dead.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Male
Ärzte
erklärten
ihn
klinisch
tot
ist.
Several
times
doctors
declared
him
clinically
dead.
ParaCrawl v7.1