Translation of "Um was" in English
																						Aber
																											um
																											was
																											für
																											Arbeitsplätze
																											handelt
																											es
																											sich
																											hier?
																		
			
				
																						What
																											kind
																											of
																											jobs
																											are
																											they,
																											however?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											was
																											geht
																											es
																											hier
																											denn
																											eigentlich?
																		
			
				
																						Indeed,
																											what
																											is
																											it
																											about?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ging
																											um
																											mehr,
																											was
																											natürlich
																											von
																											wesentlicher
																											Bedeutung
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											was
																											more
																											than
																											that,
																											which
																											is,
																											of
																											course,
																											the
																											essential
																											thing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kurz,
																											um
																											was
																											handelt
																											es
																											sich?
																		
			
				
																						Let
																											me
																											tell
																											you
																											briefly
																											what
																											was
																											involved.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											einziges
																											Beispiel
																											genügt,
																											um
																											zu
																											veranschaulichen,
																											was
																											ich
																											sage.
																		
			
				
																						One
																											example
																											will
																											suffice
																											to
																											illustrate
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											was
																											geht
																											es
																											bei
																											dieser
																											Richtlinie?
																		
			
				
																						What
																											is
																											the
																											challenge
																											faced
																											by
																											the
																											directive?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Bericht
																											zeigt,
																											um
																											was
																											für
																											ein
																											schwieriges
																											Problem
																											es
																											sich
																											handelt.
																		
			
				
																						The
																											report
																											shows
																											just
																											how
																											problematic
																											the
																											issue
																											is.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hier
																											geht
																											es
																											um
																											das,
																											was
																											Sie
																											als
																											Grundsatzfrage
																											bezeichnen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											what
																											you
																											are
																											calling
																											the
																											question
																											of
																											principle.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											absolut
																											niemand
																											hier,
																											um
																											zuzuhören,
																											was
																											hier
																											abläuft.
																		
			
				
																						There
																											is
																											absolutely
																											nobody
																											here
																											to
																											listen
																											to
																											what
																											is
																											going
																											on.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											geht
																											um
																											die
																											Frage:
																											Was
																											wollen
																											wir
																											essen?
																		
			
				
																						What
																											do
																											we
																											want
																											to
																											eat?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											fragen
																											jetzt
																											nach
																											Geldern,
																											um
																											wiedergutzumachen,
																											was
																											wir
																											verursacht
																											haben.
																		
			
				
																						They
																											are
																											now
																											asking
																											for
																											money
																											to
																											overcome
																											the
																											situation
																											which
																											we
																											have
																											caused.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											brauchen
																											diese
																											Informationen,
																											um
																											zu
																											analysieren,
																											was
																											geschieht.
																		
			
				
																						We
																											need
																											this
																											information
																											to
																											analyse
																											fully
																											what
																											is
																											happening.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wissen
																											wir
																											etwa
																											nicht,
																											was
																											um
																											uns
																											herum
																											vor
																											sich
																											geht?
																		
			
				
																						Are
																											we
																											not
																											aware
																											of
																											what
																											is
																											going
																											on
																											around
																											us?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											was
																											es
																											geht,
																											ist
																											etwas
																											ganz
																											anderes.
																		
			
				
																						What
																											the
																											change
																											involves
																											is
																											something
																											quite
																											different.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											zeigt,
																											um
																											was
																											für
																											ein
																											schwieriges
																											Thema
																											es
																											sich
																											hier
																											handelt.
																		
			
				
																						This
																											shows
																											what
																											a
																											difficult
																											issue
																											this
																											is.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											was
																											für
																											Probleme
																											handelt
																											es
																											sich?
																		
			
				
																						What
																											problems
																											am
																											I
																											talking
																											about?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Damit
																											wirklich
																											klar
																											ist,
																											um
																											was
																											es
																											hier
																											eigentlich
																											geht!
																		
			
				
																						Hopefully
																											that
																											makes
																											it
																											quite
																											clear
																											what
																											the
																											real
																											question
																											is
																											here!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Glücklicherweise
																											geht
																											es
																											jetzt
																											um
																											das,
																											was
																											wir
																											unter
																											Drogenbekämpfung
																											verstehen.
																		
			
				
																						Combating
																											drugs
																											is
																											unequivocally
																											the
																											issue.
																											The
																											question
																											is
																											how
																											we
																											do
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											wissen
																											absolut
																											nicht,
																											um
																											was
																											es
																											sich
																											dabei
																											handelt.
																		
			
				
																						They
																											have
																											absolutely
																											no
																											idea
																											what
																											they
																											entail.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ja,
																											um
																											Himmels
																											willen,
																											was
																											machen
																											wir
																											denn
																											da?
																		
			
				
																						Goodness,
																											what
																											do
																											we
																											do
																											about
																											that?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											um
																											alles
																											in
																											der
																											Welt
																											hat
																											sie
																											zu
																											verbergen?
																		
			
				
																						What
																											on
																											earth
																											does
																											it
																											have
																											to
																											hide?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sollten
																											Nachforschungen
																											anstellen,
																											um
																											zu
																											sehen,
																											was
																											wirklich
																											passiert
																											ist.
																		
			
				
																						We
																											should
																											start
																											researching
																											to
																											see
																											what
																											actually
																											happened.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											was
																											für
																											eine
																											Debatte
																											geht
																											es?
																		
			
				
																						So
																											what
																											public
																											debate
																											are
																											we
																											talking
																											about?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unsere
																											Fantasie
																											sollte
																											ausreichen,
																											um
																											zu
																											begreifen,
																											was
																											das
																											bedeuten
																											könnte.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											difficult
																											to
																											imagine
																											what
																											that
																											could
																											mean.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Niemand
																											kümmerte
																											sich
																											um
																											das,
																											was
																											eigentlich
																											Aufgabe
																											aller
																											war.
																		
			
				
																						What
																											was
																											everybody's
																											business
																											was
																											nobody's
																											business.
															 
				
		 Europarl v8