Translation of "Jetzt einsteigen" in English
Flug
57,
Cordovian
Airlines,
ist
jetzt
zum
Einsteigen
bereit.
Flight
57,
Cordovian
Airlines,
now
boarding.
OpenSubtitles v2018
Flug
422
nach
Juneau
ist
jetzt
zum
Einsteigen
bereit.
Now
boarding,
Flight
422
to
Juneau.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
einsteigen,
Portland
Area
Transit.
Now
boarding,
Portland
area
transit.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie,
aber
Sie
müssen
jetzt
einsteigen.
I'm
sorry
to
interrupt,
but
I
think
you
must
get
aboard.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
jetzt
einsteigen,
können
Sie
'n
Grundstück
am
9.
Loch
haben.
And
you
jump
in
now
you
can
have
your
place
on
the
ninth
hole.
Vince
Grey.
OpenSubtitles v2018
Okay,
Ios
jetzt,
lass
uns
einsteigen.
Come
on,
let's
go
get
in.
OpenSubtitles v2018
Zum
Tower
Air
Flug
1511
nach
Boston
bitte
jetzt
einsteigen.
Tower
Air
flight
1?·11
to
Boston
is
now
boarding.
OpenSubtitles v2018
Dann
sag
ihr
doch
bitte,
sie
soll
jetzt
einsteigen.
Well,
maybe
you
should
get
her
in
the
car.
OpenSubtitles v2018
Condor
Airway,
Expressflug
62
nach
New
York
bitte
jetzt
einsteigen.
Condor
Airways,
flight
62
express
service
to
New
York
City
is
now
boarding.
OpenSubtitles v2018
American
Airlines
Flug
226
nach
New
York
ist
jetzt
zum
Einsteigen
bereit.
American
Airlines
flight
226
to
New
York
is
now
in
the
final
boarding
process.
OpenSubtitles v2018
Der
Superzug
steht
jetzt
bereit
zum
Einsteigen.
The
Super
Rail
is
now
ready
for
passengers.
OpenSubtitles v2018
Flug
1530
nach
Tokio
ist
jetzt
bereit
zum
Einsteigen!
Flight
to
Tokyo
in
1530
is
now
ready
for
boarding!
OpenSubtitles v2018
Ok,
du
kannst
jetzt
wieder
einsteigen.
Okay,
you
can
step
back
in
your
car
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
jetzt
ins
Immobiliengeschäft
einsteigen.
I'm
starting
a
real
estate
business.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
einsteigen
nach
Bastrop,
Smithville...
Now
boarding
for
Bastrop,
Smithville...
OpenSubtitles v2018
Der
neue
Roadcar
–
jetzt
einsteigen,
Aussteiger!
THE
NEW
ROADCAR
–
ENTER
TO
SET
OFF!
CCAligned v1
Jetzt
einsteigen
ab
499,-€/Monat
zzgl.
USt.
Start
now
from
499,-€/Month
plus
VAT.
CCAligned v1
Rawalpindi
Flug
im
Flughafen-terminal
jetzt
einsteigen.
Rawalpindi
flight
boarding
now
in
the
airport
terminal.
ParaCrawl v7.1
Aber
bitte
lassen
sie
uns
in
diese
Diskussion
jetzt
nicht
einsteigen.
But
please
do
not
let
us
in
this
discussion
now
not
enter.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
jetzt
einsteigen,
um
im
Haus
zu
wohnen
und
kleine
Arrangements
zu
treffen.
You
can
enter
to
live
in
the
house
right
now
and
make
small
arrangements.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
heißt
es:
Einsteigen!
Now
it's
time
to
go
aboard!
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
jetzt
einsteigen.
Let's
get
in
the
truck
now.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
jetzt
dort
einsteigen,...
können
Sie
jedes
Gesundheits-
oder
Sozialprogramm
starten,
das
Sie
wollen.
You
get
in
there
now
you
can
run
every
health
program
or
social
program
you
want.
OpenSubtitles v2018
Liebe
Fahrgäste,
Zug
681
nach
München
mit
Aufenthalt
in
Linz
und
Salzburg
steht
jetzt
zum
Einsteigen
bereit.
Ladies
and
gentlemen.
Train
681
to
Munich
with
stops
at
Linz,
and
Salzburg,
is
now
boarding.
OpenSubtitles v2018
Damit
können
aber
auch
Spieler
die
jetzt
einsteigen,
mit
Feedback
an
die
Entwickler
die
Weiterentwicklung
beeinflussen
und
ihre
Meinung
beisteuern,
falls
gewünscht.
But
this
also
allows
players
who
join
now
to
influence
the
further
development
with
feedback
to
the
developers
and
contribute
their
opinion
if
desired.
CCAligned v1