Translation of "Kette gerissen" in English
In
Mugello
war
die
Kette
gerissen
und
hatte
zum
glück
nicht
zu
viel
Schaden
angerichtet.
Obviously
the
chain
had
to
be
replaced
and
the
damage
on
the
bike
had
to
be
repaired.
ParaCrawl v7.1
Wenn
nur
einzelne
Glieder
aus
der
weltimperialistischen
Kette
heraus
gerissen
sind,
so
kann
und
wird
sie
wieder
zusammenwachsen.
If
only
individual
chain
links
are
torn
out
of
the
world
imperialist
chain,
then
it
can
and
will
grow
together
again.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
immer
ein
paar
Kettenschlösser
dabei,
da
mir
auf
Touren
schon
zwei
Mal
die
Kette
gerissen
ist.
I
always
carry
a
few
master
links
for
my
chain,
as
it
already
happened
twice
to
me
that
the
chain
tor
on
trips.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
voreingestellte
Maximalkraft
nicht
erreicht
wird,
ist
dies
ein
Zeichen
dafür,
dass
die
Kette
gerissen
ist
–
die
Maschine
hält
dann
automatisch
an
.
If
the
preset
maximum
force
is
not
reached,
this
is
a
sign
that
the
chain
is
broken,
so
the
machine
then
stops
automatically.
ParaCrawl v7.1
Als
mein
Onkel
zum
Mittagessen
wieder
zurückkam,
musste
er
folglich
entdecken,
dass
die
Kette
gerissen
und
Pinguin
spurlos
verschwunden
war!
When
he
returned
for
lunch
that
day,
he
saw
that
the
leash
had
been
broken
and
of
Penguin…
no
sign!
ParaCrawl v7.1
In
der
dritten
Prüfung
musste
ich
meinem
Freund
Kees
Koolen
helfen,
nachdem
bei
seinem
Quad
die
Kette
gerissen
war.
By
the
third
stage
I
had
to
help
out
my
friend
Kees
Koolen,
because
his
quad
bike
had
broken
its
chain.
ParaCrawl v7.1
Wird
das
maximal
übertragbare
Drehmoment
überschritten,
so
sinkt
das
übertragbare
Drehmoment
nicht
auf
Null
ab,
sondern
verbleibt
etwa
bei
seinem
maximal
möglichen
Wert,
da
auseinander
gerissene
Ketten
der
Partikel
des
magnetorheologischen
Fluides
sich
sofort
neu
bilden
und
somit
wieder
wirksam
sind.
If
the
maximum
transmittable
torque
is
exceeded,
the
transmittable
torque
does
not
decrease
to
zero,
but
rather
remains
approximately
at
its
maximum
possible
value,
since
chains
of
the
particles
of
the
magnetorheological
fluid
which
are
torn
apart
reform
again
immediately
and
thus
become
active
again.
EuroPat v2
Die
daraus
abzuleitende
Prüfhärte
lässt
die
Relevanz
der
Prüfergebnisse
wie
gerissene
Ketten,
gebrochene
Frontscheinwerferhalter
und
Gepäckträger
folglich
in
einem
fraglichen
Licht
erscheinen.
The
test
hardness
resulting
thereof
makes
the
relevance
of
the
test
results,
such
as
torn
chains,
broken
front
lamp
holders
and
pannier
racks
appear
questionable.
ParaCrawl v7.1
Der
große
tunesische
Dichter
Abu
al-Qasim
asch-Schabbi
hat
den
Geist
der
ägyptischen
Saga
treffend
eingefangen:
„Wenn
die
Menschen
eines
Tages
das
Leben
wollen,
dann
wird
das
Schicksal
sich
erheben
…
die
Nacht
schwinden,
Ketten
gerissen
...“
Das
ist
im
Wesentlichen,
was
die
Jugend
in
Ägypten
getan
hat.
The
great
Tunisian
poet
Abul-Qasim
Al
Shabi
has
captured
poignantly
the
spirit
of
Egypt’s
saga:
“If
one
day
the
people
want
life,
then
fate
will
arise…night
fade
away,
chains
broken…”
That,
in
essence,
is
what
the
young
in
Egypt
have
done.
News-Commentary v14
Auch
der
Antrieb
zeigte
sich
als
häufige
Fehlerquelle:
Gerissene
Ketten,
sich
zerlegende
Schaltwerke
und
ein
gebrochenes
Schaltauge
überraschten
–
zumal
die
gleichen
Komponenten
bei
anderen
Dauertest-Bikes
problemlos
ihren
Dienst
verrichteten.
The
drivetrain
frequently
posed
flaws
as
well:
broken
chains,
broken
gear
shifts,
and
a
broken
derailleur
hanger
surprised
us
–
especially
because
the
same
components
on
other
test
bikes
did
not
show
any
troubles
throughout
their
service.
ParaCrawl v7.1