Translation of "Ist von wichtigkeit" in English
Der
Aufbau
dieses
Konsenses
in
Europa
ist
von
äußerster
Wichtigkeit.
Building
this
consensus
in
Europe
is
critically
important.
Europarl v8
Eine
verstärkte
Zusammenarbeit
mit
den
Herkunfts-
und
Transitländern
ist
von
äußerster
Wichtigkeit.
Increased
cooperation
between
the
countries
of
origin
and
transit
is
of
the
utmost
importance.
Europarl v8
Ich
denke,
das
ist
von
entscheidender
Wichtigkeit.
I
think
this
is
absolutely
vital.
Europarl v8
Die
Frage
der
Übergangsregelungen
insgesamt
ist
von
größter
Wichtigkeit.
The
whole
question
of
transition
arrangements
is
of
the
greatest
importance.
Europarl v8
Auch
die
Schwarzmeersynergie
ist
von
strategischer
Wichtigkeit.
Also,
the
Black
Sea
Synergy
carries
strategic
importance.
Europarl v8
Die
Entscheidung
der
Kommission
ist
daher
von
größter
Wichtigkeit
für
die
rumänischen
Imker.
The
Commission's
decision
is
therefore
of
paramount
importance
to
Romanian
beekeepers.
Europarl v8
Dass
das
Europäische
Parlament
der
VN
Aufmerksamkeit
schenkt,
ist
von
größter
Wichtigkeit.
The
attention
that
the
European
Parliament
gives
the
UN
is
most
important.
Europarl v8
Dies
ist
von
besonderer
Wichtigkeit,
was
unsere
Ost/West-Grenze
betrifft.
This
is
particularly
important
in
relation
to
our
East/West
frontier.
Europarl v8
Das
Thema
Schulbildung
ist
von
grundlegender
Wichtigkeit,
was
wir
heute
bekräftigen
sollten.
Schooling
is
a
fundamental
issue
that
we
should
today
reaffirm.
Europarl v8
Es
ist
von
großer
Wichtigkeit,
geeignete
organisatorische
und
operationelle
Regelungen
zu
schaffen.
It
is
very
important
to
establish
appropriate
organisational
and
operational
regulations.
Europarl v8
Das
Interesse
der
lokalen
Wirtschaft
ist
hier
von
höchster
Wichtigkeit.
The
interests
of
the
local
economy
are
paramount
here.
Europarl v8
Es
ist
von
äußerster
Wichtigkeit,
in
diesem
Land
präsent
zu
sein.
It
will
be
of
utmost
importance
to
have
a
presence
there.
Europarl v8
Nordafrika
und
besonders
Marokko
ist
von
strategischer
Wichtigkeit
für
die
Europäische
Union.
North
Africa,
especially
Morocco,
is
of
strategic
importance
to
the
European
Union.
Europarl v8
Es
ist
von
höchster
Wichtigkeit,
Hochgeschwindigkeitsinternet
allgemein
zugänglich
zu
machen.
The
importance
of
access
to
high-speed
internet
for
everyone
is
paramount.
Europarl v8
Daher
ist
es
von
großer
Wichtigkeit,
daß
wir
unsere
Maßnahmen
verstärken.
So
it
is
very
important
that
we
tighten
up
our
act.
Europarl v8
Der
Friedensprozeß
ist
von
großer
Wichtigkeit
und
erfordert
angemessene
Mittel.
The
peace
process
is
important
and
needs
proper
resources.
Europarl v8
Die
Haltung
der
Spanier
bei
diesem
Thema
ist
von
absoluter
Wichtigkeit.
Spain'
s
attitude
in
this
matter
is
proving
to
be
absolutely
crucial.
Europarl v8
Die
vorliegende
Verordnung
ist
von
ungemeiner
Wichtigkeit.
This
Regulation
is
of
crucial
importance.
Europarl v8
Artikel
4
Absatz
3
ist
von
entscheidender
Wichtigkeit.
Article
4(3)
is
of
crucial
importance.
Europarl v8
Es
ist
von
größter
Wichtigkeit,
den
Entscheidungsprozess
in
der
UNO
zu
beschleunigen.
It
is
essential
to
expedite
the
decision-making
process
in
the
UN.
Europarl v8
Auch
dies
ist
von
großer
Wichtigkeit.
That
is
also
very
important.
Europarl v8
Und
das
ist
von
großer
Wichtigkeit.
That
is
also
very
important.
Europarl v8
Auch
die
schnellstmögliche
Einbeziehung
der
Beitrittsländer
ist
von
großer
Wichtigkeit.
It
is
also
important
that
the
candidate
countries
should
be
involved
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Die
Möglichkeit
des
Erlernens
einer
weiteren
Sprache
ist
von
großer
Wichtigkeit.
Providing
an
optional
language
is
very
important.
Europarl v8
Unter
Berücksichtigung
des
weiter
zunehmenden
internationalen
Verkehrs
ist
dies
von
großer
Wichtigkeit.
This
is
of
major
importance
considering
the
ever
increasing
level
of
international
traffic.
Europarl v8
Der
Dialog
zwischen
der
EU
und
Russland
ist
von
Wichtigkeit.
The
EU-Russian
dialogue
is
important.
Europarl v8
Elektrizität
ist
von
größter
Wichtigkeit
und
sollte
für
jeden
zugänglich
sein.
Electricity
is
of
the
utmost
importance
and
should
be
accessible
to
everyone.
Europarl v8
Dass
die
Verbraucher
den
Euro
akzeptieren,
ist
von
entscheidender
Wichtigkeit.
It
is
crucial
for
consumers
to
accept
the
euro.
Europarl v8
Darum
ist
es
von
eminenter
Wichtigkeit,
dass
sie
einwandfrei
geleistet
wird.
It
is
therefore
crucial
to
get
it
right.
Europarl v8