Translation of "Differenzierung" in English
Aber
auch
Extratarife
für
Stoßzeiten
oder
Nachtzeit
sollen
als
Differenzierung
zugelassen
sein.
It
is
also
planned
to
allow
differentiation
in
the
form
of
additional
charges
at
peak
times
or
at
night.
Europarl v8
Das
entspricht
dem
Wunsch
nach
einer
Differenzierung
der
Tarife
nach
Schlüsselzeiten.
That
is
in
line
with
a
desire
for
differentiation
in
charges
across
time.
Europarl v8
Differenzierung
muss
das
Grundkriterium
sein,
das
auch
für
die
südliche
Nachbarschaft
gilt.
Differentiation
must
be
the
basic
criterion,
which
also
applies
to
the
Southern
Neighbourhood.
Europarl v8
Es
muss
endlich
eine
klare
Differenzierung
zwischen
Flüchtlingen
mit
Asylanspruch
und
Wirtschaftsmigranten
geben.
There
must
finally
be
a
clear
differentiation
between
refugees
with
a
right
to
asylum
and
economic
migrants.
Europarl v8
Im
übrigen
ist
Wirtschaftswachstum
per
definitionem
eine
sich
entwickelnde
Differenzierung,
ein
Divergieren.
In
any
case,
the
process
of
economic
growth
is,
by
definition,
a
process
of
evolving
differentiation
-
of
divergence.
Europarl v8
Daher
wird
in
Artikel
11
der
vorgeschlagenen
Richtlinie
eine
Differenzierung
vorgenommen.
Therefore,
a
differentiation
is
made
in
Article
11
of
the
proposed
Directive.
Europarl v8
Diese
viel
angeführte
Differenzierung
ist
jedoch
eine
theoretische
Fiktion.
But
this
often-used
distinction
is
meaningless.
Europarl v8
Der
Haushaltsausschuß
war
auch
wegen
einer
klaren
Differenzierung
der
technischen
Hilfe
besorgt.
The
Committee
on
Budgets
was
also
concerned
about
what
is
clearly
differentiation
in
technical
support.
Europarl v8
Impfpläne
sollten
deshalb
die
Differenzierung
zwischen
infizierten
und
geimpften
Tieren
ermöglichen.
Therefore,
the
vaccination
strategy
should
allow
differentiation
between
infected
and
vaccinated
animals.
DGT v2019
Damit
können
wir
das
Prinzip
der
Differenzierung
untermauern.
As
such,
we
can
confirm
the
principle
of
differentiation.
Europarl v8
Der
Grundsatz
der
Differenzierung
muss
hier
gewissenhaft
umgesetzt
werden.
And
here
the
principle
of
differentiation
must
be
carefully
applied.
Europarl v8
Deshalb
sprechen
wir
uns
für
eine
Differenzierung
im
Rahmen
der
Bereitschaftsdienste
aus.
It
is
for
that
reason
that
we
advocate
the
drawing
of
distinctions
between
different
types
of
on-call
service.
Europarl v8
Es
sollte
aber
auch
in
dieser
Region
das
Prinzip
der
Differenzierung
angewendet
werden.
But
we
should
also
apply
the
principle
of
differentiation
in
this
region.
Europarl v8
Frau
Lynne
fragte
nach
der
Differenzierung
zwischen
Regionen
und
Ländern.
Mrs
Lynne
asked
me
about
the
differentiation
in
designation
between
regions
and
countries.
Europarl v8
Des
Weiteren
ist
die
Differenzierung
nach
den
Lärmwerten
zu
gering.
Moreover,
the
differentiation
between
types
of
noise
pollution
is
insufficient.
Europarl v8
Differenzierung
ist
der
Schlüsselbegriff
der
europäischen
Nachbarschaftspolitik.
Differentiation
is
a
key
notion
to
the
European
neighbourhood
policy.
Europarl v8
Die
schrittweise
Liberalisierung
beim
gegenwärtigen
Stand
der
wirtschaftlichen
Differenzierung
ist
ein
vernünftiger
Gedanke.
Gradual
liberalisation
at
the
current
stage
of
economic
differentiation
is
a
sensible
idea.
Europarl v8
Denn
eine
Differenzierung
lässt
sich
eigentlich
nicht
begründen.
A
distinction
between
the
two
cannot
really
be
justified.
Europarl v8
Es
ist
die
Basis
unserer
wirklichen
Differenzierung,
eines
Individuums
vom
anderen.
It
is
the
basis
of
our
real
differentiation,
one
individual
from
another.
TED2020 v1
Weiterhin
erlauben
Regelungen
zu
Mindestlöhnen
und
Flächentarifverträge
häufig
keine
ausreichende
regionale
Differenzierung
.
In
addition
,
minimum
wage
regulations
and
area-wide
collective
bargaining
agreements
frequently
do
not
allow
for
a
sufficient
degree
of
differentiation
.
ECB v1
Diese
mangelnde
Differenzierung
zwischen
verschiedenen
Arten
von
Verkäufen
führt
möglicherweise
zu
Umgehungen.
This
lack
of
differentiation
between
different
types
of
sales
possibly
leads
to
circumvention
problems.
JRC-Acquis v3.0
Die
Differenzierung
zwischen
den
Pens
basiert
auf
den
Dosierungsbereichen
der
Pens.
The
differentiation
between
the
pen
strengths
is
based
on
the
dose
range
of
the
pen.
ELRC_2682 v1