Translation of "Keinerlei probleme" in English

Die im Nordmann-Bericht vorgeschlagenen Regelungen stellen jedoch keinerlei Lösung der Probleme dar.
However, the rules set out in the Nordmann report do not resolve the difficulties at all.
Europarl v8

Ich habe keinerlei Probleme, für den Bericht Dell' Alba zu stimmen.
I am not worried about voting for the Dell'Alba report.
Europarl v8

Und auch ich habe keinerlei Probleme, so zu verfahren.
I have no problem in following it as well.
Europarl v8

Wir wollen transparent sein, und daher gibt es damit keinerlei Probleme.
We want to be transparent, and that is why there are no problems at all with this.
Europarl v8

Als Vertreter der irischen Fischer habe ich keinerlei Probleme damit.
As a representative of Irish fishermen I have no difficulty with it at all.
Europarl v8

Daher wird es morgen wahrscheinlich keinerlei Probleme mit der Annahme des Berichts geben.
This should mean that tomorrow there will be no problems in approving his report.
Europarl v8

Dem Agrarsektor erwachsen daraus keinerlei Probleme.
This does not pose any problems within the agricultural sector.
Europarl v8

Daher bestehen meines Erachtens keinerlei Probleme zwischen den beiden Ausschüssen.
I do not therefore believe that there is any kind of problem between the two committees.
Europarl v8

Doch ihre Anmerkungen waren sehr interessant, es bestehen also keinerlei Probleme.
However, what you were saying was interesting. There is no need to worry at all.
Europarl v8

Wir sind bisher, was die Kontrolle betrifft, auf keinerlei Probleme gestoßen.
However, so far we have not run into problems relating to accountability.
Europarl v8

Es gibt keinerlei Probleme, den Luftdruck ohne Quecksilber zu messen.
There is no difficulty at all in measuring air pressure without mercury.
Europarl v8

Das Projekt verlief reibungslos, und bei der Durchführung traten keinerlei Probleme auf.
The project ran smoothly and no problems occurred during the execution.
TildeMODEL v2018

Ausführungen des Berichterstatter zufolge sind in dieser Hinsicht keinerlei größere Probleme zu erwarten.
The rapporteur did not anticipate any major problems here.
TildeMODEL v2018

Für Industrie und Handel dürfte die vorgeschlagene Richtlinie keinerlei Probleme aufwerfen.
The proposed Directive should not pose any problems to the industry or trade.
TildeMODEL v2018

In dem Fall wirft diese einheitliche Entscheidung keinerlei Probleme auf.
In this case, the taking of these decisions by one and the same person does not pose any problems.
TildeMODEL v2018

Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft hatte keinerlei Probleme bei der Kapitalbeschaffung.
The Community producers did not face any problems to raise capital.
DGT v2019

Die Untersuchung ergab keinerlei Probleme im Zusammenhang mit dieser nachgelagerten Produktion.
The investigation did not point to any production problem linked to these downstream products.
DGT v2019

Im Bereich der KMU gibt es für Litauen keinerlei Probleme hinsichtlich der Integration.
There are no problems regarding Lithuania's integration specific to SMEs.
TildeMODEL v2018

Die Tafeln zeigen keinerlei Probleme an.
No sign of trouble on the boards.
OpenSubtitles v2018

Aber soweit ich weiß, hat Miss Evans keinerlei finanzielle Probleme.
But as far as I'm aware, Miss Evans has no financial problems at all.
OpenSubtitles v2018

Die Wahrung der Grundrechte wirft keinerlei größere Probleme auf.
There are no major problems over respect for fundamental rights.
TildeMODEL v2018

Wenn wir erfolgreich waren, dann gibt es keinerlei Probleme.
If we've been successful, well and good. There are no problems.
OpenSubtitles v2018

Von den kontaktierten Unternehmen gaben 71 % keinerlei Probleme an.
71% of the businesses contacted did not report any problems.
TildeMODEL v2018

Und diese vier haben keinerlei disziplinarischen Probleme.
And these 4, they don't have any disciplinary problems.
OpenSubtitles v2018

Es gibt also keinerlei Probleme, und sie haben mein volles Einverständnis.
There are no problems therefore, and I am fully in agreement.
EUbookshop v2