Translation of "Keine rückschlüsse" in English
Insgesamt
lässt
diese
Studie
keine
Rückschlüsse
auf
eine
etwaige
Wartezeit
zu.
Overall,
a
withdrawal
period
cannot
be
derived
from
this
study.
ELRC_2682 v1
Sie
erlauben
jedoch
keine
Rückschlüsse
auf
die
Wechselwirkungen
zwischen
Materialien
und
Umwelt.
However,
they
can
not
tell
us
how
the
materials
interact
with
the
environment.
TildeMODEL v2018
Die
für
Rumänien
verfügbaren
Daten
erlaubten
keine
Rückschlüsse
auf
das
Land
insgesamt.
The
data
available
for
Romania
did
not
permit
inferences
to
be
made
for
the
country
as
a
whole.
EUbookshop v2
Allerdings
darf
dieser
Code
keine
Rückschlüsse
auf
die
Identität
von
Personen
ermöglichen.
However,
this
number
should
not
allow
the
identification
of
any
person.
EUbookshop v2
Wir
ziehen
bei
dieser
Verarbeitung
keine
Rückschlüsse
auf
sie.
We
draw
no
conclusions
from
them
during
this
processing.
CCAligned v1
Wertentwicklungen
der
Vergangenheit
lassen
keine
verlässlichen
Rückschlüsse
auf
die
zukünftige
Entwicklung
vor.
Past
performance
is
not
a
reliable
indicator
of
future
developments.
CCAligned v1
Dieser
Statistikdatensatz
lässt
keine
Rückschlüsse
auf
die
natürliche
Person
zu.
This
statistical
data
record
will
not
allow
any
conclusions
to
the
identity
of
a
natural
person.
ParaCrawl v7.1
Der
Verantwortliche
zieht
allerdings
keine
Rückschlüsse
auf
eine
Person.
However,
the
organization
responsible
does
not
draw
any
conclusions
as
to
a
specific
person.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
erlaubt
noch
keine
Rückschlüsse
auf
die
funktionelle
Bedeutung
der
AF.
At
the
moment
no
conclusions
appear
possible
as
to
the
functional
significance
of
AF.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
sind
keine
Rückschlüsse
zu
den
Umfrageantworten
möglich.
This
does
not
allow
any
conclusions
to
be
drawn
about
the
survey
responses.
ParaCrawl v7.1
Diese
Daten
lassen
regelmäßig
keine
Rückschlüsse
auf
die
Personen
der
Nutzer
zu.
These
data
do
not
allow
any
conclusions
about
the
identity
of
the
user.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
enthalten
auch
keine
Informationen,
die
Rückschlüsse
auf
einzelne
Nutzer
zulassen.
The
data
also
contain
no
information
that
allows
conclusions
to
be
drawn
about
individual
users.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
werden
anonym
erhoben
und
erlauben
keine
Rückschlüsse
auf
Ihre
Person.
This
information
is
captured
anonymously
and
cannot
be
traced
to
you
as
an
individual.
ParaCrawl v7.1
Diese
ID
gibt
keine
Rückschlüsse
auf
die
tatsächliche
Person.
This
ID
cannot
be
attributed
to
the
actual
person.
ParaCrawl v7.1
Die
Datenspeicherung
erfolgt
anonym
und
lässt
keine
Rückschlüsse
auf
Ihre
Identität
zu.
Data
storage
is
anonymous
and
does
not
allow
any
conclusions
about
your
identity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Cookies
sammeln
keine
Informationen,
die
Rückschlüsse
auf
Ihre
Identität
erlauben.
These
cookies
do
not
gather
information
that
may
personally
identify
you.
ParaCrawl v7.1
Diese
Daten
lassen
keine
Rückschlüsse
auf
Sie
zu.
This
data
cannot
be
traced
back
to
you.
ParaCrawl v7.1
Zieht
keine
Rückschlüsse,
die
zu
einer
falschen
Beschuldigung
führen.
Do
not
draw
conclusions
that
could
lead
to
false
accusation.
ParaCrawl v7.1
Somit
sind
keine
Rückschlüsse
zum
Nutzerverhalten
bezüglich
des
Energieverbrauchs
durch
den
Energiebereitsteller
möglich.
Therefore
it
is
not
possible
for
the
power
provider
to
draw
conclusions
about
user
behavior
with
regard
to
the
power
consumption.
EuroPat v2
Die
analytischen
Prüfdaten
der
Mattierungsmittel
lassen
keine
Rückschlüsse
auf
diesen
Effekt
zu.
The
analytical
test
data
of
the
matting
agents
do
not
provide
any
information
on
this
effect.
EuroPat v2
Die
erhobenen
Daten
lassen
keine
Rückschlüsse
auf
eine
bestimmte
Person
zu.
The
data
collected
does
not
allow
any
conclusions
to
be
drawn
about
a
specific
person.
CCAligned v1
Aufgrund
dieser
Informationen
lassen
sich
keine
Rückschlüsse
auf
die
Identität
des
Users
schließen.
This
information
cannot
be
used
to
establish
the
identity
of
the
user.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
keine
Rückschlüsse
auf
die
Rechtmäßigkeit
des
Verhaltens
ziehen;
You
should
not
make
any
conclusions
as
to
the
legality
of
conduct;
CCAligned v1
Diese
generellen
Informationen
ermöglichen
Klarna
keine
Rückschlüsse
auf
den
konkreten
Besucher
unserer
Seite.
This
general
information
does
not
allow
Klarna
to
draw
any
conclusions
about
specific
visitors
to
their
site.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
können
wir
aus
den
Daten
der
empirischen
Wissenschaften
keine
metaphysischen
Rückschlüsse
ziehen.
Of
course,
we
cannot
make
metaphysical
deductions
from
the
data
provided
by
empirical
sciences.
ParaCrawl v7.1