Translation of "Kein kraut gewachsen" in English
Gegen
den
Tod
ist
kein
Kraut
gewachsen.
There's
no
cure
for
death.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
gegen
das
Alter
ist
kein
Kraut
gewachsen.
Well,
old
age
is
something
we
can't
fight.
OpenSubtitles v2018
Wenn
jemand
dumm
ist,
denn
dagegen
ist
kein
Kraut
gewachsen.
A
guy
who
lives
off
his
fist,
keeps
fighting.
OpenSubtitles v2018
Gegen
den
Zauberer
ist
kein
Kraut
gewachsen.
You
can
not
beat
the
wizard.
OpenSubtitles v2018
Gegen
"Profis"
ist
noch
kein
Kraut
gewachsen.
Against
"professionals"
there
is
no
real
protection.
ParaCrawl v7.1
Wie
es
scheint,
ist
gegen
Dummheit
wirklich
kein
Kraut
gewachsen.
It
seems
it
really
is
not
possible
to
cure
stupidity.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
astralen
Maschinen,
gegen
die
bisher
noch
kein
Kraut
gewachsen
zu
sein
scheint,
haben
wir
auch
reale
3D-Objekte
im
Weltraum
entdeckt.
Beside
the
astral
machines,
which
we
haven't
found
any
cure
for
yet,
we
have
found
some
"real"
3D
objects
in
space.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
ich
die
Conteststation
in
Barbados
in
Augenschein
genommen
habe,
wundert
mich
das
auch
nicht
mehr:
mit
3-Element-Beam
für
40m,
5-Element-Monoband-Beams,
Beverages
und
Endstufen
-
dagegen
ist
für
mich
kein
Kraut
gewachsen.
But
after
I
have
seen
the
contest
station
in
Barbados
nothing
wonders
me
anymore:
with
3
element
beam
for
40m,
5
element
monoband
beams,
beverages
and
“afterburners”
-
there
is
no
chance
for
me
with
my
minimalistic
rig
-
100W
barefoot
into
my
HF6V.
ParaCrawl v7.1
Gegen
direkte
Blitzeinschläge
ist
kein
Kraut
gewachsen,
da
das
Energiepotential
von
Blitzen
einfach
zu
groß
ist.
There’s
no
protection
against
a
direct
lightning
strike,
since
the
energy
potential
of
lightning
is
simply
too
great.
ParaCrawl v7.1
Gegen
Ring-Racing-Pilot
Karl
Brinker
in
seinem
„Brötchen-Clio“
war
auf
der
Nordschleife
des
Nürburgrings
kein
Kraut
gewachsen.
There
was
no
answer
to
the
performance
shown
by
Ring-Racing
driver
Karl
Brinker
at
the
Nürburgring
Nordschleife.
ParaCrawl v7.1
Nun
hilft
aber
auch
kein
Klagen,
denn
diese
auch
massiven
Ungerechtigkeiten
hat
es
in
der
Geschichte
immer
wieder
gegeben
und
dagegen
ist
wohl
auch
kein
Kraut
gewachsen.
But
now
no
complaints
will
help,
for
this
extreme
injustice
has
been
seen
again
and
again
in
history
and
there
is
still
no
remedy
available.
ParaCrawl v7.1
Schnell
wurde
klar,
dass
der
Power
aus
dem
blauen
Hause,
alle
fuhren
mit
LRP
SXX
TC
spec
Version2
und
dem
LRP
VECTOR
X12,
in
Dänemark
kein
Kraut
gewachsen
war.
It
soon
became
obvious
that
nothing
could
beat
the
LRP
power
consisting
of
the
LRP
SXX
TC
spec
Version2
and
the
LRP
VECTOR
X12
in
Denmark.
ParaCrawl v7.1
Gegen
die
meisten
Gen-Defekten
sind
keine
anderen
Kräuter
gewachsen
als
diese
Art
von
Prophylaxe
sowie
der
Verzicht
der
Betroffenen
auf
zusätzliche
Risikofaktoren
wie
das
Rauchen
oder
die
"Pille".
There
are
no
other
remedies
against
most
of
these
genetic
defects
except
this
type
of
prevention
and
persuading
the
individuals
involved
to
avoid
additional
risk
factors
such
as
smoking
and
birth
control
pills.
ParaCrawl v7.1