Translation of "Pro kiste" in English
Unter
50.000
pro
Kiste
gehe
ich
nicht.
I
cannot
go
below
50,000
per
crate.
OpenSubtitles v2018
Wir
liefern
für
$200
pro
Kiste.
We
deliver
at
200
bucks
a
case.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
auch
pro
Kiste
je
ein
Lichttaster
oder
Lichtschranke
eingesetzt
werden.
One
light
sensor
or
light
barrier
can
also
be
used
per
box.
EuroPat v2
Ich
gebe
euch
$4
pro
Kiste,
und
ihr
gebt
mir
ein
paar
dazu.
I'll
give
you
$4
a
box,
but
I
want
you
to
throw
in
some
fill-ins.
OpenSubtitles v2018
Vorher
wurden
Zigarren
in
größeren
Kisten
verschifft,
die
100
oder
mehr
Zigarren
pro
Kiste
enthielten.
Until
then,
cigars
were
shipped
in
larger
crates
containing
100
or
more
per
case.
Wikipedia v1.0
Die
Maßnahme
hätte
in
Wirklichkeit
darin
bestanden,
dem
Käufer
einen
Rabatt
zu
gewähren,
der
von
den
französischen
Behörden
pro
verkaufte
Kiste
Tafeläpfel
gezahlt
worden
sei.
In
reality,
the
measure
consisted
of
offering
discounts
to
the
buyer,
paid
for
by
the
French
authorities
per
box
of
apples
bought.
DGT v2019
Harry
bekommt
eine
Kiste
pro
Monat
dafür,
dass
er
seine
Nase
in
den
Arsch
eines
N.B.C-Typen
steckt.
Harry
gets
a
case
a
month
For
sticking
his
nose
up
some
guy's
ass
at
n.B.C.
OpenSubtitles v2018
Der
Versuch
wird
mit
Samen
durchgeführt,
die
in
mit
Erde
gefüllte
Plastikkisten
von
5
x
35
x
60
cm
eingesät
werden
(15
Samen
pro
Kiste),
wobei
die
Samen
vor
der
Einsaat
in
Aufwandmengen
von
45-500
mg
pro
kg
Saatgut
behandelt
werden.
The
test
is
carried
out
with
seeds
which
are
sown
in
plastic
boxes
measuring
5×35×60
cm
and
filled
with
soil
(15
seeds
per
box).
The
seeds
are
treated
before
sowing
at
rates
of
application
of
45-500
mg
per
kg
of
seeds.
EuroPat v2
Er
dachte,
er
bekäme
54
irische
Pfund
pro
Kiste
und
mußte
sie
dann
für
23
irische
Pfund
verkaufen.
He
expected
to
get
£Irl
54
per
box
and
gave
them
away
for
£Irl
23
per
box.
EUbookshop v2
Anfang
Mai
kann
noch
etwas
kühl
sein,
aber
der
Kamin
(5
Euro
pro
Kiste
Brennholz,
reicht
für
2
Tage)
hat
uns
abends
warm
gehalten
und
für
eine
kuschelige
Atmosphäre
gesorgt.
In
the
beginning
of
May
it
can
be
a
bit
chilly,
but
the
fireplace
(5
Euro
per
box
of
firewood,
enough
for
2
days)
kept
us
warm
in
the
evening
and
made
for
a
cuddly
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Pro
Kiste
bekommen
wir
27,5
$NZ
bezahlt,
wovon
nach
Abzug
der
Steuer
(20%)
noch
22
$NZ
übrigbleiben.
Per
box
we
get
27.5$NZ
paid-up
from
what
after
deduction
of
the
tax
(20%)
another
22
are
left
$NZ.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
des
Managements
war
es,
regelmäßig
Werte
wie
den
Wasserverbrauch
und
die
Verbräuche
von
Reinigern
und
chemischen
Additiven
pro
Kiste
und
Stunde
berechnen
zu
können
–
und
zwar
in
der
Cloud,
so
dass
alle
Ergebnisse
zentral
zur
Verfügung
stehen
und
abgerufen
werden
können.
Company
management
wanted
to
regularly
calculate
values
such
as
water
consumption
and
the
consumption
of
detergent
and
chemical
additives
per
box
and
hour
–
and
to
do
so
in
the
cloud
so
that
all
results
are
available
and
can
be
accessed
from
a
central
location.
ParaCrawl v7.1
Auf
jedem
Sack
und
jeder
Palette
ist
ein
Etikett
befestigt,
auf
dem
die
Sorte
und
die
Anzahl
pro
Sack
oder
Kiste
vermerkt
sind.
Each
bag
or
pallet
of
asparagus
crowns
has
a
label
attached
describing
the
variety
of
asparagus
and
the
number
of
crowns
per
bag
or
box.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gibt
es
eine
vereinbarte
Mindestpreis
und
eine
Fair
Trade
Prämie
von
0,07
€
pro
Kiste
Mangos
wird
vereinbart.
On
top
of
this
there
is
a
mutually
agreed
minimum
price
and
a
Fair
Trade
Premium
collection
of
€
0.07
per
box
of
mangos.
ParaCrawl v7.1
Öffnen
Sie
eine
Kiste
pro
Tag
bis
Weihnachten
um
den
Monat
Dezember
mit
dem
Playmobil-Adventskalender
zu
genießen.
Open
a
box
per
day
until
Christmas
so
as
to
enjoy
the
month
of
December
with
the
playmobil
advent
calendar.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
wir
produzieren
etwa
2.000
Kisten
pro
Woche.
Gotta
figure
we're
putting
out
close
to
2,000
crates
a
week.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur...
4000
Kisten
pro
Monat.
I
know.
I'm
just.
Four
thousand
cases
a
month.
OpenSubtitles v2018
Wir
nehmen
100
Kisten
pro
Woche
und
bauen
unser
Geschäft
dann
weiter
aus.
We
do
100
cases
a
week,
build
our
business
from
there.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mit
500
Kisten
pro
Monat
anfangen?
Can
you
part
with
500
cases
a
month?
OpenSubtitles v2018
Wir
nehmen,
was
wir
kriegen,
bis
zu
2.000
Kisten
pro
Monat.
We'll
take
alls
we
can
get,
up
to
2,000
crates
a
month.
OpenSubtitles v2018
Die
bringt
zwei
Kisten
pro
Woche.
She
brings
home,
like,
two
boxes
a
week.
OpenSubtitles v2018
Die
Produktionsmenge
von
weniger
als
2.000
Kisten
pro
Jahr
umfasst
zwei
Verschnitte
aus
Bordeaux-Rebsorten.
Two
different
red
blends,
made
with
Bordeaux
varietals,
comprise
the
output
of
fewer
than
2,000
cases
a
year.
ParaCrawl v7.1
Heute
dies...
na
ja,
ich
denke,
im
Jahresdurchschnitt
sind
es
nur
etwa
zweihundert
Kisten
pro
Tag,
es
ist
also
praktisch
nichts,
nicht
wahr?
Now
this...
well,
I
think
the
average
for
the
year
would
just
be
about
two
hundred
boxes
a
day,
so
it's
quite
nothing
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Der
bilderzeugende
Spektrograph
ImSpector
(Mitte)
sortiert
60
Kisten
pro
Minute,
je
nach
der
Farbe
der
darin
enthaltenen
Flaschen.
"Q;
?
spectrograph
(centre)
sorts
60
crates
per
minute,
according
to
the
colour
of
the
bottles
they
contain.
EUbookshop v2
Die
VHV
bietet
die
neuesten
technischen
Innovationen,
schnelles
Stapeln
von
bis
zu
120
Kartons
Kisten
pro
Minute
sowie
äußerst
präzise
Stapelergebnisse.
The
VHV
offers
the
latest
in
technological
innovations,
fast
stacking
capacities
up
to
120
boxes/crates
per
minute,
and
very
accurate
product
stacking
results.
ParaCrawl v7.1
Es
braucht
viel
Platz,
um
mit
den
Körben
zu
sammeln,
denn
es
können
auch
vierhundert
oder
fünfhundert
Kisten
pro
Tag
zusammen
kommen,
die
am
Ende
der
Ernte
ein
Platz
zum
Lagern
haben
müssen.
Harvesting
with
crates
requires
a
lot
of
space,
because
it
can
take
four
or
five
hundred
crates
per
day,
which,
at
the
end
of
the
harvest,
need
to
be
stored.
ParaCrawl v7.1
Die
ECM
Quality
3.4
ist
eine
fortschrittliche
Kistenwaschanlage,
die
für
die
Reinigung
von
bis
zu
1.000
Kisten
pro
Stunde
bei
mittleren
bis
starken
Verschmutzungen
ausgelegt
ist.
The
ECM
Quality
3.4
is
an
advanced
crate
washer
designed
to
clean
up
to
1,000
crates
per
hour,
with
medium
to
heavy
soiling.
CCAligned v1