Translation of "Keine deckung" in English

Die meisten europäischen Versicherer öffentlicher Darlehen gewähren keine Deckung für Usbekistan.
Most European insurers of public credit do not cover Uzbekistan.
Europarl v8

Auf manchen Haushaltslinien ist überhaupt keine Deckung vorgesehen.
Quite a number of budgetary lines are not covered at all.
Europarl v8

Diese Bestimmungen erlauben keine über die Deckung dieser Kosten hinausgehenden zusätzlichen Einnahmen.
The State has not only defined to whom the advantage is to be granted, the eligibility criteria and the level of support, but it has also provided the financial resources to cover the costs of the support to EEG electricity.
DGT v2019

Die Zelte sollen dem Feind keine Deckung geben.
I don't want these tents providing cover for the enemy.
OpenSubtitles v2018

Hier gibt es keine Deckung mehr.
There's no more cover.
OpenSubtitles v2018

Weil ich dir keine Deckung geben kann.
Cos I could never give you cover.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Ihnen keine Deckung gebe, dann niemand.
If I don't have your back, no one does.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich euch keine Deckung gebe, bin ich tot.
If I stop covering you, it means I'm dead.
OpenSubtitles v2018

Es gibt dort keine Deckung, sodass sie ungeschützt sind.
There's no cover and they'll be badly exposed.
OpenSubtitles v2018

Ihnen ist klar, dass Sie keine offizielle Deckung hätten?
You do know you would be without official cover?
OpenSubtitles v2018

Ich will keine Deckung mehr haben.
I don't want a cover anymore.
OpenSubtitles v2018

Du hast keine Deckung aus dieser Richtung.
You got no cover from this direction.
OpenSubtitles v2018

Diese Hurensöhne gaben dir keine Deckung, als es drauf ankam.
Sons of bitches didn't have your back when it mattered.
OpenSubtitles v2018

Sie haben keine Deckung gesucht oder mitgemacht?
You didn't run for cover or join in?
OpenSubtitles v2018

Marty, ich brauche keine Deckung.
Marty, I'm not undercover.
OpenSubtitles v2018

Nur einer von uns kann es wagen, da es keine Deckung gibt.
Only one of us can take a chance and cross in this here last field. 'Cause there ain't no cover.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Subventionierung zur Deckung von Betriebskosten.
Local authorities do not currently have the legal power to levy a 'pollution tax' on waste water discharges to the environment, where there has been no treatment carried out by the authority.
EUbookshop v2

Irland hat diesen Standpunkt akzeptiert und keine Anträge zur Deckung der Kostensteigerungen gestellt.
This position has been accepted by the Irish authorities and no specific requests were made for cost increases to be met.
TildeMODEL v2018

Es gibt keine Deckung für 2 Kilometer.
There is no cover for two kilometers.
OpenSubtitles v2018

Die übernehmen keine Deckung für den Fall, dass du Zeug nimmst.
They won't cover you if you do drugs. What can I say?
OpenSubtitles v2018

Die grundlegende Haftpflichtversicherung bietet keine Deckung für:
Basic insurance policy does not cover the following risks:
ParaCrawl v7.1

Dabei wird für den Bedarf keine Deckung ermittelt.
In this process, no coverage is determined for the demand.
ParaCrawl v7.1