Translation of "Karten neu mischen" in English
Wir
müssen
die
Karten
endlich
neu
mischen.
The
whole
deck
needs
reshuffling.
Europarl v8
Die
Karten
neu
mischen,
ein
neues
Blatt
spielen.
Reshuffle
the
deck,
play
a
new
hand.
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Ehefrau
zu
konkurrieren
ist
nicht
die
Karten
neu
mischen.
Competing
with
the
wife?
Like
that's
not
a
stacked
deck.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
einen
Weg
die
Karten
neu
zu
mischen?
Is
there
any
way
we
can
shuffle
the
deck?
You
know,
sort
of
do
this
differently?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
die
Karten
neu
mischen,
und
es
gab
nur
eine
Möglichkeit
es
zu
tun.
I
have
to
turn
this
around,
and
there
is
only
one
way.
OpenSubtitles v2018
So
kam
es,
dass
Amerika
darüber
nachsann,
die
Karten
militärisch
neu
zu
mischen
und
die
Atmosphäre
in
Libyen
aufzuwirbeln,
um
ein
neues
politisches
Establishment
mit
Loyalität
zu
Amerika
entstehen
zu
lassen,
und
erst
dann
für
Wahlen
zu
sorgen.
It
thought
of
shuffling
the
papers
militarily
and
rearranging
the
atmosphere
in
Libya
to
create
a
new
political
class
loyal
to
America
and
then
hold
elections.
ParaCrawl v7.1
Wenn
kein
weiterer
Zug
möglich
ist,
klicken
Sie
auf
den
zugedeckten
Stapel
um
die
restlcihen
Karten
neu
zu
mischen.
When
you
have
made
all
the
moves
initially
available,
click
on
the
empty
stock
pile
to
restack
the
cards.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
hinter
noch
sorg-
fältig
zugezogenen
Vorhängen
neue
Giganten
wie
Amazon,
Google,
Apple
oder
Facebook
die
Karten
im
Einzelhandel
neu
mischen,
muss
der
stationäre
Händler
äußerst
wachsam
blei-
ben,
um
relevante
Veränderun-
gen
rechtzeitig
zu
antizipieren.
And
if
new
giants
such
as
Amazon,
Google,
Apple
and
Facebook
are
turning
the
retail
industry
on
its
head
with
their
behind-the-scenes
machina-
tions,
then
bricks-and-mortar
retailers
need
to
remain
very
alert
and
anticipate
changes
in
good
time.
ParaCrawl v7.1
Abu
Obeida,Sprecher
des
militärischen
Arms
der
Hamas,
sagte,
dass
die
israelischen
Erklärungen
in
Bezug
auf
die
Beziehung
zwischen
dem
militärischen
Arm
der
Hamas
und
dem,
was
im
Sinai
geschah,
Lügen
und
Fälschungen
seien,
sowie
ein
neuer
Versuch,
die
Karten
neu
zu
mischen
und
Unheil
anzurichten
(Twitter-Account
von
Abu
Obeida,
4.
Juli
2015).
Abu
Obeida,
spokesman
for
Hamas'
military-terrorist
wing,
claimed
Israel's
statements
about
the
connection
between
Hamas
military
wing
and
what
happened
in
the
Sinai
Peninsula
were
lies,
distortions
and
a
new
attempt
to
shuffle
the
cards
and
cause
riots
(Twitter
account
of
Abu
Obeida,
July
4,
2015).
ParaCrawl v7.1
In
so
einem
Fall
können
Sie
die
Mischen-Schaltfläche
oben
auf
dem
Bildschirm
anklicken,
um
die
noch
nicht
geordneten
Karten
neu
zu
mischen.
In
this
case,
you
can
press
the
Shuffle
button
at
the
top
of
the
screen
so
that
the
cards
not
yet
in
order
can
be
reshuffled.
ParaCrawl v7.1
Sie
beginnen
das
Spiel
mit
60.000
Punkten,
aber
mit
jedem
Spielzug
werden
Ihnen
100
Punkte
abgezogen
und
die
Karten
einmal
neu
mischen
kostet
Sie
10.000
Punkte,
treffen
Sie
also
weise
Entscheidungen,
um
Ihr
Ziel
zu
erreichen!
You
will
start
the
game
with
60000
points,
but
each
step
you
take
will
result
in
a
deduction
of
100
points
and
a
reshuffle
will
cost
you
10000
points,
so
make
wise
decisions
to
achieve
your
goal!
ParaCrawl v7.1
Aber
die
–
inzwischen
weitere
–
Schwächung
der
Vereinigten
Staaten
schafft
eine
neue
Situation
und
kann
einige
dazu
veranlassen,
ihre
Karten
neu
zu
mischen.
But
the
weakening
of
the
United
States,
though
the
worse
is
yet
to
come,
creates
a
new
context
and
might
incite
some
countries
to
reshuffle
their
cards.
ParaCrawl v7.1
Bemühen
Sie
sich
innerlich,
die
aufregenden
Fragen
abzufassen:
dass
bei
nett
auf
dem
Herz,
woran
denkt,
wie
die
Zeit
durchführt,
was
…
wünscht
die
Karten
Neu
mischen
Sie,
dehnen
Sie
eine
aus
und
legen
Sie
vor
sich.
Try
to
formulate
mentally
exciting
questions:
that
at
darling
on
heart
of
what
thinks
how
spends
time
that
wishes
…
Reshuffle
cards,
extend
one
and
put
before
yourself.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
das
nicht
können,
oder
zu
spät,
ich
frage
mich
mehr
ernst,
wenn
ein
Ausfall
der
wichtigsten
internationalen
Staatsschulden
nicht
ein
notwendiges
Übel,
um
die
Karten
neu
zu
mischen
und
starten
wieder
auf
etwas
Neues....
Natürlich
gäbe
es
viele
Verlierer
geben
der
Sparer
und
investissseurs,
genauso
wie
die
russischen
Anleihen
im
frühen
20.
Jahrhundert,
sondern
viel
stärker.
If
you
can
not
do,
or
too
late,
I
wonder
more
seriously
if
a
failure
of
the
main
international
sovereign
debt
would
not
be
a
necessary
evil
to
reshuffle
the
cards
and
start
again
on
something
new....
Of
course
there
would
be
many
losers
among
savers
and
investissseurs,
just
like
the
Russian
loans
in
the
early
20th
century
but
much
stronger.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
neue
Karten
und
neues
Mischen.
I'd
like
a
new
deck,
new
cut
and
a
new
shuffle.
OpenSubtitles v2018