Translation of "Kiste wein" in English

Haben Sie eigentlich meine Kiste Wein bekommen?
Did you receive my case of wine?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht teilen wir uns was mit der Gestapo und kaufen eine Kiste Wein.
Maybe we'll chip in with the Gestapo and buy you a case of wine.
OpenSubtitles v2018

Sie ist mit ihrer Kiste Wein sind schon im Bett.
She and her box of wine are already in bed.
OpenSubtitles v2018

Eine Kiste Wein ist für Sie angekommen, von Monsieur Donnay.
A case of wine has arrived for you, from Monsieur Donnay. Oh?
OpenSubtitles v2018

Sieht so aus, als könntest du eine Kiste Wein vertragen.
Looks like you could use a box of wine.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Kiste Wein geliefert und neben den Kühlschrank gestellt.
I just delivered the case of wine you wanted. I put it in the cabinet by the fridge.
OpenSubtitles v2018

Sie haben dem Kradmelder Geld gegeben, damit er eine Kiste Wein für Sie kauft.
Well, they gave the Division Messenger money to pick up a case of your favorite wine in Dusseldorf.
OpenSubtitles v2018

Andrew kaufte eine Kiste auf einer Wein-Auktion, um seine dicke Gehaltserhöhung zu feiern.
Andrew bought a case of it at a wine auction to celebrate that huge raise.
OpenSubtitles v2018

Wir kauften eine Kiste Wein.
We bought a case.
OpenSubtitles v2018

Wenn das einfach eine Kiste mit Wein ist, fehlt uns immer noch eine volle Kiste mit Heroin-Wein.
If that's just a normal case of wine we're still missing a full case of wine laced with heroin.
OpenSubtitles v2018

Nur bei einem der letzten Male, als ich Dad sah, ging er gerade mit einer Kiste Wein, die er aus Europa mitgebracht hatte, zum Arbeitszimmer.
It's just that, um, one of the last times I saw Dad he was heading towards the den with a case of wine he'd brought back from Europe.
OpenSubtitles v2018

Excelsior bestellt werden kann, um zu verlassen füllen eine Kiste Wein, aber Sie können auch bestellen Sie einen großen Karton mit einer Kapazität von 8 kg!
Excelsior can be ordered to leave fill one wine box, but you can also order a large cardboard box with a capacity of 8 kg!
ParaCrawl v7.1

Bevor es wieder der Blumenstrauß und die Kiste Wein ist… – gönnen Sie Ihren Kollegen etwas Neues!
Before going back to the flowers and the box of wine… – treat your colleagues with something new!
CCAligned v1

Wir haben eine Mindestbestellmenge pro Produkt, welche üblicherweise dem in einer Box enthaltenen Inhalt entspricht (z.B. eine Kiste Wein, 6 Flaschen).
We do have a Minimum Order Quantity per product which normally it is the equivalent to the content included in one box. (i.e. one box of wine, 6 bottles).
CCAligned v1

Wir waren Angebot Rabatt auf eine Kiste Wein sowie gekauften als diskonGardaLand bei 28 EUR angeboten Tickers, während der Preis 39 und 33 pro Familienmitglied.
We were offer discount on a box of wine Purchased as well as discounted Gardaland tickers offered at 28 EUR while the price is 39 and 33 per family member.
ParaCrawl v7.1

Auf dem letzten Truck befanden sich ein paar Kisten Wein für die Offiziere.
On that last truck, there were a few cases of wine for the officers.
OpenSubtitles v2018

Sind die Kisten Wein schon da?
I was wondering, did those three cases of wine happen to come in?
OpenSubtitles v2018

Da sind 200 Kisten Brandy, Wein und Champagner.
There's over 200 cases of brandy, wine and champagne.
OpenSubtitles v2018

Wir kauften ein paar Kisten Wein und fuhren zurück zum Agriturismo.
All of his wines tasted great and we bought a bunch of boxes.
ParaCrawl v7.1

Klas Rosengren und mehrere andere schwedische Staatsangehörige bestellten über den Versandhandel Kisten mit spanischem Wein.
Klas Rosengren and several other Swedish nationals ordered, by correspondence, cases of bottles of Spanish wine.
TildeMODEL v2018

Dem Rotary Club wurden sieben Kisten Wein berechnet, aber nur sechs wurden geliefert.
And the Rotary Club luncheon was charged for seven cases of wine, and only six showed up.
OpenSubtitles v2018

Einer der größten Weingüter in Virginia, Barbours verkauft über 38,000 Kisten Wein pro Jahr.
One of the largest wineries in Virginia, Barboursville sells over 38,000 cases of wine each year.
ParaCrawl v7.1

Letztes Jahr haben drei amerikanische Sommeliers auf Auktionen Kisten voll Wein als echt beglaubigt, die sich später als Fälschungen entpuppten.
Over the last year, three American sommeliers have authenticated cases of auction wine, which were later proven to be forgeries.
OpenSubtitles v2018

Chateau Grand-Puy-Lacoste produziert etwa 12.000 Kisten Wein (à 12 Flaschen à 0,75 Liter) in einem durchschnittlichen Jahr.
Chateau Grand-Puy-Lacoste produces about 12,000 cases of wine in an average year.
WikiMatrix v1

Im 18. Jahrhundert war der Chianti-Wein des Castello di Brolio bereits in ganz Europa bekannt und es gab Verträge für monatliche Lieferungen von Kisten voller Wein an Edelleute in London und Amsterdam.
In the eighteenth century the wine Chianti Castello di Brolio was already known throughout Europe with contracts for monthly shipments of wine crates for noblemen in London and Amsterdam.
ParaCrawl v7.1