Translation of "Kaempfe um" in English

Wir anerkennen, unterstuetzen und foerdern die Kaempfe um Autonomie und freie Entscheidung aller indigenen Voelker, die dem Nationalen Indigenen Kongress angehoeren, von der Halbinsel Yucatan bis zur Halbinsel von Baja California.
We recognize, support, and encourage the struggles for autonomy and self-determination of all of the indigenous peoples that make up the National Indigenous Congress, from the Yucatan Peninsula to the peninsula of Baja California.
ParaCrawl v7.1

Ihr hoeheres und niederes Ich kaempfen um die Kontrolle für Handlungen.
Your higher and lower selves fight for control of your actions.
ParaCrawl v7.1

Dieses maerchenhafte Schokoladengeschaeft mit wunderschoenen Geschenkboxen ist besonders entzueckend an Weihnachten, wenn man darum kaempfen muss, um an die kandierten Kastanien zu kommen.
This fairytale chocolate shop with beautiful gift-boxes is especially lovely at Christmas, when you'll have to fight to get your hands on the excellent marron glacé.
ParaCrawl v7.1

Sie treffen nun auf Jonathan Erlich und Andy Ram aus Israel und kaempfen um einen Platz im Halbfinale des Turniers.
They next will play the Israeli tandem of Jonathan Erlich and Andy Ram for a spot in the semi-finals.
ParaCrawl v7.1

Die Seanchai mussten die Leistungen der Kaempfer verfolgen, um spaeter einen Bericht von deren Grosstaten in der Schlacht geben zu koennen.
The Seanchai had to notice the performance of the fighters, to give later a report of their "big contributions" in the battle.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur die Zuege wechseln sich an diesem Morgen ab - Sonne und Wolken kaempfen um die Vorherrschaft.
Not only trains are changing on this morning - the sun and the clouds fight for dominance.
ParaCrawl v7.1