Translation of "Keine deckung" in English
Die
meisten
europäischen
Versicherer
öffentlicher
Darlehen
gewähren
keine
Deckung
für
Usbekistan.
Most
European
insurers
of
public
credit
do
not
cover
Uzbekistan.
Europarl v8
Auf
manchen
Haushaltslinien
ist
überhaupt
keine
Deckung
vorgesehen.
Quite
a
number
of
budgetary
lines
are
not
covered
at
all.
Europarl v8
Diese
Bestimmungen
erlauben
keine
über
die
Deckung
dieser
Kosten
hinausgehenden
zusätzlichen
Einnahmen.
The
State
has
not
only
defined
to
whom
the
advantage
is
to
be
granted,
the
eligibility
criteria
and
the
level
of
support,
but
it
has
also
provided
the
financial
resources
to
cover
the
costs
of
the
support
to
EEG
electricity.
DGT v2019
Die
Zelte
sollen
dem
Feind
keine
Deckung
geben.
I
don't
want
these
tents
providing
cover
for
the
enemy.
OpenSubtitles v2018
Hier
gibt
es
keine
Deckung
mehr.
There's
no
more
cover.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
dir
keine
Deckung
geben
kann.
Cos
I
could
never
give
you
cover.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Ihnen
keine
Deckung
gebe,
dann
niemand.
If
I
don't
have
your
back,
no
one
does.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
euch
keine
Deckung
gebe,
bin
ich
tot.
If
I
stop
covering
you,
it
means
I'm
dead.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
dort
keine
Deckung,
sodass
sie
ungeschützt
sind.
There's
no
cover
and
they'll
be
badly
exposed.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
klar,
dass
Sie
keine
offizielle
Deckung
hätten?
You
do
know
you
would
be
without
official
cover?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
keine
Deckung
mehr
haben.
I
don't
want
a
cover
anymore.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
keine
Deckung
aus
dieser
Richtung.
You
got
no
cover
from
this
direction.
OpenSubtitles v2018
Diese
Hurensöhne
gaben
dir
keine
Deckung,
als
es
drauf
ankam.
Sons
of
bitches
didn't
have
your
back
when
it
mattered.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
keine
Deckung
gesucht
oder
mitgemacht?
You
didn't
run
for
cover
or
join
in?
OpenSubtitles v2018
Marty,
ich
brauche
keine
Deckung.
Marty,
I'm
not
undercover.
OpenSubtitles v2018
Nur
einer
von
uns
kann
es
wagen,
da
es
keine
Deckung
gibt.
Only
one
of
us
can
take
a
chance
and
cross
in
this
here
last
field.
'Cause
there
ain't
no
cover.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Subventionierung
zur
Deckung
von
Betriebskosten.
Local
authorities
do
not
currently
have
the
legal
power
to
levy
a
'pollution
tax'
on
waste
water
discharges
to
the
environment,
where
there
has
been
no
treatment
carried
out
by
the
authority.
EUbookshop v2
Irland
hat
diesen
Standpunkt
akzeptiert
und
keine
Anträge
zur
Deckung
der
Kostensteigerungen
gestellt.
This
position
has
been
accepted
by
the
Irish
authorities
and
no
specific
requests
were
made
for
cost
increases
to
be
met.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
keine
Deckung
für
2
Kilometer.
There
is
no
cover
for
two
kilometers.
OpenSubtitles v2018
Die
übernehmen
keine
Deckung
für
den
Fall,
dass
du
Zeug
nimmst.
They
won't
cover
you
if
you
do
drugs.
What
can
I
say?
OpenSubtitles v2018
Die
grundlegende
Haftpflichtversicherung
bietet
keine
Deckung
für:
Basic
insurance
policy
does
not
cover
the
following
risks:
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
für
den
Bedarf
keine
Deckung
ermittelt.
In
this
process,
no
coverage
is
determined
for
the
demand.
ParaCrawl v7.1