Translation of "Keine eindeutige aussage" in English

Das Angebot der USA hingegen enthalte keine eindeutige Aussage dieser Art.
The US offer contains no such clear indication.
TildeMODEL v2018

Der Beamte konnte keine eindeutige Aussage treffen.
The examiner was unable to make a determination either way.
OpenSubtitles v2018

Wegen der großen Maßtoleranzen des Werkstückes läßt sich hierdurch keine eindeutige Aussage über die Kontaktierung treffen.
Due to the large dimensional tolerances of the workpiece, it is impossible thus to obtain a clear indication as to contacting.
EuroPat v2

Auch das spätere Passieren eines zweiten Quadrats läßt in dieser Hinsicht noch keine eindeutige Aussage zu.
Even when a second square is passed, there is still no unequivocal determination in this respect.
EuroPat v2

Eine aktuelle Ecofys Studie warnt jedoch, dass der PE-Faktor keine eindeutige wissenschaftliche Aussage darstellt.
Yet a recent Ecofys study warns that PEFs are not an unambiguous scientific value.
ParaCrawl v7.1

Auf der Webseite oder innerhalb des Editor gibt es keine eindeutige Aussage zu den kommerziellen Nutzungsrechten.
There’s no clear statement anywhere on the website or within the logo maker about commercial usage rights.
ParaCrawl v7.1

Schließlich findet sich auch keine eindeutige Aussage zu den Beziehungen zwischen den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament in diesen Leitlinien des irischen Vorsitzes, denen wir trotzdem große Bedeutung beimessen und zu denen wir die irische Präsidentschaft noch einmal beglückwünschen.
Lastly, the European Parliament's relationship with the national parliaments is not clearly defined in these guidelines, which nonetheless constitute a framework which we believe to be very important, and on which we offer our sincere congratulations to the Irish presidency.
Europarl v8

Da sich aber nicht zuverlässig beurteilen lässt, ob die Hersteller von Vorformlingen oder Flaschen gestiegene Kosten an ihre Abnehmer weiterreichen können, ist vorläufig keine eindeutige Aussage über die Rentabilität der Konverter und ihre wirtschaftliche Gesamtleistung möglich.
However, given the uncertainties as to the possibilities for the pre-form and/or bottle makers to pass on the increased costs to their customers, the impact on the profitability of converters and their overall performance cannot be clearly stated at this provisional stage.
DGT v2019

Die derzeitige Marktlage erlaubt indessen keine eindeutige Aussage zur Kapazitätsauslastung in der nahen Zukunft und insbesondere in den Jahren, in denen die Maßnahmen gelten werden, und dies kann sich auch auf die Ermittlung der Gewinnspanne auswirken, die auf einem dumpingfreien Markt normalerweise erzielt werden sollte.
However it is considered that the current market situation is not such as to allow for the making of a clear assessment about the capacity utilisation rates for the near future and in particular for the years during which the measures will be in force, and this may have an impact on the determination of the margin of profit which should normally be achieved in a given market in the absence of dumping practices.
DGT v2019

Tatsache ist jedoch, daß solange keine umfassende Kenntnis des Verhaltens bei Investitionsentscheidungen vor liegt, keine eindeutige Aussage darüber möglich ist, ob Subventionswerte von 5 v.H., IO v.H. oder 20 v.H. einen Einfluß auf Investitions- oder Standortentscheidungen haben.
But the truth of the matter is that until more is known about the investment decision-making process within firms we have no way of judging whether values of 5 or 10 or 20 percent are likely to have an impact on investment, and indeed location, decisions.
EUbookshop v2

Die politische Debatte über die Größenordnung, die Zielvorgabe und die konkreten Handlungen ist jedoch häufig .verschwommen', weil es keine eindeutige Aussage bezüglich des ersten Schrittes, also der Einigung auf Familienwerte, gibt.
However, the political debate on the selection of scopes, targets and actions is often 'blurred' because there is no clear-cut statement regarding the first step, i.e. the agreement on family values.
EUbookshop v2

Die der vorliegenden Erfindung zugrundeliegende Aufgabe läßt sich jedoch damit nicht lösen, zumal die vom Gewebe emittierte Fluoreszenzstrahlung keine eindeutige Aussage über die thermische Belastung des Lichtleiters zuläßt.
However, the objects of the present invention cannot be achieved in this manner, particularly since the fluorescent radiation emitted by the tissue does not furnish any clear information with respect to the thermal stressing of the light guide.
EuroPat v2

Der Absolutwert des Ausgangssignal des ersten Sensors 31 liefert jedoch noch keine eindeutige Aussage über den Auftreffort des Bildes der bestrahlten Oberfläche 22, da je nach Beschaffenheit des Werkstücks 16 mit einem erheblich schwankenden Reflexionsgrad der bestrahlten Oberfläche 22 gerechnet werden muß, und unterschiedliche geometrische Verhältnisse die Strahlstärke der reflektierten Strahlung 26 beeinflussen.
However, the absolute value of the output signal of the first sensor 31 does not yet supply any unequivocal statement about the location of incidence of the image of the irradiated surface 22, since, depending on the nature of the workpiece 16, a considerably fluctuating reflection coefficient of the irradiated surface 22 must be taken into account, and different geometric relationships influence the ray intensity of the reflected radiation 26.
EuroPat v2

Wenn die Energie Es des Sprachsignals über dieser Schwelle liegt, kann keine eindeutige Aussage getroffen werden und es erfolgt als nächstes Kriterium ein Nulldurchgangstest.
If the energy Es of the speech signal exceeds this threshold, no unambiguous decision can be made and a zero transition test is effected as the next criterion.
EuroPat v2

Bei den Beispielen 6 bis 8 war allerdings keine eindeutige Aussage mehr möglich, da die Folie an der Reibwalze blockierte und die konstante Bahnspannung nicht mehr eingehalten werden konnte.
However, no clear results could be obtained for Examples 6 to 8 since the film jammed on the friction roller and constant web tension could no longer be maintained.
EuroPat v2

Sie liefert aber ebenfalls keine eindeutige Aussage darüber, ob tatsächlich ein Ventil undicht ist, da ein gemessener unzulässig rascher Druckanstieg auch von einem Leck im Saugrohr, einer schlechtsitzenden Dichtung, oder ähnlichem verursacht werden kann.
Besides, it is not possible to actually determine whether a valve is leaky, because a measured unduly high increase in pressure can likewise result from a leak in the inlet pipe, a damaged seal, or something similar.
EuroPat v2

Die Auswertung der Amplituden der Ausgangssignale ergibt jedoch bei dem Einbau der Fotoelemente in den Schneidbrenner keine eindeutige Aussage über die Existenz der beispielsweise überwachten Flamme, des Erreichens der Zündtemperatur oder des Schneidens des Brenners, weil die Amplituden der Ausgangssignale der Fotoelemente starken Störeinflüssen unterliegen.
The analysis of the amplitudes of the output signals of the photoelements does not, however, provide unambiguous evidence regarding, for example, the flame being monitored when the attainment of the ignition temperature occurs or when the attainment of the cutting of the burner occurs, since the amplitudes of the output signals of the photoelements are subject to strong interferences.
EuroPat v2

Während eines Niveauanhebevorganges kann mit dieser Drucksensoranordnung keine eindeutige Aussage über den Zentralspeicherdruck P Z gemacht werden, da die Druckleitung 6 dann mit mindestens einem der Luftfederelemente 2 verbunden ist.
During a level lifting action no clear-cut statement can be made with this pressure sensor array regarding central accumulator pressure P Z because at the time the pressure line 6 is connected to at least one of the pneumatic suspension leveling elements 2 .
EuroPat v2

Aufgrund der Tatsache, daß die HPLC-Chromatogramme der 2'-O-NPEE-geschützten Oligoribonucleotide (RP-18-Säule) keine eindeutige Aussage bezüglich ihrer Reinheit zulassen, soll hier an dieser Stelle die PAGE der einzelnen Ribonucleotide diskutiert werden.
Because of the fact that the HPLC chromatograms of the 2'-O-NPEE-protected oligoribonucleotides (RP-18 column) do not provide unambiguous informationabout their purity, the PAGE of the individual ribonucleotides will be discussed at this point.
EuroPat v2

Ist hier keine eindeutige Aussage möglich, findet in der zweiten Verfahrensstufe zusätzlich eine Überprüfung durch zylinderindividuellen Teilverfahren statt.
If an unequivocal finding cannot be made, then in the second method step, monitoring by cylinder-specific submethods is carried out in addition.
EuroPat v2

Wenn hier keine eindeutige Aussage möglich ist, wird in einer zweiten Verfahrensstufe das Ergebnis mit einer zweiten Teilgruppe durch zylinderunabhängige Teilverfahren überprüft.
If an unequivocal finding cannot be made, then in a second method step the result is checked, using a second subgroup, by means of cylinder-independent submethods.
EuroPat v2

Wenn die die Heizleistungs-Übertragungseinrichtung bildende Lötspitze relativ lang ist oder einen relativ hohen Wärmewiderstand aufweist, so ermöglicht die im Bereich der Heizeinrichtung erfolgende Temperaturmessung keine eindeutige Aussage über die Temperatur an dem mit der Lötstelle in Eingriff kommenden aktiven Ende der Lötspitze, und zwar insbesondere dann nicht, wenn an diesem Ende eine sehr starke Wärmeableitung erfolgt.
When the soldering tip, forming the heat output transmission device, is relatively long or has a relatively high heat resistance, then the temperature measurement taking place in the area of the heating device permits no clear information regarding the temperature present at the active end of the soldering tip that comes into contact with the soldering spot, i.e., particularly not when, at this end, a very large heat loss occurs.
EuroPat v2

Angesichts der komplexen Natur der ausländischen Direkt investitionen und des Handels mit Technologie ist jedoch generell keine eindeutige Aussage über die Verbindung zwischen Rechten an geistigem Eigentum und solchen Transaktionen möglich.
Survey results (Mansfield, 1984) note the rising importance of intra-firm technology transfers and the internationalization of R & D. While no effort was made to relate these trends to industrial property policies, the latter presumably play some role in encouraging such transactions.
EUbookshop v2

Auch hinsichtlich der Wirkungen auf Investitions- und Standortentscheidungen ist keine eindeutige Aussage möglich, weil Investitions- und (in.noch stärkerem Maße) Standortentscheidungen wegen der Vielzahl un bekannter und unvorhersehbarer Faktoren nur unter großer Unsicherheit vorgenommen werden.
Moving from the impact of incentives on pricing to their effect on investment and location decisions within countries the picture is no less uncertain.
EUbookshop v2

Entscheidungsgrundlage, Interpretationsspielraum sie ein, so daß allein mit ihrer Hilfe keine eindeutige Aussage zur Frage der Anerkennung eines geplanten oder neu zu ordnenden Ausbildungsganges getroffen werden kann.
While these criteria provide a basis for decision-making they do allow considerable latitude in interpretation, therefore no unequivocal pronouncement can be made regarding recognition of a proposed training course or reorganization of an existing one with their aid alone.
EUbookshop v2

In Bezug auf die Gefährdung durch repetitive Bewegungen am Arbeitsplatz während der letzten drei bis fünf Jahre wurde keine eindeutige Aussage gemacht.
There was no clear indication with respect to the trend in the exposure of repetitive movements In the workplace over the last 35 years.
EUbookshop v2