Translation of "Klinische studie" in English

Sie führten eine klinische Studie für ein Medikament durch, das sie entwickelten.
They had a clinical trial for a drug that they've been developing.
TED2020 v1

Wir konnten keine klinische Studie machen, das haben wir nicht geschafft.
So, we couldn't run a clinical trial, we couldn't figure it out.
TED2013 v1.1

Er lässt sich auf die klinische Studie ein und es funktioniert.
So he enters a clinical trial, and it works.
TED2020 v1

Es wurde keine klinische pharmakologische Studie mit OAT3-Inhibitoren mit geringerem Hemmpotenzial durchgeführt.
No clinical pharmacology study has been conducted with OAT3 inhibitors with less inhibition potential.
ELRC_2682 v1

Ergebnisse der klinische Studie DECIDE zeigten konsistente Behandlungseffekte in der hochaktiven Krankheitssubgruppe.
Clinical trial data from the DECIDE study demonstrated consistent treatment effects in the highly active disease subgroup.
ELRC_2682 v1

Die kardiovaskuläre Langzeit-Outcome-Studie mit Trulicity war eine placebokontrollierte, doppelblinde klinische Studie.
The Trulicity long-term cardiovascular outcome study was a placebo-controlled, double-blind clinical trial.
ELRC_2682 v1

Zur Unterstützung des Antrags legte der Antragsteller eine klinische Studie bei Erwachsenen vor.
To support the application, the Applicant submitted one clinical study in adults.
ELRC_2682 v1

Der endgültige Bericht über die klinische Studie sollte eingereicht werden bis:
The final clinical study report should be submitted by.
ELRC_2682 v1

Mit demselben Impfstoff wurde eine klinische Studie an Kindern durchgeführt.
A clinical study was conducted with the same vaccine in children.
ELRC_2682 v1

In diesen Fällen kann eine einzige klinische Studie mehrere Dutzend Millionen Euro kosten.
In such cases, a single clinical study can cost tens of millions of euros.
TildeMODEL v2018

Sie können sich Ihre Pillen und Ihre klinische Studie sonst wo hinstecken.
You can take your pills and your clinical trial.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte dich daran erinnern, dass deine klinische Studie nur entworfen wurde...
I want to remind you that your clinical trial is only designed...
OpenSubtitles v2018

Eleanor sollte die klinische Studie zur Wechselwirkung machen.
Eleanor was supposed to do the clinical interaction studies.
OpenSubtitles v2018

Keine Firma von Renommee würde eine klinische Studie auf so unsensible Art benennen.
No reputable company would ever call a clinical trial something as crude as Mainline.
OpenSubtitles v2018

Man sagte uns, es ginge um eine klinische Studie.
They told us we were part of a pharmaceutical study.
OpenSubtitles v2018

Wir führen eine klinische Studie durch über ein neues Ergänzungsmittel.
Well, we're running a clinical trial on a new-to-market supplement. - Oh!
OpenSubtitles v2018

Es gab keine klinische Studie, nicht wahr?
There never was a clinical trial, was there? - No, no.
OpenSubtitles v2018

Aber es gibt eine klinische Studie, die hilfreich sein könnte.
But there is a trial. A clinical trial that might be beneficial.
OpenSubtitles v2018

Da gibt es vielleicht eine geeignete klinische Studie für ihren Zustand.
There may be a clinical trial available for your condition.
OpenSubtitles v2018

Warum setzt Du eine gefälschte klinische Studie an?
Why are you setting up a fake clinical trial?
OpenSubtitles v2018

Sie hat Bewerber für die klinische Studie geprüft und persönlich Teilnehmer ausgewählt.
She reviewed applicants for the clinical trial, personally identified participants.
OpenSubtitles v2018

Genau, aber du hast gerade erst deine klinische Studie begonnen und...
Right, but you just started a clinical trial, and...
OpenSubtitles v2018

Die klinische Studie lief gut, bis Vlaxco den Hahn zudrehte.
The clinical trial was going really well until Vlaxco pulled the plug.
OpenSubtitles v2018

Da gibt es vielleicht eine klinische Studie für ihren Zustand.
There may be a clinical trial available for your condition.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann ich die klinische Studie für ihn vorbereiten.
Maybe I can start the work up for the clinical trial.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich habe Sie angemeldet für eine klinische Studie in Boston.
Well, I signed you guys up for a clinical trial they're doing in Boston.
OpenSubtitles v2018

Da könnte es eine klinische Studie für ihren Zustand geben.
There may be a clinical trial available for your condition.
OpenSubtitles v2018

Diese klinische Studie dient dazu, bestimmte Aspekte des Eingriffs zu ermitteln.
This clinical trial is to identify certain aspects of the procedure.
OpenSubtitles v2018

Boris' klinische Studie wird nicht vor Ende August beendet sein.
Boris' clinical trial won't even end until August.
OpenSubtitles v2018