Translation of "Keine eigene meinung" in English

Vierzehnjährige Mädchen werden als Gebärmaschinen behandelt, die keine eigene Meinung haben dürfen.
Fourteen-year-old girls are treated as reproductive machines with no say in the matter.
Europarl v8

Na schön, sie muss keine eigene Meinung haben.
All right, fine, she doesn't need her own point of view.
OpenSubtitles v2018

Weil ich ja keine eigene Meinung habe.
Because I do not have my own opinion.
OpenSubtitles v2018

Sind sie liebenswert, haben sie keine eigene Meinung.
If they are amiable, they have no minds of their own.
OpenSubtitles v2018

Das nennt man, keine eigene Meinung haben.
No, that's called not having a mind of your own.
OpenSubtitles v2018

Viele in diesem Land glauben, dass Frauen keine eigene Meinung haben sollten.
Here, in this country, a lot of people believe that women can't have their own opinions.
OpenSubtitles v2018

Bis die Autopsie vorbei ist, werde ich keine eigene Meinung dazu haben.
I won't have an opinion of my own till after the autopsy.
OpenSubtitles v2018

Der Rat gesteht dem Parlament offenbar keine eigene Meinung zu.
The Council obviously will not allow Parliament its own opinion.
EUbookshop v2

Der Guru hat keine "eigene" Meinung.
Guru has no "own" opinion.
ParaCrawl v7.1

Hast du keine eigene Meinung?
You don't have an opinion of your own?
OpenSubtitles v2018

Steht mir keine eigene Meinung zu, oder ist das zu "fortschrittlich"?
Am I not allowed an opinion? Or is that also too progressive?
OpenSubtitles v2018

Ja, wer keine eigene Meinung hat, der sollte den anderen nicht einfach hinterherlaufen.
Those who do not have their own opinion, should not run for others.
OpenSubtitles v2018

Sie haben keine eigene Meinung.
They don't have their own opinions.
OpenSubtitles v2018

Haben Premierminister keine eigene Meinung?
Don't Prime Ministers have minds of theirown?
OpenSubtitles v2018

Nicht, weil ich keine eigene Meinung habe, sondern weil das Leben so ist.
Not because I don't have my own opinion, but because that's life.
OpenSubtitles v2018

Das Parlament ist nicht dazu da, zwischen den Vorgängen einer Abstimmung und einer Endabstimmung Fraktionsberatungen zuzulassen, noch dazu von Mitgliedern, die sich offenbar keine eigene Meinung bilden können.
It is not one of the functions of this House to facilitate group consultations between a vote and a final vote, particularly not when they involve Members who are obviously incapable of making their own minds up.
Europarl v8

Das Parlament sollte, so meine ich, die Arbeitnehmer in der Fleischwirtschaft nicht als ängstliche und unwissende Wesen hinstellen, die sich keine eigene Meinung bilden können.
I do not think that Parliament should regard the workers in the meat sector as frightened and uninformed people incapable of forming their own opinions.
Europarl v8

Shirley Temple hat jetzt den Rang inne, ihre ordinäre Mutter zum Schweigen zu bringen, aber keine eigene Meinung.
And Shirley Temple, who has the rank now to silence her common mother, sadly, has no mind of her own.
OpenSubtitles v2018

Bei der ersten Befragung konnten sich die Befragten zu diesen Fragen noch keine eigene Meinung bilden, wie es im Gespräch von mehreren Mitarbeitern unabhängig voneinander angedeutet wurde.
In the first survey, the respondents could not give a reply on this point, as indicated separately by interviews with several employers.
EUbookshop v2

Ob das nun zutrifft, müssen Sie selbst beurteilen, doch habe ich die Erfahrung gemacht, dass Menschen ohne Frustrationstoleranz oft gar keine eigene Meinung haben, sondern - aus Angst vor Konflikten - sich immer der Mehrheit anschließen.
But I have often found it to be the case that people who are unable to handle frustration frequently do not have any opinion of their own, but adhere to the majority opinion for fear of conflict.
ParaCrawl v7.1

Das ungerecht Gesetz meiner Kindheit vereinte in meinen Eltern und der Kinderschwester die gnadenlosen Ankläger, Richter und Ausführer eines strengen Bestrafungssystems, wo der/die Angeklagte kein Recht auf einen Anwalt und eine faire Anhörung hatte sondern schweigen musste, keine eigene Meinung haben und sich nicht verteidigen durfte.
The unjust law of my childhood united in my parents and nanny the prosecutors, judges and executers of a strict penal system where the accused had no right to an attorney and a fair hearing, had to stay silent and was not entitled to an opinion and to defend him or herself.
ParaCrawl v7.1

Das war lange eine Beschwerde der Astronomen, da sie eine direkte Verbindung abgestellt haben, so daß die Öffentlichkeit sich keine eigene Meinung bilden kann.
This has long been a complaint of astronomers, as they have turned off a direct feed so that the public cannot make their own determinations.
ParaCrawl v7.1

In diesem Alter haben die meisten Schüler noch keine eigene Meinung (ebenso wenig wie ältere Schüler) über die Jungen Pioniere.
At this age students don't yet have their own ideas (even less so than older students) about the Young Pioneers.
ParaCrawl v7.1

Ihr dürft keine eigene Meinung haben, ihr dürft nicht argumentieren, ihr dürft nicht in irgend einer Weise sprechen, die quer zum vorherrschenden Sinn steht, zum Sinn des Diktators.
You must not have an opinion, you must not reason, you must not speak in any way that cuts across the prevailing mind, the mind of the dictator.
ParaCrawl v7.1

In der Post-Sowjetischen Zeit, wenn Menschen in die Situation der Unsicherheit gerieten, wenn Konformismus herrschte, der keine eigene Meinung erlaubte, wenn alle nach Prinzipien von der Mehrheit, Autoritarismus und nur in Übereinstimmung mit den Traditionen lebten, hörte er nicht auf, seinen Kreuz zu tragen, in der Ukraine zu predigen, brachte er das Wort des Gottes zu seinem Volk, diente in der Kirche mit Liebe und Frieden.
In the Post-Soviet Era, when people would find themselves in a situation of uncertainty, when conformism dominated, the fact that did not allow you to have your own opinion, when all lived under the majority principle, authoritarianism and in accordance with traditions, he did not cease to bear his cross, while preaching at that time in Ukraine, he was bringing the Word of God to his people, serving in church with love and peace.
ParaCrawl v7.1

Es wagt der Mensch keine eigene Meinung vorzubringen, er hält sich streng an die ihm durch Menschen vermittelte Lehre.
The person dare not voice his own opinion and strictly adheres to the teaching people imparted to him.
ParaCrawl v7.1