Translation of "Kaempfe um" in English
Wir
anerkennen,
unterstuetzen
und
foerdern
die
Kaempfe
um
Autonomie
und
freie
Entscheidung
aller
indigenen
Voelker,
die
dem
Nationalen
Indigenen
Kongress
angehoeren,
von
der
Halbinsel
Yucatan
bis
zur
Halbinsel
von
Baja
California.
We
recognize,
support,
and
encourage
the
struggles
for
autonomy
and
self-determination
of
all
of
the
indigenous
peoples
that
make
up
the
National
Indigenous
Congress,
from
the
Yucatan
Peninsula
to
the
peninsula
of
Baja
California.
ParaCrawl v7.1
Ihr
hoeheres
und
niederes
Ich
kaempfen
um
die
Kontrolle
für
Handlungen.
Your
higher
and
lower
selves
fight
for
control
of
your
actions.
ParaCrawl v7.1
Dieses
maerchenhafte
Schokoladengeschaeft
mit
wunderschoenen
Geschenkboxen
ist
besonders
entzueckend
an
Weihnachten,
wenn
man
darum
kaempfen
muss,
um
an
die
kandierten
Kastanien
zu
kommen.
This
fairytale
chocolate
shop
with
beautiful
gift-boxes
is
especially
lovely
at
Christmas,
when
you'll
have
to
fight
to
get
your
hands
on
the
excellent
marron
glacé.
ParaCrawl v7.1
Sie
treffen
nun
auf
Jonathan
Erlich
und
Andy
Ram
aus
Israel
und
kaempfen
um
einen
Platz
im
Halbfinale
des
Turniers.
They
next
will
play
the
Israeli
tandem
of
Jonathan
Erlich
and
Andy
Ram
for
a
spot
in
the
semi-finals.
ParaCrawl v7.1
Die
Seanchai
mussten
die
Leistungen
der
Kaempfer
verfolgen,
um
spaeter
einen
Bericht
von
deren
Grosstaten
in
der
Schlacht
geben
zu
koennen.
The
Seanchai
had
to
notice
the
performance
of
the
fighters,
to
give
later
a
report
of
their
"big
contributions"
in
the
battle.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
die
Zuege
wechseln
sich
an
diesem
Morgen
ab
-
Sonne
und
Wolken
kaempfen
um
die
Vorherrschaft.
Not
only
trains
are
changing
on
this
morning
-
the
sun
and
the
clouds
fight
for
dominance.
ParaCrawl v7.1