Translation of "Keine meinung" in English

Noch einmal, auch meine Fraktion hat hier keine endgültige Meinung.
Once again, my group, too, does not have a definitive view here.
Europarl v8

Er hat wortwörtlich behauptet, das Europäische Parlament habe hierzu keine Meinung!
And yet the presidency's representative said in as many words that the European Parliament had no position on this!
Europarl v8

Wir haben keine vorgefaßte Meinung gegenüber der Biotechnologie.
We have no prejudice against biotechnology.
Europarl v8

Vierzehnjährige Mädchen werden als Gebärmaschinen behandelt, die keine eigene Meinung haben dürfen.
Fourteen-year-old girls are treated as reproductive machines with no say in the matter.
Europarl v8

Hat der Rat hierzu keine Meinung?
Has the Council no position at all on this?
Europarl v8

Oder hat die spanische Regierung dazu keine Meinung?
Or does the Spanish Government have no opinion on this?
Europarl v8

Der Rat hat offenbar keine Meinung zu diesem Thema.
The Council seems to have very few views on the subject.
Europarl v8

Dieses trifft Entscheidungen, aber es sollte keine Meinung als Institution vertreten.
Parliament makes decisions, but it should hold no view as an institution.
Europarl v8

Die Kommission hat sich dazu noch keine Meinung gebildet.
The Commission has not yet formed a view on this.
Europarl v8

Es wäre dann keine Frage von Meinung oder gerechter Erscheinung.
It wouldn't be a matter of just opinion or just appearances.
TED2020 v1

Zur Homosexualität gibt es innerhalb des Christentums keine einheitliche Meinung.
Within Christianity there are a variety of views on the issues of sexual orientation and homosexuality.
Wikipedia v1.0

Angeblich gab es zwischen Flavor Flav und den Plattenfirmen keine einheitliche Meinung.
The business was not affiliated with the previous two ventures Flavor Flav has had in the restaurant business.
Wikipedia v1.0

Ich mag keine Menschen, die keine Meinung haben.
I don't like people who have no opinion.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mir noch keine Meinung gebildet.
I haven't formed an opinion yet.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mir zu dem Thema noch keine Meinung gebildet.
I haven't formed an opinion on that subject yet.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe mir dazu noch keine Meinung gebildet.
I haven't formed an opinion about that yet.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist keine Meinung, sondern eine Tatsache.
That's not an opinion. It's a fact.
Tatoeba v2021-03-10

Drei Mitgliedstaaten haben diesbezüglich keine Meinung.
Three have no opinion.
TildeMODEL v2018

Ein Automobil wie ich hat keine Meinung zu haben, nach Ihrer Meinung.
An automobile should have no opinion, in your opinion.
OpenSubtitles v2018

Liebe ist keine Meinung, es ist eine chemische Reaktion.
Love isn't an opinion, it's a chemical reaction.
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch keine Meinung gebildet.
I have not formulated an opinion yet.
OpenSubtitles v2018

Aber in der Politik sollte einem keine Meinung aufgezwungen werden.
But in politics When you force your own opinions
OpenSubtitles v2018

Über Gehorsam gegen Ihren König gibt es keine zweierlei Meinung.
But that you owe obedience to the King is not capable of question.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie haben keine zu üble Meinung von den Zirkusleuten.
I hope you don't think too bad of all carnival people.
OpenSubtitles v2018

Anders gesagt, hast du keine gute Meinung von ihr.
So you don't think much of her?
OpenSubtitles v2018

Wiederum 11 % (+1) haben hierzu keine Meinung.
11% (+1) do not know.
TildeMODEL v2018

Ob er authentisch ist oder nicht, dazu darf ich keine Meinung haben.
As to its authenticity, I am not permitted to have an opinion.
OpenSubtitles v2018

Sie hat keine hohe Meinung von Jean-Marc Clément.
She doesn't think very highly of Jean-Marc Clément.
OpenSubtitles v2018