Translation of "Keines der beiden" in English

Spanien antwortete auf keines der beiden Schreiben.
Spain did not reply to these letters.
DGT v2019

Doch keines der beiden Ziele wurde in dem erhofften Ausmaß erzielt.
But neither have been achieved to the extent we hoped for.
Europarl v8

In diesem speziellen Fall kam keines der beiden zur Anwendung.
Neither of these have been fulfilled in this particular case.
Europarl v8

Keines der beiden stellt eine angemessene Lösung dar.
Neither is an adequate solution.
Europarl v8

Keines der beiden Schiffe wurde ernsthaft beschädigt.
Neither vessel was seriously damaged.
Wikipedia v1.0

Ich mag keines der beiden Bilder.
I don't like either of the pictures.
Tatoeba v2021-03-10

Für keines der beiden Arzneimittel ist eine Dosisanpassung erforderlich.
No dosage adjustment for needed for either product
EMEA v3

Derzeit ist jedoch das Auftreten keines der beiden in der Gemeinschaft gemeldet worden.
At present there have been no reports that either has been found in the Community.
JRC-Acquis v3.0

Keines der beiden Szenarien ist sehr wahrscheinlich.
Neither scenario is very likely.
News-Commentary v14

Keines der beiden Argumente ist überzeugend.
Neither argument is persuasive.
News-Commentary v14

Obwohl keines der beiden Ergebnisse sicher ist, bleibt jedes wahrscheinlich.
While neither outcome is certain, each remains likely.
News-Commentary v14

Keines der beiden ersten populären Narrative ist wirklich korrekt.
Neither of the first two popular narratives is really correct.
News-Commentary v14

Der Vertreter der Kommission darf in keines der beiden Ämter gewählt werden.
The Commission representative shall not be eligible for either function.
DGT v2019

Keines der beiden Projekte wurde mit Steuergeldern finanziert.
Neither cost a euro to the taxpayer.
TildeMODEL v2018

Die Förderung aus dem Kohäsionsfonds wurde im Fall keines der beiden Länder ausgesetzt.
Neither of the countries was subject to a suspension of transfers from the Cohesion Fund.
TildeMODEL v2018

Bulgarien erfüllt keines der beiden Kriterien, hat jedoch weiterhin deutliche Fortschritte erzielt.
Bulgaria does not meet either criterion but has clearly made further substantial progress towards this objective.
TildeMODEL v2018

Bulgarien, Rumänien und die Türkei erfüllen weiterhin keines der beiden Kriterien.
Bulgaria, Romania and Turkey still fail to satisfy either of these two criteria.
TildeMODEL v2018

Keines der beiden Wörter ist unanständig, aber zusammen sind sie wirklich ekelhaft.
Neither of those two words is dirty, but somehow together, that is the filthiest thing I've ever heard.
OpenSubtitles v2018

Keines der beiden Opfer ist verheiratet gewesen.
Neither of our two dead victims were married.
OpenSubtitles v2018

Auch dieser Wagen konnte keines der beiden Rennen beenden.
The car failed to finish either race.
Wikipedia v1.0

Der Newman-Bericht erfüllt aber leider keines der beiden erwähnten Kriterien.
Unfortunately the Newman report does not live up to either of these criteria.
EUbookshop v2

Ich mag keines der beiden Szenarien.
I'm not enamored with either scenario.
OpenSubtitles v2018

Ich kenne keines der beiden Mädchen.
I don't know either girl.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, ich habe für keines der beiden Zeit.
I don't think I'll have the time for either.
OpenSubtitles v2018

Letztlich wurde keines der beiden Programme verabschiedet.
Ultimately, neither of these programs were implemented.
WikiMatrix v1