Translation of "Wein trinken" in English

Sonst sind wir diejenigen, die Wasser predigen und Wein trinken!
I therefore call upon all Members of the House, if they are going to demonstrate consistency, to reject those amendments - Nos 4, 9, 10, 11 and 12 - otherwise, we shall not be practising what we preach.
Europarl v8

Natürlich bekam jeder genau denselben Wein zu trinken.
Everybody, of course, drinks exactly the same wine.
TED2020 v1

Er hatte die schlechte Gewohnheit, zu viel Wein zu trinken.
He had the bad habit of drinking too much wine.
Tatoeba v2021-03-10

Tom erlaubt seinen Kindern nicht, Wein zu trinken.
Tom doesn't allow his children to drink wine.
Tatoeba v2021-03-10

Tom lässt seine Kinder keinen Wein trinken.
Tom doesn't let his children drink wine.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat die schlechte Angewohnheit, zu viel Wein zu trinken.
He has a bad habit of drinking too much wine.
Tatoeba v2021-03-10

Die Welt ist voll von Menschen, die Wasser predigen und Wein trinken.
The world is full of people who preach water and drink wine.
Tatoeba v2021-03-10

Im Zusammenhang muss man auch (viel) Wein trinken.
There is a longstanding custom of drinking wine at the feast.
Wikipedia v1.0

Lasst uns alle Wein auf Arbeit trinken.
Let's all drink wine at work!
Tatoeba v2021-03-10

Ich sah dort meinen Kumpel Wein trinken.
I saw my mate there, drinking wine.
Tatoeba v2021-03-10

Vier Männer liegen auf ihren Klinen und trinken Wein.
Four men are lying on couches ("klinai") and drinking wine.
Wikipedia v1.0

Und das ist Wein... zu trinken.
And this is wine... to drink.
OpenSubtitles v2018

Jetzt lass uns etwas Wein trinken.
Now, let's have some wine.
OpenSubtitles v2018

Wasser predigen und Wein trinken ist nicht akzeptabel.
Not practising what you preach is unacceptable.
TildeMODEL v2018

Wir können dasitzen, Wein trinken und den Krieg mit Worten gewinnen.
We could sit here sipping wine through the whole war and win it with words.
OpenSubtitles v2018

Teo und ich werden hier bleiben und noch ein Glas Wein trinken.
My son Teo and I will stay here and have another glass of wine.
OpenSubtitles v2018

Nur weil Sie ihr zu viel Wein zu trinken gegeben haben.
You were very naughty giving her so much wine.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nicht so viel Wein trinken, aber er bestand darauf.
I shouldn't have drunk all that wine, but the dear boy insisted.
OpenSubtitles v2018

Wollen wir zusammen ein Glas Wein trinken?
Will you drink a glass of wine with me?
OpenSubtitles v2018

Können wir noch 2 Gläser Wein trinken?
Time for two glasses of wine?
OpenSubtitles v2018

Sie bleiben, ruhen sich aus und trinken Wein.
You stay and rest, and have some wine. I'm sure you need both.
OpenSubtitles v2018

Wenn es dir zu sehr fehlt, könntest du ein bisschen Wein trinken.
If you really miss it so much. You can drink a little.
OpenSubtitles v2018

Warum stehen Sie hier und trinken Wein, anstatt Wache zu schieben?
What are you doing standing here drinking wine instead of walking your post? !
OpenSubtitles v2018

Vielleicht solltest du vorher einen Becher Wein trinken.
Maybe you should have a beaker of wine first.
OpenSubtitles v2018

Wie kannst du so viel Wein trinken und nicht lächeln?
How can you hold so much wine and not smile?
OpenSubtitles v2018

Du kannst ja ein Glas Wein trinken.
You have a glass of wine.
OpenSubtitles v2018

Sie wird Wein trinken, also... Cool, cool.
She's gonna have wine, so... [breathes heavily] Cool, cool.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten relaxen, ein Glas Wein trinken...
We could relax, have a glass of wine...
OpenSubtitles v2018

Du musst mehr vom Wein trinken.
You need to drink more wine.
OpenSubtitles v2018

Wir trinken Wein und halten Händchen.
There's been wine, and... hand-holding during dinner.
OpenSubtitles v2018