Translation of "Kann geltend gemacht werden" in English
Die
Verantwortlichkeit
eines
Staates
kann
nicht
geltend
gemacht
werden,
The
responsibility
of
a
State
may
not
be
invoked
if:
MultiUN v1
Der
Willkommens-bonus
kann
geltend
gemacht
werden,
mit
bonus-code
„HELLOSLOTS“.
The
welcome
bonus
can
be
claimed
using
bonus
code
“HELLOSLOTS”.
ParaCrawl v7.1
Der
Willkommens-bonus
kann
geltend
gemacht
werden,
mit
bonus-code
"HELLOSLOTS".
The
welcome
bonus
can
be
claimed
using
bonus
code
"HELLOSLOTS".
ParaCrawl v7.1
Die
Einfuhrumsatzsteuer
kann
von
Gewerbetreibenden
geltend
gemacht
werden.
The
turnover
tax
on
imports
can
be
made
by
the
trader
claims.
ParaCrawl v7.1
Größerer
Schaden
kann
bei
Nachweis
geltend
gemacht
werden.
Greater
compensation
can
be
claimed
with
verification.
ParaCrawl v7.1
Ein
Recht
aus
dem
Beförderungsvertrag
im
internationalen
Verkehr
kann
geltend
gemacht
werden:
In
international
transport
you
can
exercise
your
right
under
the
transport
contract:
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Anspruch
nicht
zuerkannt
ist,
kann
er
anderweit
geltend
gemacht
werden.
Insofar
as
the
claim
has
not
been
awarded,
it
may
be
asserted
elsewhere.
ParaCrawl v7.1
Bei
so
einer
Falschberatung
kann
Schadensersatz
geltend
gemacht
werden
.
So
a
false
advice
claims
for
damages
can
be
claimed.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Bewilligung
kann
ein
Vergütungsanspruch
geltend
gemacht
werden.
This
authorization
may
be
subject
to
a
fee.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
kann
nicht
geltend
gemacht
werden,
Sorochimie
habe
zu
seiner
eigenen
Schädigung
beigetragen.
It
cannot
thus
be
considered
that
Sorochimie
contributed
to
its
own
injury.
JRC-Acquis v3.0
Es
kann
schwerlich
geltend
gemacht
werden,
man
wäre
über
rascht
oder
gezwungen
worden.
It
is
difficult
to
see
how
the
British
can
effect
surprise
or
coercion.
EUbookshop v2
Der
einzige
Nachteil
kann
geltend
gemacht
werden,
es
sei
denn,
ihre
Kosten
und
Nebenwirkungen.
The
only
drawback
may
be
called
unless
their
costs
and
side
effects.
CCAligned v1
Der
Spendenbetrag
kann
steuerlich
abzugsfähig
geltend
gemacht
werden,
hierüber
erhalten
Sie
eine
Spendenquittung.
The
donation,
for
which
you
will
receive
a
receipt,
is
tax-deductible.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zurückbehaltungsrecht
aus
früheren
oder
anderen
Geschäften
der
laufenden
Geschäftsverbindung
kann
nicht
geltend
gemacht
werden.
A
right
of
retention
from
earlier
or
other
transactions
under
the
ongoing
business
relationship
cannot
be
asserted.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückgabe
des
Geldes
kann
geltend
gemacht
werden,
wenn
die
folgenden
Bedingungen
eingehalten
sind:
Return
of
finances
can
be
applied
if
the
following
conditions
are
met:
ParaCrawl v7.1
Funktion
Replikation
und
Konsolidierung
kann
geltend
gemacht
werden
und
die
Zusammenarbeit
mit
den
Versicherungsgesellschaften
zu
verbessern.
Function
replication
and
consolidation
can
be
claimed
and
to
improve
collaboration
with
the
insurance
companies.
CCAligned v1
Falls
ein
Teilnehmer
seinen
Kurs
vorzeitig
abbricht,
kann
keine
Rückerstattung
geltend
gemacht
werden.
If
a
participant
leaves
a
course
early,
fees
cannot
be
refunded.
ParaCrawl v7.1
Nur
ein
Promo-Code
kann
pro
Person
geltend
gemacht
werden,
Dieses
Angebot
beinhaltet
6
promo-codes.
Only
one
promo
code
can
be
claimed
per
person,
this
promotion
includes
6
promo
codes.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
nicht
geltend
gemacht
werden,
daß
Latchways
von
der
früheren
Anmeldung
gewußt
haben
müßte.
It
cannot
be
contended
that
Latchways
should
have
known
of
the
previous
application.
ParaCrawl v7.1
Im
Falle
der
Ablehnung
der
Einfuhr
durch
den
Zoll
kann
keine
Rückerstattung
geltend
gemacht
werden.
No
reimbursement
can
be
claimed
in
case
of
refusal
of
import
by
the
customs.
ParaCrawl v7.1
Der
Verfall
der
Rechte
des
Inhabers
kann
nicht
geltend
gemacht
werden,
wenn
nach
Ende
des
Zeitraums
von
mindestens
drei
Jahren
und
vor
Stellung
des
Antrags
auf
Verfallserklärung
die
Benutzung
der
Marke
ernsthaft
begonnen
oder
wieder
aufgenommen
worden
ist.
No
person
may
claim
that
the
proprietor's
rights
in
a
trademark
should
be
revoked
where,
during
the
interval
between
expiry
of
the
minimum
three-year
period
and
filing
of
the
application
for
revocation,
genuine
use
of
the
trademark
has
been
started
or
resumed.
DGT v2019
Daher
kann
weder
geltend
gemacht
werden,
dass
Tabletten
aus
TCCA-Gemischen
von
der
Warendefinition
auszuschließen
sind,
noch
dass
die
Warendefinition
ausgeweitet
wurde.
It
can
therefore
not
be
said
that
blended
tablets
should
be
excluded
from
the
product
scope
nor
that
the
product
scope
was
enlarged.
DGT v2019
Als
Grund
für
die
Nichteinhaltung
der
Ausschlußfrist
für
die
Einreichung
der
Angebote
kann
nicht
geltend
gemacht
werden,
daß
diese
Rufnummern
besetzt
waren.
The
fact
that
the
numbers
were
engaged
shall
not
be
accepted
as
an
excuse
for
failure
to
meet
the
deadline
for
submission
of
tenders.
JRC-Acquis v3.0
Behauptungen,
dass
in
diesem
Verfahren
Rechtsunsicherheit
bestand,
sind
daher
unbegründet,
und
keinesfalls
kann
geltend
gemacht
werden,
einem
ausführenden
Hersteller
seien
durch
den
Beschluss,
keine
Stichproben
zu
erheben,
bzw.
durch
den
Zeitpunkt
dieses
Beschlusses
Nachteile
entstanden.
Any
allegation
of
legal
uncertainty
in
this
case
is
therefore
unfounded
and
in
any
event
no
exporting
producer
can
be
said
to
have
been
negatively
affected
by
the
decision
not
to
sample
or
even
by
the
timing
of
such
a
decision.
JRC-Acquis v3.0
Daher
kann
jedoch
geltend
gemacht
werden,
dass
die
erwähnten
Nebenaufgaben
in
ihrer
Gesamtheit
aufgrund
der
engen
Verbindung
mit
den
(wirtschaftlichen)
Hauptaufgaben
der
IRIS-Krankenhäuser
auch
zu
den
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
gehören.
It
can
be
argued,
however,
that
due
to
their
close
connection
to
the
main
(economic)
activities
of
the
IRIS-H,
all
of
the
mentioned
ancillary
activities
must
be
treated
as
constituting
economic
activities
as
well.
DGT v2019
Der
Grundsatz
des
Vertrauensschutzes
kann
nicht
geltend
gemacht
werden,
wenn
keine
berechtigten
Erwartungen
bestanden
haben,
insbesondere
dann
nicht,
wenn
der
Wirtschaftsteilnehmer
von
Anfang
an
über
die
Folgen
einer
Verletzung
der
Verpflichtung
durch
bestimmte
Geschäftsvorgänge
gewarnt
war.
However,
the
Commission
recalls
that
settled
case-law
of
the
Court
of
Justice
recognises
that
an
economic
operator
cannot
entertain
a
legitimate
expectation
that
an
‘existing
situation’
which
is
capable
of
being
altered
by
decisions
taken
by
the
Union
institutions
within
the
limits
of
their
discretion
will
be
maintained
[37].
DGT v2019
Insoweit
kann
nicht
geltend
gemacht
werden,
dass
diese
etwaige
Überkompensation
eine
neue
Beihilfe
darstellen
würde,
die
über
den
Umfang
der
bestehenden
Regelung
hinaus
gewährt
worden
wäre.
That
said,
in
reference
to
the
latter
situation,
a
compensatory
payment
of
a
public
service
that
does
not
longer
exist
cannot
be
held
to
have
been
made
on
the
basis
of
the
provisions
providing
for
the
scheme,
simply
because
such
services
are
no
longer
subjected
to
that
scheme.
DGT v2019
Der
Verfall
einer
Marke
kann
jedoch
nicht
geltend
gemacht
werden,
wenn
nach
Ende
dieses
Zeitraums
und
vor
Stellung
des
Antrags
auf
Verfallserklärung
die
Benutzung
der
Marke
ernsthaft
begonnen
oder
wieder
aufgenommen
worden
ist.
However,
no
person
may
claim
that
the
proprietor's
rights
in
a
trade
mark
should
be
revoked
where,
during
the
interval
between
expiry
of
the
five-year
period
and
filing
of
the
application
for
revocation,
genuine
use
of
the
trade
mark
has
been
started
or
resumed.
TildeMODEL v2018
Der
Verfall
einer
Marke
kann
nicht
geltend
gemacht
werden,
wenn
nach
Ende
dieses
Zeitraums
und
vor
Stellung
des
Antrags
auf
Verfallserklärung
die
Benutzung
der
Marke
ernsthaft
begonnen
oder
wieder
aufgenommen
worden
ist.
No
person
may
claim
that
the
proprietor's
rights
in
a
trade
mark
should
be
revoked
where,
during
the
interval
between
expiry
of
the
five-year
period
and
filing
of
the
application
for
revocation,
genuine
use
of
the
trade
mark
has
been
started
or
resumed.
DGT v2019