Translation of "Kein umtausch" in English

Kein Umtausch Calvin Klein bietet keinen Umtauschservice an.
No exchange Calvin Klein does not have an exchange service.
ParaCrawl v7.1

Auf alle Produkte erfolgt kein Umtausch!
On all products are not returnable!
CCAligned v1

Der Artikel wird gesondert beschafft es ist kein Umtausch möglich.
The item is purchased separately, it is no exchange.
CCAligned v1

Aus hygienischen Gründen ist nach dem Auspacken des Produkts keine Rückgabe oder kein Umtausch möglich.
For reasons of hygiene, no return or exchange is possible once the product has been unsealed.
ParaCrawl v7.1

Auch in diesem Fall besteht kein Anspruch auf Umtausch des ungültig gewordenen Lizenzschlüssels gegen einen gültigen.
In this case, as well, you are not entitled to exchange the license key that has become invalid for a valid one.
ParaCrawl v7.1

Es ist kein Umtausch möglich.
Exchange is not possible.
CCAligned v1

Es wird kein Umtausch vorgenommen.
There are no exchanges.
CCAligned v1

Kein Umtausch wird auf Produkte ausgestellt, die beschädigte oder ungeeignete Verwendung in irgendeiner Weise gewesen.
No exchange will be issued on products that have been damaged or improper use in any way.
ParaCrawl v7.1

Es ist keine Annullation, kein Umtausch, keine Erstattung und keine Barauszahlung möglich.
No cancellation, exchange, refund or cash refund possible.
ParaCrawl v7.1

Diese Karosserien sind maschinell hergestellt, Fertigungstoleranzen sind ganz normal, das die Karrosserien nicht 100 % gerade sind, oder ein Decal etwas schief sitzt ist kein Umtausch Grund, wer damit nicht einverstanden ist, sollte nicht bei mir kaufen, sondern in ein Ladengeschäft gehen.
These bodies are machine-made, production tolerances are normal, the bodies are not 100% straight, or a decal is slightly skewed is not a reason for exchange, who does not agree, should not buy from me, but go to a shop.
CCAligned v1

Aus elastischem weichen Stoff hergestellt, passt sich dieses Dessous perfekt Ihrem Körper an, Grösse S bis L. Material: 90% Polyamid, 10% Elastan Grösse: S/L Aus hygienischen Gründen ist nach dem Auspacken des Produkts keine Rückgabe oder kein Umtausch möglich.
Stretch material to fit all size, from S to L. Material: 90% polyamide, 10% spandex Size: S/L For reasons of hygiene, no return or exchange is possible once the product has been unsealed.
ParaCrawl v7.1

Sie können mir nichts zurückzahlen, Sie wollen mir keinen Umtausch gewähren.
You can't give me a refund, you won't give me an exchange.
OpenSubtitles v2018

Darum gibt es keine Umtausch und Rückgebemöglichkeit .
That is why there is no exchange and return option.
ParaCrawl v7.1

Dies habe ich bei Explore Scientific bemängelt, wollte aber keinen Umtausch.
I notified Explore Scientific of this issue, but did not ask for an exchange.
ParaCrawl v7.1

Wir gewähren unter folgenden Umständen generell keine Rückerstattung oder keinen Umtausch:
We generally do not refund or exchange in these circumstances:
CCAligned v1

Wir bedauern, dass wir derzeit keinen Umtausch über unseren Rückgabevorgang durchführen können.
We regret that currently we are unable to exchange goods via our Returns process.
ParaCrawl v7.1

Leider haben wir im Moment keine Umtausch-Aktion im Angebot.
Unfortunately, we are not currently offering a replacement campaign.
ParaCrawl v7.1

Keine Stornierung oder Umtausch von Tickets ausgestellt.
No cancellation or exchange of tickets issued.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass wir keine Waren umtauschen können.
Please note that we are unable to exchange any items.
ParaCrawl v7.1

Achtung für diese Zuggeschirre sind keine Umtausch möglich.
Custom size, these harnesses are not returnable.
ParaCrawl v7.1

Es besteht auch keine Rückerstattung oder Umtausch Möglichkeit.
There are no refunds or exchanges.
ParaCrawl v7.1

Umtausch: Wir erlauben keinen Umtausch.
Exchange: We do not allow exchanges.
ParaCrawl v7.1

Hier gibt es keinen Umtausch, keinen Rabatt, keine Erstattung... keine Rückkaufvereinbarung.
In this business, you have no refunds, returns discounts, buybacks.
OpenSubtitles v2018

Wir akzeptieren keine Umtausch- und Rückgabeanfragen, sobald die "Specials" verkauft sind.
We do not accept any request of exchange & return once the “specials” are sold.
CCAligned v1

Bitte beachten Sie, dass für Lieferungen in die USA keine Umtäusche möglich sind.
Please note that exchanges are not possible for the orders delivered to the USA.
ParaCrawl v7.1

So hat er beispielsweise für die Menschen in Luxemburg und seinen Nachbarländern , von denen viele jeden Tag grenzüberschreitend pendeln , das Leben erheblich vereinfacht , da sie dank der gemeinsamen Währung nun kein Geld mehr umtauschen müssen .
For example , in Luxembourg and its neighbouring countries , where cross-border commuting is a daily phenomenon , it has made life a lot easier as there is no longer a need to change money .
ECB v1

Seit der Einführung der Euro-Banknoten und - Münzen im Januar 2002 muss man innerhalb des Euro-Währungsgebiets kein Geld mehr umtauschen und keine Umtauschgebühren mehr entrichten .
As a result of the introduction of the euro banknotes and coins in January 2002 , people travelling between euro area countries do not need to change money or pay exchange fees .
ECB v1

Was die Bargeldumstellung anbelangt, hatten 97 % überhaupt keine Probleme beim Umtausch des Tolars in Euro-Bargeld oder bei der Abhebung von Euro-Bargeld in der ersten Januarwoche.
With respect to the cash changeover, 97% experienced no problems at all when exchanging tolar cash into euro cash or withdrawing euro cash in the first week of January.
TildeMODEL v2018