Translation of "Keine differenzierung" in English

Weiterhin erlauben Regelungen zu Mindestlöhnen und Flächentarifverträge häufig keine ausreichende regionale Differenzierung .
In addition , minimum wage regulations and area-wide collective bargaining agreements frequently do not allow for a sufficient degree of differentiation .
ECB v1

Keine Differenzierung in Form von Fördersetzen, da diese festliegen.
There is no rate disciiminstion between eligible projects, since rates »re fixed.
EUbookshop v2

Im Angestellten bereich gibt es keine Differenzierung.
Third-dimension expertise affects population categories not hitherto involved.
EUbookshop v2

Die gegenwärtig verfügbaren Trenddaten erlauben keine Differenzierung zwischen den beiden Diabetestypen.
Current trend datafail to differentiate between the two types of diabetes.
EUbookshop v2

Außerdem erlauben diese Vorrichtungen keine Differenzierung zwischen großen und kleinen Gefäßen.
Moreover, known devices do not permit differentiation between large and small vessels.
EuroPat v2

Bei dieser Rate gibt es keine Zellregulation oder Differenzierung.
At that rate you couldn't possibly maintain cell regulation or differentiation.
OpenSubtitles v2018

Es ist dabei zwischen den einzelnen Flotten keine Differenzierung des Griffverhaltens möglich.
No differentiation in the hand properties is possible here between the individual liquors.
EuroPat v2

Oberhalb dieser Grenze ist jedoch keine weitere Differenzierung vorgesehen.
Beyond this limit a further differentiation is not envisaged.
ParaCrawl v7.1

Bei niedrigen Schichtdicken ist ebenfalls keine gute Differenzierung möglich.
At low layer thicknesses, likewise, effective differentiation is impossible.
EuroPat v2

Auch die Kombination verschiedener Symptome und klinischer Zeichen ermöglicht keine sichere Differenzierung.
The combination of various symptoms and clinical signs also does not permit a reliable differentiation.
ParaCrawl v7.1

Die Australische Norm sieht oberhalb von 90% Absorption keine weitere Differenzierung vor.
The Australian standard does not stipulate any further differentiation beyond 90 percent absorption.
ParaCrawl v7.1

Die Australische Norm sieht oberhalb dieses Schwellenwertes keine weitere Differenzierung vor.
The Australian standard does not provide a further differentiation above this threshold level.
ParaCrawl v7.1

Rund 80 Prozent der analysierten Marken bieten keine Differenzierung.
About 80 percent of the brands analyzed offer no differentiation.
ParaCrawl v7.1

Die Union könnte keine permanente Differenzierung zwischen den neuen und den alten Mitgliedstaaten bzw. ihren Bürgernbilligen.
The Union could not endorse permanent differentiation between new and old member states or their citizens.
TildeMODEL v2018

In den Preisübersichten erfolgt keine Differenzierung nach der Verwendung des Gases durch den Kunden.
The schedules do not differentiate according to the use of the gas by the customer.
EUbookshop v2

Haftung, Kochtest und Kondenswasserklimaprüfung lassen also für den getesteten Pulverlack keine Differenzierung zu.
The adhesion, boiling test and condensation climate test thus allow no differentiation for the powder paint tested.
EuroPat v2

Mit diesem Test ist allerdings keine Differenzierung zwischen Läsion des ersten und zweiten Neurons möglich.
There is no pharmacological test to differentiate between a first and second order neuron lesion.
WikiMatrix v1

Zu diesem hypothetischen Zeitpunkt der Ewigkeit gibt es in der ganzen Unendlichkeit keine Differenzierung.
At this hypothetical eternity moment there is no differentiation throughout all infinity.
ParaCrawl v7.1

Anders als bei der amerikanischen FDA sieht die Europäische Kosmetikverordnung keine Differenzierung nach dem Vergällungsmittel vor.
In contrast to the American FDA the European Cosmetic Decree does not provide for a specification of the type of denaturant used.
ParaCrawl v7.1

Pantheismus lässt letztendlich keine moralische Differenzierung von "Gut" und "Böse" zu.
Pantheism ultimately does not allow for moral distinctions of "good" and "evil."
ParaCrawl v7.1

Im Fall der Zytokinstimulierten KG-1 wurde so z.B. keine Differenzierung ohne sofortige Reifung beobachtet werden.
Thus, in the case of cytokine-stimulated KG-1, no differentiation without immediate maturing has been observed, for example.
EuroPat v2

Pantheismus lässt letztendlich keine moralische Differenzierung von „Gut“ und „Böse“ zu.
Pantheism ultimately does not allow for moral distinctions of "good" and "evil."
ParaCrawl v7.1

Sind beide Seiten gleich (Spiegelebene in der ?-Ebene) erfolgt keine Differenzierung.
No differentiation is observed if both sides are equal (the ? plane is a mirror plane).
ParaCrawl v7.1

Zugunsten der besseren Lesbarkeit erfolgt keine explizite Differenzierung zwischen der weiblichen und der männlichen Form.
For the sake of better legibility, there is no explicit differentiation between the female and the male form.
ParaCrawl v7.1

Jedoch: Rund 80% der analysierten Marken bieten, so die Konsumenten, keine Differenzierung.
However: Consumers feel that about 80% of the brands analyzed do not offer any differentiation.
ParaCrawl v7.1