Translation of "Keine sicherheit" in English
Lassen
Sie
uns
realistisch
sein,
es
gibt
keine
100%ige
Sicherheit.
Let
us
be
realistic,
there
is
no
such
thing
as
100%
security.
Europarl v8
Es
gibt
keine
europäische
Sicherheit,
ohne
daß
sich
Rußland
daran
beteiligt.
There
is
no
European
security
without
the
participation
of
Russia.
Europarl v8
Dies
ist
mit
Sicherheit
keine
beneidenswerte
Lage.
This
is
certainly
not
an
enviable
condition.
Europarl v8
Außer
in
den
erforderlichenfalls
festzulegenden
Fällen
ist
keine
Sicherheit
zu
leisten
für:
Except
in
cases
to
be
decided
as
necessary,
no
guarantee
need
be
furnished
for:
DGT v2019
Ich
werde
mit
Sicherheit
keine
inhaltliche
Beurteilung
abgeben,
Herr
Duhamel.
I
shall
certainly
not
pass
judgement
on
the
substance
of
the
matter,
Mr
Duhamel.
Europarl v8
Wenn
Sicherheit
keine
kollektive
Sicherheit
ist,
hat
sie
keine
Erfolgschance.
If
security
is
not
shared,
it
has
no
chance
of
succeeding.
Europarl v8
Im
gab
es
mit
Sicherheit
keine
Debatte.
There
has
certainly
been
no
debate
in
Dáil
Éireann.
Europarl v8
Sie
sagen,
sie
hätten
eigentlich
keine
rechtliche
Sicherheit.
Their
claim
is
that
they
do
not,
where
the
law
is
concerned,
actually
know
where
they
stand.
Europarl v8
Wir
wollen
mit
Sicherheit
keine
unnötigen
administrativen
oder
finanziellen
Belastungen
hervorrufen.
We
certainly
do
not
want
to
create
unnecessary
administrative
or
financial
burdens.
Europarl v8
Es
kann
keine
Sicherheit
hinter
Barrieren
geben.
There
can
be
no
security
behind
barriers.
Europarl v8
Daher
gibt
es
keine
Sicherheit
über
die
Zuverlässigkeit
der
Zahlen.
There
is
therefore
no
certainty
about
the
reliability
of
the
figures.
Europarl v8
Es
kann
jedoch
keine
Entscheidung
zwischen
Sicherheit
und
Menschenrechten
geben.
However,
there
is
no
choice
to
be
made
between
security
and
human
rights.
Europarl v8
Ohne
Sicherheit
gibt
es
keine
Menschenrechte
und
ohne
Menschenrechte
keine
Sicherheit.
Without
security
there
are
no
human
rights,
and
without
human
rights
there
is
no
security.
Europarl v8
Es
kann
keine
Freiheit
ohne
Sicherheit
geben.
There
can
be
no
freedom
without
security.
Europarl v8
Der
Abzug
der
Truppen
allein
ist
noch
keine
Sicherheit
dafür.
The
withdrawal
of
troops
alone
cannot
guarantee
that.
Europarl v8
Wir
können
keine
Sicherheit
gegen
die
Globalisierung
gewinnen.
We
cannot
make
ourselves
safe
from
globalisation.
Europarl v8
Mit
anderen
Worten:
Ohne
Freiheit
und
Recht
kann
es
keine
Sicherheit
geben.
In
other
words,
there
can
be
no
security
without
freedom
and
justice.
Europarl v8
Ein
Zweijahresprogramm
bietet
einer
Organisation
keine
finanzielle
Sicherheit.
A
two-year
aid
programme
does
not
provide
financial
security
for
any
organisation.
Europarl v8
Aber
sie
hat
keine
finanzielle
Sicherheit.
But
she's
not
financially
secure.
TED2020 v1
Es
gab
keine
Sicherheit,
keine
wirkliche
Technologie.
They
had
no
safety,
no
real
technology.
TED2013 v1.1
Es
wurden
keine
Studien
zur
Sicherheit
und
Wirksamkeit
bei
Patienten
mit
Nierenfunktionsstörungen
durchgeführt.
The
safety
and
efficacy
have
not
been
studied
in
patients
with
renal
impairment.
EMEA v3
Es
wurden
keine
Studien
zur
Sicherheit
und
Wirksamkeit
bei
Patienten
mit
Leberfunktionsstörungen
durchgeführt.
The
safety
and
efficacy
have
not
been
studied
in
patients
with
hepatic
impairment.
EMEA v3
Zu
lebertransplantierten
Patienten
liegen
keine
Daten
zur
Sicherheit
und
Wirksamkeit
vor.
No
safety
and
efficacy
data
are
available
in
liver
transplant
patients.
EMEA v3
Es
liegen
keine
Langzeitdaten
zur
Sicherheit
bei
Kindern
und
Jugendlichen
vor.
Long-term
safety
data
in
children
and
adolescents
are
not
available.
ELRC_2682 v1
Es
liegen
keine
Informationen
zur
Sicherheit
von
IMBRUVICA
bei
schwangeren
Frauen
vor.
There
is
no
information
about
the
safety
of
IMBRUVICA
in
pregnant
women.
ELRC_2682 v1
Lebensjahr
hinaus
empfohlen,
da
diesbezüglich
keine
Daten
zur
Sicherheit
und
Wirksamkeit
vorliegen.
Menitorix
is
not
recommended
for
use
in
children
above
2
years
of
age
due
to
a
lack
of
data
on
safety
and
efficacy.
ELRC_2682 v1
Es
wurden
keine
Wirkungen
auf
Sicherheit
oder
Wirksamkeit
beobachtet.
No
effect
on
safety
or
efficacy
was
observed.
ELRC_2682 v1