Translation of "Jede von ihnen" in English

Jede von ihnen macht ihre eigene Tragödie durch.
Each of them is going through their own tragedy.
Europarl v8

Wahrscheinlich hat jede von ihnen etwas, was mir gefällt.
I suppose there is something in each of them that I admire.
Europarl v8

Jede Änderung wird von ihnen als ein brutaler, neoliberaler Angriff gesehen.
They regard every change as a brutal, neoliberal attack.
Europarl v8

Jede von ihnen zusammen genommen ist unwahrscheinlich.
Each of them taken together is unlikely.
TED2020 v1

Jede von ihnen gewinnt bei dieser Entzweiung.
Each one of them gains by this divorce.
Books v1

Jede von ihnen hat sich ein neues Kleid gekauft.
Each of them bought a new dress.
Tatoeba v2021-03-10

Sie gilt als deren Beschützerin und jede von ihnen als ihre Manifestation.
It is a festival of rejoicing for the girls; all of them sing and dance.
Wikipedia v1.0

Jede von ihnen hat als getrennte Ausschreibung zu gelten.
Each sale should be considered to constitute a separate invitation to tender.
DGT v2019

Jede von ihnen gilt als getrennte Ausschreibung.
Each of them should be considered to be a separate invitation to tender.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission jede von ihnen genehmigte Änderung mit.
Member States shall inform the Commission of any such modifications for which they have given their approval.
DGT v2019

Innerhalb eines gemeinsamen EU-Rahmens sollte sich jede von ihnen eigenständig entfalten.
Within a common EU framework, each should develop its own characteristics.
TildeMODEL v2018

Sie bewachen jede Bewegung von Ihnen.
They're watching every move you make.
OpenSubtitles v2018

Bisher fehlt jede Spur von ihnen.
No sign of the kids yet.
OpenSubtitles v2018

Jede von ihnen wurde von Angehörigen der Opfer der Schießerei im Gerichtsgebäude eingereicht.
All of them were filed by family members of the victims of the courthouse shooting.
OpenSubtitles v2018

Jede von ihnen wurde vor eine ähnliche Wahl gestellt.
Each of them faced a similar choice.
OpenSubtitles v2018

Ich bezweifle nicht, dass jede von ihnen Geld und Leben unterschiedlich wertschätzten.
I have no doubt that each of them valued money and life differently.
OpenSubtitles v2018

Dies hier ist ein bedeutender Tag für jede und jeden von Ihnen.
This is a momentous day for each and every one of you.
OpenSubtitles v2018

Jede Hilfe von Ihnen wäre mir willkommen.
Any help you could provide would be much appreciated.
OpenSubtitles v2018

Sind Ihre Aufgaben beendet, freue ich mich über jede Hilfe von Ihnen.
And when you've finished your duties, I'd appreciate any help you can give.
OpenSubtitles v2018

Ich habe jede Menge von ihnen.
I have a bunch of them. And, um...
OpenSubtitles v2018

Meine Damen, jede Einzelne von Ihnen kam wegen einer Abtreibung zu mir.
Each and every one of you uptown ladies came to me for the fix.
OpenSubtitles v2018

Jede von ihnen sah, wie du sie gerettet hast.
Every one of them saw you offer your life to save them.
OpenSubtitles v2018

Jede von ihnen muss etwas anderes bedeuten.
Each one of them has to mean something different.
OpenSubtitles v2018

Jede von ihnen sagte "sie" würden sie kriegen.
Each one reported "they" were gonna get them.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie nicht, wir müssen jede einzelne von ihnen durchgehen!
Don't tell me we're going to have to go through every one of them?
OpenSubtitles v2018

Und jede von ihnen fiebert dem Wettkampf entgegen.
And every one of them is ready to compete.
OpenSubtitles v2018