Translation of "Kann geltend gemacht werden" in English

Die Verantwortlichkeit eines Staates kann nicht geltend gemacht werden,
The responsibility of a State may not be invoked if:
MultiUN v1

Der Willkommens-bonus kann geltend gemacht werden, mit bonus-code „HELLOSLOTS“.
The welcome bonus can be claimed using bonus code “HELLOSLOTS”.
ParaCrawl v7.1

Der Willkommens-bonus kann geltend gemacht werden, mit bonus-code "HELLOSLOTS".
The welcome bonus can be claimed using bonus code "HELLOSLOTS".
ParaCrawl v7.1

Die Einfuhrumsatzsteuer kann von Gewerbetreibenden geltend gemacht werden.
The turnover tax on imports can be made by the trader claims.
ParaCrawl v7.1

Größerer Schaden kann bei Nachweis geltend gemacht werden.
Greater compensation can be claimed with verification.
ParaCrawl v7.1

Ein Recht aus dem Beförderungsvertrag im internationalen Verkehr kann geltend gemacht werden:
In international transport you can exercise your right under the transport contract:
ParaCrawl v7.1

Soweit der Anspruch nicht zuerkannt ist, kann er anderweit geltend gemacht werden.
Insofar as the claim has not been awarded, it may be asserted elsewhere.
ParaCrawl v7.1

Bei so einer Falschberatung kann Schadensersatz geltend gemacht werden .
So a false advice claims for damages can be claimed.
ParaCrawl v7.1

Für diese Bewilligung kann ein Vergütungsanspruch geltend gemacht werden.
This authorization may be subject to a fee.
ParaCrawl v7.1

Deshalb kann nicht geltend gemacht werden, Sorochimie habe zu seiner eigenen Schädigung beigetragen.
It cannot thus be considered that Sorochimie contributed to its own injury.
JRC-Acquis v3.0

Es kann schwerlich geltend gemacht werden, man wäre über rascht oder gezwungen worden.
It is difficult to see how the British can effect surprise or coercion.
EUbookshop v2

Der einzige Nachteil kann geltend gemacht werden, es sei denn, ihre Kosten und Nebenwirkungen.
The only drawback may be called unless their costs and side effects.
CCAligned v1

Der Spendenbetrag kann steuerlich abzugsfähig geltend gemacht werden, hierüber erhalten Sie eine Spendenquittung.
The donation, for which you will receive a receipt, is tax-deductible.
ParaCrawl v7.1

Ein Zurückbehaltungsrecht aus früheren oder anderen Geschäften der laufenden Geschäftsverbindung kann nicht geltend gemacht werden.
A right of retention from earlier or other transactions under the ongoing business relationship cannot be asserted.
ParaCrawl v7.1

Die Rückgabe des Geldes kann geltend gemacht werden, wenn die folgenden Bedingungen eingehalten sind:
Return of finances can be applied if the following conditions are met:
ParaCrawl v7.1

Funktion Replikation und Konsolidierung kann geltend gemacht werden und die Zusammenarbeit mit den Versicherungsgesellschaften zu verbessern.
Function replication and consolidation can be claimed and to improve collaboration with the insurance companies.
CCAligned v1

Falls ein Teilnehmer seinen Kurs vorzeitig abbricht, kann keine Rückerstattung geltend gemacht werden.
If a participant leaves a course early, fees cannot be refunded.
ParaCrawl v7.1

Nur ein Promo-Code kann pro Person geltend gemacht werden, Dieses Angebot beinhaltet 6 promo-codes.
Only one promo code can be claimed per person, this promotion includes 6 promo codes.
ParaCrawl v7.1

Es kann nicht geltend gemacht werden, daß Latchways von der früheren Anmeldung gewußt haben müßte.
It cannot be contended that Latchways should have known of the previous application.
ParaCrawl v7.1

Im Falle der Ablehnung der Einfuhr durch den Zoll kann keine Rückerstattung geltend gemacht werden.
No reimbursement can be claimed in case of refusal of import by the customs.
ParaCrawl v7.1

Der Verfall der Rechte des Inhabers kann nicht geltend gemacht werden, wenn nach Ende des Zeitraums von mindestens drei Jahren und vor Stellung des Antrags auf Verfallserklärung die Benutzung der Marke ernsthaft begonnen oder wieder aufgenommen worden ist.
No person may claim that the proprietor's rights in a trademark should be revoked where, during the interval between expiry of the minimum three-year period and filing of the application for revocation, genuine use of the trademark has been started or resumed.
DGT v2019

Daher kann weder geltend gemacht werden, dass Tabletten aus TCCA-Gemischen von der Warendefinition auszuschließen sind, noch dass die Warendefinition ausgeweitet wurde.
It can therefore not be said that blended tablets should be excluded from the product scope nor that the product scope was enlarged.
DGT v2019

Als Grund für die Nichteinhaltung der Ausschlußfrist für die Einreichung der Angebote kann nicht geltend gemacht werden, daß diese Rufnummern besetzt waren.
The fact that the numbers were engaged shall not be accepted as an excuse for failure to meet the deadline for submission of tenders.
JRC-Acquis v3.0

Behauptungen, dass in diesem Verfahren Rechtsunsicherheit bestand, sind daher unbegründet, und keinesfalls kann geltend gemacht werden, einem ausführenden Hersteller seien durch den Beschluss, keine Stichproben zu erheben, bzw. durch den Zeitpunkt dieses Beschlusses Nachteile entstanden.
Any allegation of legal uncertainty in this case is therefore unfounded and in any event no exporting producer can be said to have been negatively affected by the decision not to sample or even by the timing of such a decision.
JRC-Acquis v3.0

Daher kann jedoch geltend gemacht werden, dass die erwähnten Nebenaufgaben in ihrer Gesamtheit aufgrund der engen Verbindung mit den (wirtschaftlichen) Hauptaufgaben der IRIS-Krankenhäuser auch zu den wirtschaftlichen Tätigkeiten gehören.
It can be argued, however, that due to their close connection to the main (economic) activities of the IRIS-H, all of the mentioned ancillary activities must be treated as constituting economic activities as well.
DGT v2019

Der Grundsatz des Vertrauensschutzes kann nicht geltend gemacht werden, wenn keine berechtigten Erwartungen bestanden haben, insbesondere dann nicht, wenn der Wirtschaftsteilnehmer von Anfang an über die Folgen einer Verletzung der Verpflichtung durch bestimmte Geschäftsvorgänge gewarnt war.
However, the Commission recalls that settled case-law of the Court of Justice recognises that an economic operator cannot entertain a legitimate expectation that an ‘existing situation’ which is capable of being altered by decisions taken by the Union institutions within the limits of their discretion will be maintained [37].
DGT v2019

Insoweit kann nicht geltend gemacht werden, dass diese etwaige Überkompensation eine neue Beihilfe darstellen würde, die über den Umfang der bestehenden Regelung hinaus gewährt worden wäre.
That said, in reference to the latter situation, a compensatory payment of a public service that does not longer exist cannot be held to have been made on the basis of the provisions providing for the scheme, simply because such services are no longer subjected to that scheme.
DGT v2019

Der Verfall einer Marke kann jedoch nicht geltend gemacht werden, wenn nach Ende dieses Zeitraums und vor Stellung des Antrags auf Verfallserklärung die Benutzung der Marke ernsthaft begonnen oder wieder aufgenommen worden ist.
However, no person may claim that the proprietor's rights in a trade mark should be revoked where, during the interval between expiry of the five-year period and filing of the application for revocation, genuine use of the trade mark has been started or resumed.
TildeMODEL v2018

Der Verfall einer Marke kann nicht geltend gemacht werden, wenn nach Ende dieses Zeitraums und vor Stellung des Antrags auf Verfallserklärung die Benutzung der Marke ernsthaft begonnen oder wieder aufgenommen worden ist.
No person may claim that the proprietor's rights in a trade mark should be revoked where, during the interval between expiry of the five-year period and filing of the application for revocation, genuine use of the trade mark has been started or resumed.
DGT v2019