Translation of "Keine transparenz" in English
Wir
haben
vor
Transparenz
keine
Angst.
I
have
no
fear
of
transparency.
Europarl v8
Es
werden
uns
aber
keine
Möglichkeiten
der
Transparenz,
der
Öffentlichkeit
geboten.
But
we
are
offered
no
prospect
of
transparency
in
public
life.
Europarl v8
Und
auch
was
die
Regierung
betrifft
herrscht
keine
Transparenz.
As
for
the
government,
it
is
not
transparent
either.
Europarl v8
Alle
gemeinsam
wissen
wir,
es
gibt
keine
Demokratie
ohne
Transparenz!
We
all
of
us
know
that
there
is
no
democracy
without
transparency.
Europarl v8
Es
wird
auch
Transparenz
brauchen,
denn
es
gibt
keine
Demokratie
ohne
Transparenz.
Transparency
will
also
be
needed,
for
there
is
no
democracy
without
it.
Europarl v8
Die
Kommission
braucht
keine
Kommunikationspolitik,
sondern
Transparenz
und
Demokratie.
The
Commission
does
not
need
a
communication
policy.
What
it
needs
is
transparency
and
democracy.
Europarl v8
Das
verunsichert,
schafft
keine
Transparenz
und
erzeugt
nur
Misstrauen.
This
creates
uncertainty,
not
transparency,
and
only
engenders
distrust.
Europarl v8
Es
gibt
keine
Demokratie
ohne
Transparenz.
Without
transparency,
there
is
no
democracy.
Europarl v8
Warum
soll
in
dem
Rechtssetzungsprozess
keine
völlige
Transparenz
zugelassen
werden?
Why
not
permit
full
transparency
in
the
legislative
procedure?
Europarl v8
Es
gibt
keine
Demokratie
ohne
Transparenz!
There
can
be
no
democracy
without
transparency.
Europarl v8
Wie
kann
es
keine
Transparenz
geben?
How
can
there
be
no
transparency?
Europarl v8
Außerdem
stellen
die
Zeitnischenkoordinatoren
keine
ausreichende
Transparenz
der
Zeitnischendaten
sicher.
Additionally,
the
slot
coordinators
do
not
ensure
sufficient
transparency
of
slot
data.
TildeMODEL v2018
Frau
Cilona
macht
deutlich,
dass
es
keine
Grenzen
für
Transparenz
gebe.
Ms
Cilona
made
it
clear
that
there
is
no
limit
to
transparency.
TildeMODEL v2018
So
bieten
diese
Richtlinien
den
Wirtschaftsteilnehmern
keine
Garantien
für
Transparenz
und
Nichtdiskriminierung.
Consequently,
the
economic
operators
do
not
yet
have
the
guarantees
of
transparency
and
non-discrimination
sought
by
those
Directives.
TildeMODEL v2018
Übrigens,
mit
radikaler
Transparenz
meine
ich
keine
absolute
Transparenz.
And
by
the
way,
when
I
say
radical
transparency,
I'm
not
saying
transparency
about
everything.
TED2020 v1
Da
war
keine
Transparenz
im
Sehen
noch
im
Wissen.
There
was
no
transparency
in
sight
nor
in
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Wir
kennen
die
genaue
Zahl
nicht,
weil
es
keine
Transparenz
gibt.
We
don’t
know
their
numbers
because
there
is
no
transparency.
ParaCrawl v7.1
Speichern
Sie
im
PNG-Format
(weil
JPG
keine
Transparenz
unterstützt)
Save
in
PNG
format
(because
JPG
does
not
support
transparency)
CCAligned v1
Scrum-Werte
:
Ohne
Mut,
Offenheit
und
Respekt
gibt
es
keine
Transparenz.
Scrum
Values:
Without
courage,
openness,
and
respect,
there
is
no
transparency.
CCAligned v1
Im
Falle
von
Metallsubstraten
besteht
zudem
keine
Transparenz.
In
the
case
of
metal
substrates,
moreover,
there
is
no
transparency.
EuroPat v2
Wer
keine
Angst
vor
Transparenz
hat,
kann
neue
Chancen
entdecken.
Who
is
not
afraid
of
transparency,
can
discover
new
opportunities.
CCAligned v1
Durch
weitere
Angaben
wird
keine
erhöhte
Transparenz
erreicht.
Additional
information
will
not
achieve
any
increase
in
transparency.
ParaCrawl v7.1
Bei
Entnahme
ist
normalerweise
keine
Transparenz
erforderlich.
No
transparency
is
normally
necessary
for
removal.
ParaCrawl v7.1
Dabei
spielt
es
keine
Transparenz
nehmen.
It
has
no
transparency.
ParaCrawl v7.1
Der
Standardwert
ist
255
(keine
zusätzliche
Transparenz).
The
default
is
value
is
255
(no
additional
transparency).
ParaCrawl v7.1
Bei
Verwendung
eines
vollständigen
VPN-Tunnels
genießt
Citrix
Gateway
keine
Transparenz
in
HTTPS-Sitzungen.
In
Full
VPN
Tunnel
mode,
Citrix
Gateway
does
not
have
visibility
inside
an
HTTPS
session.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
jede
Grundfarbe
verwenden,
da
es
keine
Transparenz
hat.
Any
base
color
can
be
used
because
it
has
no
transparency.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
China
nicht
berücksichtigt,
da
es
in
dieser
Hinsicht
keine
Transparenz
gewährt.
This
excludes
China,
as
it
will
not
provide
transparency
on
the
issue.
Europarl v8
Niemand
hat
etwas
zu
gewinnen,
wenn
es
in
dieser
Angelegenheit
keine
Transparenz
gibt.
Nobody
has
anything
to
gain
from
a
lack
of
transparency
in
this
matter.
Europarl v8