Translation of "Kein weiteres interesse" in English

Wenn ich mit einem in der Kiste war, habe ich kein weiteres Interesse mehr.
It's just after I get bouncy with a guy, there's not much more I need to know about him.
OpenSubtitles v2018

Trotz seiner Erfolge gab Global Witness neun Jahre später, am 5. Dezember 2011, bekannt, dass sie den Kimberley-Prozess verlassen hatte, weil die Regierungen kein weiteres Interesse an der Reform zeigten.
Despite its success, nine years later, on 5 December 2011, Global Witness announced that it has left the KP, stating that the scheme's main flaws have not been mended as governments no longer continue to show interest in reform.
WikiMatrix v1

Sollte er kein weiteres Interesse an der Nutzung haben, kann er durch die vorgenannte Option bestimmen, dass die Lizenz freigegeben werden soll.
Should he have no further interest in using it, he can use the aforementioned option to determine that the license needs to be released.
EuroPat v2

Nicht einmal, dass er kein weiteres Interesse an den Produkten aus dem Hause hat, sondern auf der verlinkten Website findet er wieder mindestens ein Thema, dass seine Aufmerksamkeit an sich zieht.
Not even, that he has no further interest in the products from the home, but on the linked website, he is again at least one topic, that draws his attention to the.
CCAligned v1

In solch einem Fall ist davon auszugehen, daß der betreffende Partner kein (weiteres) Interesse an einem Wiederverkauf hat und sich nur angemeldet hat um die Karte zu bekommen (was zwar nicht nötig ist, aber vorkommt), um in den Genuß des Großhandelspreis für eine einmalige Großbestellung zu kommen oder weil sonst irgend ein Grund vorlag, der ihn dazu bewogen hat.
In such a case it is obviously that this partner is not longer interested in the program and most probably he just signed up to get a card (which is anyhow not necessary), to participate from the bulk-order price or because of any other reason, which don't apply any longer.
ParaCrawl v7.1

Ein bereits vereinbarter kurzfristiger Ersatztermin für ein ursprünglich im November 2016 geplantes Gespräch wurde auch damals überraschend von der Gegenseite abgesagt, da kein weiteres Interesse an einem Gespräch mit Grammer bestehe.
An alternative appointment already agreed for a meeting originally to be held in November 2016 was also surprisingly canceled by the investor as there was no further interest in negotiating with Grammer.
ParaCrawl v7.1

Er schuf das Universum nicht, um es dann festen Regeln gehorchend seinen eigenen Kurs verfolgen zu lassen, und um danach von ihm abzulassen und kein weiteres Interesse daran zu zeigen.
He did not create the universe and leave it to pursue its own course according to fixed laws, thereafter ceasing to take any further interest in it.
ParaCrawl v7.1

Sofern Sie nach Sichtung von Unterlagen oder nach einer Besichtigung eines Objekt an diesem kein weiteres Interesse haben, teilen Sie uns dies bitte mit.
If you have no further interest after viewing documents or after having inspected an object, please let us know.
ParaCrawl v7.1

Diese extreme Situation beruht auf der Tatsache, dass "die Kapitalisten kein weiteres Interesse an der Produktion haben", wenn sie mit Spekulationen schneller Gewinne einfahren können.
This extreme situation was due to the fact that "capitalists are no longer interested in production" when they can get much quicker returns through speculation.
ParaCrawl v7.1

Sofern keine anderweitigen Aufbewahrungspflichten bestehen und unsererseits kein weiteres berechtigtes Interesse an der Speicherung vorliegt, löschen wir die Daten im Anschluss an den jeweiligen Vorgang.
Your personal data will be deleted upon completion of the procedure in question, provided we have no duty to retain it and no longer have a legitimate interest in retaining it.
ParaCrawl v7.1

Ja, wir haben uns gerade erst kennen gelernt, aber du verhältst dich, als ob du kein weiteres Interesse an mir hast.
Yes, we just met, but you act as if you never were interested in me. Why?"
ParaCrawl v7.1

Frankreich hat keine weiteren Interessen.
France has no further interest.
OpenSubtitles v2018

Unsere Partei verfolgt keine weiteren Interessen und Ziele als die Grundlegenden Interessen und Ziele der Arbeiterklasse.
Our party has no interests and aims, other than the basic interests and aims of working class.
ParaCrawl v7.1

Da keine weiteren Sachäußerungen zum Interesse der unabhängigen Einführer übermittelt wurden, werden die vorläufigen Feststellungen unter den Randnummern 119 bis 121 der vorläufigen Verordnung bestätigt.
In the absence of any other comments with respect to the interest of the unrelated importers, the findings as set out in recitals (119) to (121) of the provisional Regulation are hereby confirmed.
DGT v2019

Da keine weiteren Sachäußerungen zum Interesse der Verwender übermittelt wurden, werden die vorläufigen Feststellungen unter den Randnummern 126 bis 128 der vorläufigen Verordnung bestätigt.
In the absence of any other comments with respect to the interest of the users, the conclusions as set out in recitals (126) to (128) of the provisional Regulation are hereby confirmed.
DGT v2019

Da keine weiteren Sachäußerungen zum Interesse der Verwender übermittelt wurden, werden die vorläufigen Feststellungen unter den Randnummern 134 bis 144 der vorläufigen Verordnung bestätigt.
In the absence of any further comments submitted with respect of the users’ interest, the findings as set out in recitals 134 to 144 of the provisional Regulation are hereby confirmed.
DGT v2019

Da keine weiteren Sachäußerungen zum Interesse des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft übermittelt wurden, werden die Feststellungen unter den Randnummern 125 bis 129 der vorläufigen Verordnung bestätigt.
In the absence of any comments submitted with respect to the interest of the Community industry, the findings as set out in recitals 125 to 129 of the provisional Regulation are hereby confirmed.
DGT v2019

Da keine weiteren Stellungnahmen zum Interesse des Wirtschaftszweigs der Union eingingen, werden die Erwägungsgründe 160 bis 163 der vorläufigen Verordnung bestätigt.
In the absence of any other comments with regard to the interest of the Union industry, recitals 160 to 163 of the provisional Regulation are hereby confirmed.
DGT v2019

Da keine weiteren Stellungnahmen zum Interesse der Verwender und Verbraucher eingingen, wurde der Schluss gezogen, dass die Einführung endgültiger Maßnahmen betreffend die Einfuhren der betroffenen Ware deren Interessen nicht entgegenstehen würde.
In the absence of any other comments on the interest of users and consumers, it was concluded that the imposition of definitive measures on imports of the product concerned would not be against their interests.
DGT v2019

Außer des Investor Relations Vertrages hat Purple Crown keine weiteren Interessen weder direkt noch indirekt in Simba oder deren Wertpapieren.
Except for the investor relations services agreement, Purple Crown does not have any interest, directly or indirectly, in Simba or its securities.
ParaCrawl v7.1

Wenn zwei Menschen sind keine weiteren PunkteKontakt, außer Interesse an externe Daten miteinander, sie haben praktisch keine Chance, auf ihre Beziehung zu arbeiten.
When two people are no other pointscontact, except interest to external data with each other, they have virtually no chance to work on their relationship.
ParaCrawl v7.1

Ich schenkte Blatt keine weitere Beachtung, mein Interesse wurde von dem Typen gereizt, der plötzlich auftauchte.
I paid no more attention to Leaf, my interest piqued by the fellow who had sudden appeared.
ParaCrawl v7.1