Translation of "Kann geholfen werden" in English
Solange
sie
die
Tat
verleugnet,
kann
ihr
nicht
geholfen
werden.
She's
in
denial.
There
is
no
help
for
her
until
she
admits
what
happened.
OpenSubtitles v2018
Frauen-
und
Menschenhandel
–
Wie
kann
den
Opfern
geholfen
werden?
Trafficking
in
women
and
human
beings–
what
can
be
done
to
help
the
victims?
CCAligned v1
Einem
Großteil
dieser
Menschen
kann
sogar
noch
geholfen
werden.
So
the
majority
of
these
people
can
be
helped
right
now.
ParaCrawl v7.1
Wer
sich
nicht
beraten
lässt,
dem
kann
auch
nicht
geholfen
werden.
He
that
won’t
be
counselled
can’t
be
helped.
CCAligned v1
Je
mehr
Angaben
Sie
machen,
desto
besser
kann
Ihnen
auch
geholfen
werden.
The
more
details
you
provide
the
better
you
can
be
helped.
CCAligned v1
Wie
kann
anderen
geholfen
werden,
dasselbe
zu
tun?
How
Do
You
Help
Others
Do
The
Same?
ParaCrawl v7.1
Es
kann
nicht
einmal
geholfen
werden,
wenn
Japaner
dumm
sind!
It
can
not
be
helped
even
by
Japanese
people
being
stupid!
ParaCrawl v7.1
Menschen
mit
konduktiver
Taubheit,
einschließlich
Otosklerose,
kann
durch
Hörgeräte
geholfen
werden.
Hearing
aids
help
people
who
are
suffering
from
conductive
deafness,
including
otosclerosis.
ParaCrawl v7.1
Dem
Benutzer
in
Form
von
Eltern
und
Mitarbeitern
kann
dabei
geholfen
werden.
The
user
in
the
shape
of
parents
and
employees
can
get
help
from
it.
ParaCrawl v7.1
Wie
schnell
kann
mir
geholfen
werden,
falls
unser
Titriergerät
einmal
ausfallen
sollte?
How
fast
can
I
get
help
if
our
titrator
were
to
fail?
ParaCrawl v7.1
Wer
sich
hier
nicht
wohl
fühlt,
dem
kann
nicht
geholfen
werden...
Anyone
who
does
not
feel
well
here
can
not
be
helped...
ParaCrawl v7.1
Besonders
im
Schlaf
kann
uns
geholfen
werden.
We
can
be
helped
particularly
in
sleep.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
monatlichen
Stipendium
kann
ihnen
nachhaltig
geholfen
werden.
A
monthly
scholarship
can
help
these
students
in
a
sustainable
fashion.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
Alexander
Koltschenko
geholfen
werden?
How
can
you
help
Alexander
Kolchenko?
ParaCrawl v7.1
Aber
nur
wer
fragt,
dem
kann
geholfen
werden.
But
only
those
who
ask
can
be
helped.
ParaCrawl v7.1
Personen
mit
leichteren
Formen
von
Hörverlust
kann
mit
Hörgeräten
geholfen
werden.
Hearing
aids
can
benefit
people
with
milder
forms
of
hearing
loss.
ParaCrawl v7.1
Kann
Rauchern
geholfen
werden,
vor
einer
Operation
mit
dem
Rauchen
aufzuhören?
Can
people
be
helped
to
stop
smoking
before
they
have
surgery?
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
Informationen
bekannt
sind,
umso
gezielter
kann
den
Betroffenen
geholfen
werden.
The
more
information
that
is
available,
the
more
specifically
can
help
be
given.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe
wirklich
mir
kann
hier
geholfen
werden.
I
really
appreciate
any
help.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
kann
geholfen
werden
durch
ein
stellvertretender
Sekretär
ernannt
werden.
To
this
purpose
he
can
be
helped
by
a
Deputy
Secretary
appointed
by
himself.
ParaCrawl v7.1
So
kann
Patienten
geholfen
werden,
ohne
dass
sie
über
große
Entfernungen
transportiert
werden
müssen.
This
way
they
can
give
assistance
rather
than
having
to
transport
people
over
long
distances.
Europarl v8
Wissen
Sie,
die
Wahrheit
ist
dass...
einigen
von
ihnen
kann
nicht
geholfen
werden.
You
know,
the
truth
is,
some
of
them...
You
just
can't
help.
OpenSubtitles v2018
Wie
können
die
verschiedenen
Konsumentengruppen
erreicht
werden,
und
wie
kann
ihnen
geholfen
werden?
How
can
the
different
groups
of
users
be
reached
and
helped?
EUbookshop v2
Nur
so
kann
diesen
Ländern
geholfen
werden,
für
ihre
Produkte
Zugang
zum
EU-Markt
zu
finden.
This
is
vital
for
helping
such
countries
to
access
the
EU
market
for
their
products.
EUbookshop v2
Meine
Fraktion
sagt
dieser
Idee
mit
Nachdruck
ab,
denn
damit
kann
uns
nicht
geholfen
werden.
At
very
best,
we
can
say
that
we
have
moved
out
of
reverse
gear
and
into
neutral.
EUbookshop v2
Ihnen
kann
geholfen
werden,
auch
wenn
Sie
das
Gefühl
haben,
Ihr
Schicksal
ist
unabwendbar!
We
can
help
you,
even
you
have
the
feeling
your
destiny
is
inevitable!
ParaCrawl v7.1