Translation of "Kleiner erfolg" in English
Das
ist
angesichts
der
Geschichte
ihrer
Irrungen
und
Wirrungen
kein
kleiner
Erfolg.
In
the
trails
and
tribulations
of
history,
this
is
no
small
feat.
TildeMODEL v2018
Aus
Umweltmanagement-Sicht
ist
das
schon
ein
kleiner
Erfolg.
From
an
environmental
management
point
of
view,
this
is
already
a
small
success.
ParaCrawl v7.1
Der
Song
war
ein
kleiner
Erfolg
in
Trinidad.
The
song
was
a
minor
success
in
Trinidad.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
das
ist
ein
kleiner,
wichtiger
Erfolg",
so
Hauner.
That,
too,
is
a
small
but
important
achievement,"
Hauner
says.
ParaCrawl v7.1
Ich
finde,
das
ist
schon
ein
kleiner
Erfolg.
I
think
that’s
a
small
success.
ParaCrawl v7.1
Die
veränderte
Nachfrage
lässt
sich
am
Erfolg
kleiner,
energieeffizienter
Fahrzeuge
auf
dem
europäischen
Markt
ablesen.
The
fact
that
demand
has
evolved
can
be
highlighted
by
the
success
of
small,
energy-efficient
vehicles
on
the
European
market.
TildeMODEL v2018
Ein
kleiner
Erfolg
hat
sich
aufgrund
der
öffentlichen
Empörung
über
die
Verhandlungen
zum
Freihandelsabkommen
schon
eingestellt.
There
has
already
been
one
small
success
resulting
from
public
outrage
over
the
negotiations
on
the
free
trade
agreements.
ParaCrawl v7.1
Durch
meine
Eindringlichkeit,
kam
täglich
ein
kleiner
Erfolg
mehr
in
ihrer
Liste
dazu.
Through
my
insistence,
she
has
been
adding
small
victories
daily
to
her
list.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
freilich
ein
kleiner
Erfolg,
angesichts
der
Tatsache,
dass
dadurch
die
Annahme
eines
schlechten
Vorschlags
verhindert
wurde.
However,
this
is
a
small
victory,
given
that
it
has
prevented
the
adoption
of
a
bad
proposal.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
zwar
nicht
im
einzelnen
auf
die
Änderungsanträge
des
Parlaments
eingehen,
doch
ich
kann
Ihnen
versichern,
daß
die
Kommission
den
Erfolg
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
als
ebenso
wichtig
betrachtet
wie
Sie
und
deshalb
den
Änderungsanträgen
in
bezug
auf
diese
Unternehmen
zustimmt.
With
your
understanding,
Mr
President,
I
do
not
intend
to
go
into
Parliament'
s
amendments
in
detail,
but
I
am
happy
to
tell
you
that
the
Commission
shares
the
concern
about
the
need
for
small
and
medium-sized
enterprises
to
be
successful
and
so
accepts
the
amendment
relating
to
such
enterprises.
Europarl v8
Die
Konferenz
von
Montreal
war
zwar
ein
kleiner
Erfolg,
der
aber
–
meiner
Meinung
nach
bei
weitem
–
nicht
ausreichte.
Whilst
the
conference
in
Montreal
was
a
minor
success,
it
was
not
enough
–
not
by
a
long
shot
in
my
view.
Europarl v8
Die
Staats-
und
Regierungschefs
meinten,
uns
mit
dieser
Aktiengesellschaft
etwas
anbieten
zu
können,
das
zumindest
sozusagen
als
kleiner
Erfolg
dieses
Gipfels
Europa
wieder
ein
Stück
voranbringt.
With
this
limited
liability
company,
the
Heads
of
State
and
Government
intended
to
be
able
to
offer
us,
as
a
minor
success
of
this
summit
as
it
were,
something
which
would
at
least
take
Europe
a
step
further.
Europarl v8
War
die
Premiere
noch
ein
kleiner
Erfolg,
so
wurde
das
Konzert
in
den
folgenden
Jahrzehnten
kaum
aufgeführt.
The
premiere
was
not
a
success,
and
the
concerto
was
little
performed
in
the
following
decades.
WikiMatrix v1
Welche
sind
die
Schlüsselqualitätsfaktoren
für
den
Erfolg
kleiner
Anbieter,
und
wie
können
diese
als
Grundlage
für
ein
einfaches
Qualitätssicherungssystem
genutzt
werden?
To
what
extent
can
these
efforts
be
linked
to
market
success,
in
terms
of
programmes
and
their
relation
with
success
of
trainees
of
the
training
market?
EUbookshop v2
Das
ASU
Small
Business
Development
Center
(SBDC)
spielt
eine
entscheidende
Rolle
bei
der
Förderung
von
Wachstum
und
Erfolg
kleiner
Unternehmen
in
der
10-köpfigen
Region
rund
um
San
Angelo,
die
das
Dienstleistungsgebiet
umfasst.
The
ASU
Small
Business
Development
Center
(SBDC)
plays
a
crucial
role
in
fostering
the
growth
and
success
of
small
businesses
in
the
10-county
region
surrounding
San
Angelo
which
comprises
its
service
area.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
er
rechtzeitig
dort
eintreffen
kann,
um
ihre
Aufmerksamkeit
von
der
Bevölkerung
abzulenken,
dann
wäre
es
mindestens
ein
kleiner
Erfolg!
But
if
he
can
arrive
there
in
time
to
get
their
attention
off
the
population,
at
least
that'd
be
something!"
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
er
rechtzeitig
dort
eintreffen
kann,
um
ihre
Aufmerksamkeit
von
der
Bevölkerung
abzulenken,
dann
wäre
es
mindestens
ein
kleiner
Erfolg!“,
murmelte
Krilin
in
einer
für
ihn
eher
untypischen
schlechten
Laune.
But
if
he
can
arrive
there
in
time
to
get
their
attention
off
the
population,
at
least
that'd
be
something!”
muttered
Krilin,
in
an
unusual
bad
mood.
ParaCrawl v7.1
Als
aktive
Selbsthilfeeinrichtung
der
Hessischen
Wirtschaft
fördert
die
Bürgschaftsbank
Hessen
GmbH
(BB
H)
seit
1954
den
wirtschaftlichen
Erfolg
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen.
As
active
self-help
mechanism
of
the
hessian
economy
the
endorsement
bank
Hessen
GmbH
(BB
H)
promotes
the
economic
success
of
small
and
middle
enterprises
since
1954.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Fall
zeigte
sich
als
kleiner,
aber
aussichtsreicher
Erfolg,
dass
sie
keinen
Kater
mehr
bekam.
In
our
main
case,
one
small
but
auspicious
result
was
that
she
stopped
getting
hangovers.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Juncker-Kommission
war
es
aber
zumindest
schon
mal
ein
kleiner
Erfolg,
dass
die
Mitgliedstaaten
sich
geschlossen
hinter
die
von
der
Kommission
formulierten
zwanzig
Grundsätze
und
Rechte
gestellt
haben
und
lediglich
Änderungen
in
der
Präambel
gefordert
hatten.
It
nevertheless
at
least
a
minor
success
for
the
Juncker
Commission
that
the
member
states
stand
united
behind
the
twenty
principles
and
rights
formulated
by
the
Commission,
and
that
their
only
requests
for
amendment
related
to
the
preamble.
ParaCrawl v7.1
Die
Rekrutierung,
Entwicklung
und
Bindung
der
richtigen
Mitarbeiter
ist
nicht
nur
für
den
Erfolg
großer
Unternehmen,
sondern
mehr
noch
für
den
Erfolg
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
unerlässlich.
Recruiting,
developing,
and
retaining
the
right
people
is
vital
for
success,
not
just
for
the
big
players,
but
maybe
even
more
so
for
small
and
mid-size
companies.
CCAligned v1
Diese
Auszeichnung
verleihen
wir
einem
SAP-Partner
für
seinen
Beitrag
zum
Erfolg
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen,
die
SAP
S/4HANA
Cloud
einsetzen.
This
award
recognizes
an
SAP
partner
for
its
impact
on
the
success
of
small
and
midsize
companies
using
SAP
S/4HANA
Cloud.
ParaCrawl v7.1
Die
Industrie
ergreift
vermehrt
praktische
Schritte,
um
den
nachhaltigen
finanziellen
Erfolg
kleiner
Betriebe
zu
sichern
und
sie
in
die
globalen
Zulieferketten
der
Nahrungsmittelindustrie
zu
integrieren.
They
are
taking
practical
steps
to
secure
farmers’
financial
success
in
a
sustainable
way
and
integrate
them
into
the
global
food
supply
chains.
ParaCrawl v7.1
Im
Grunde
kann
die
Änderung
der
EU-Feuerwaffenrichtlinie
im
Gegensatz
zur
anfangs
geforderten
Verschärfung
der
EU-Kommission
als
ein
kleiner
Erfolg
der
Waffenlobby
für
legale
Waffenbesitzer
gesehen
werden.
Unlike
the
original
tightening
of
regulations
proposed
by
the
European
Commission,
the
changes
to
the
EU
firearms
directive
can
essentially
be
seen
as
a
small
victory
by
the
gun
lobbyists
for
legal
firearms
owners.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleiner
Erfolg
in
Deutschland
kann
bereits
verzeichnet
werden,
zumal
sich
Kanzlerin
Angela
Merkel
vorsichtig
positiv
zu
einer
Einbindung
Russlands
bekannt
hat.
A
small
success
could
already
be
noticed
in
Germany,
where
Chancellor
Angela
Merkel
reacted
slightly
positive
on
a
possible
Russian
engagement
into
the
process
of
consultations.
ParaCrawl v7.1