Translation of "Jeden fall nicht" in English

Auf jeden Fall fällt das nicht unter die Verantwortung der Europäischen Union.
This is not an area in which the European Union has any powers.
Europarl v8

Wo ich herkomme, möchten sie es auf jeden Fall nicht.
It is not - at any rate, not where I come from.
Europarl v8

Es ist auf jeden Fall nicht dazu geeignet, Menschen zu helfen.
It is not there to help people.
Europarl v8

Er hat es den Dolmetschern auf jeden Fall nicht einfach gemacht.
He certainly gave the interpreters a run for their money.
Europarl v8

Dies ist nach unserer Geschäftsordnung auf jeden Fall nicht zulässig.
In any case, it is not permitted under the Rules of Procedure.
Europarl v8

Auf jeden Fall kann es nicht schaden, dies herauszufinden.
In any case, there is no harm in finding this out.
Europarl v8

Ich werde auf jeden Fall nicht sehr davon abweichen.
Mind you, I shall not stray very far from it.
Europarl v8

Auf jeden Fall wird sie nicht in den neuen Mitgliedstaaten umgesetzt.
It is certainly not being implemented in the new Member States.
Europarl v8

Es gab da eine Person, die auf jeden Fall nicht beeindruckt war:
There was one person there that was definitely not impressed.
TED2013 v1.1

Auf jeden Fall lässt China nicht locker.
In any case, China is not letting up.
News-Commentary v14

Auf jeden Fall sind nicht weniger als vier Entscheidungen der Kommission erforderlich:
No less than four Commission decisions are required in each case:
TildeMODEL v2018

Auf jeden Fall braucht sie nicht lange nach einem Mann zu suchen.
Well, she won't have to look hard for a husband from now.
OpenSubtitles v2018

Auf jeden Fall denkt er nicht ernsthaft an ernsthafte Dinge.
I think he does. It's you that's not serious!
OpenSubtitles v2018

Die gegenwärtigen Maßnahmen scheinen mir auf jeden Fall nicht ausreichend.
However, I do not feel that the current arrangements are up to the task.
TildeMODEL v2018

Auf jeden Fall war ich nicht ganz ehrlich.
But I know that I've not been perfectly sincere.
OpenSubtitles v2018

Auf jeden Fall ist Schönheit nicht zu wichtig.
But in any case, beauty matters little.
OpenSubtitles v2018

Es gehört auf jeden Fall nicht hierher.
This definitely doesn't belong here. A monogrammed "M."
OpenSubtitles v2018

Aber auf jeden Fall nicht mit Gewalt antworten!
Certainly don't respond with violence.
OpenSubtitles v2018

Neal Armstrong ist auf jeden Fall nicht echt.
Neal Armstrong -- definitely not real.
OpenSubtitles v2018

Es ist auf jeden Fall nicht das was du denkst.
Anyway, it's not what you think.
OpenSubtitles v2018

Ich war auf jeden Fall noch nicht dafür bereit, als Victoria erschien.
I certainly wasn't ready when Victoria came along.
OpenSubtitles v2018

Auf jeden Fall bin ich nicht von gestern.
In any case, I was not born yesterday.
OpenSubtitles v2018

Du verhungerst auf jeden Fall nicht.
You won't starve to death.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe es auf jeden Fall nicht.
I sure as hell hope not.
OpenSubtitles v2018

Denn es geht auf jeden Fall nicht um irgendeinen dämlichen Fall.
Because it's sure as hell not about some stupid case.
OpenSubtitles v2018

Er ist auf jeden Fall schlau, nicht witzig, aber schlagfertig.
He's definitely smart. He's not funny. He's, like, kind of, like, bantery.
OpenSubtitles v2018