Translation of "Ist verloren gegangen" in English

Trotzdem ist mehr verloren gegangen als nur der Name und die Symbole.
More has been lost, however, than just the name and the symbols.
Europarl v8

Aus diesem Grund ist Vieles verloren gegangen.
Out of this reason it has been lost nearly completely.
Wikipedia v1.0

Die Hälfte der Arbeitsplätze im privaten Sektor ist verloren gegangen.
Half of all private-sector jobs were lost.
News-Commentary v14

Meine Güte, ist er wieder verloren gegangen?
Good heavens, is that thing lost again?
OpenSubtitles v2018

Oh, meine Einladung ist wohl unterwegs verloren gegangen.
Oh, my invitation must've got lost in the mail.
OpenSubtitles v2018

Es ist kostbare Zeit verloren gegangen.
Precious time was lost.
OpenSubtitles v2018

Es ist kein Paket verloren gegangen.
Confirmed there was no packet loss.
OpenSubtitles v2018

Ich vermute, es ist verloren gegangen.
I could only assume it's lost.
OpenSubtitles v2018

Nach 11 Jahren ist der Nervenkitzel verloren gegangen.
After 11 years, the thrill is gone.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe, es ist nichts verloren gegangen.
As I see it, nothing's been lost.
OpenSubtitles v2018

Mein Flug hatte Verspätung und mein Gepäck ist verloren gegangen.
My flight was delayed. My baggage was lost.
OpenSubtitles v2018

Alles Wissen über die englische Sprache und das Alphabet ist verloren gegangen.
All knowledge of the English language and the English alphabet has been lost.
TED2013 v1.1

Der Betrieb einer bedeutenden Fischverarbeitungsindustrie auf den Inseln ist seit damals verloren gegangen.
The activities of a significant fishery products processing industry have been lost in the Islands since then.
Europarl v8

Mir ist die Fähigkeit verloren gegangen, zwischen Richtig und Falsch zu unterscheiden.
I've lost the ability to distinguish between right from wrong.
OpenSubtitles v2018

Oh Brad, hier ist eine Bestellung verloren gegangen.
Oh, Red ... these people lost an order.
OpenSubtitles v2018

Von der Ausstattung ist fast alles verloren gegangen.
The rest of the instrument has almost all been lost.
WikiMatrix v1

In späterer Zeit ist die Reliquie verloren gegangen.
At some point, however, the relic went missing.
WikiMatrix v1

Die tonangebende Rolle der früheren Jahre ist allerdings verloren gegangen.
Finally, the smooth game of the earlier years had disappeared.
WikiMatrix v1

Ein Teil des Skulpturenschmucks ist allerdings verloren gegangen.
Part of the sculpture is gone.
WikiMatrix v1

Ein CIA Bestand ist verloren gegangen.
A CIA asset has gone missing.
OpenSubtitles v2018

Die erste Probe ist im Labor verloren gegangen.
The lab lost the first specimen.
OpenSubtitles v2018

Die Ironie in mir ist nicht verloren gegangen, glaub mir.
The irony is not lost on me, believe me.
OpenSubtitles v2018

Sag doch einfach, sie ist verloren gegangen.
Say you lost it.
OpenSubtitles v2018

Vermutlich war dieser Hund mit jemandem unterwegs und ist irgendwie verloren gegangen.
Well, my guess is this old dog was with some folks passing through and got himself separated from them somehow.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, sie ist verloren gegangen.
I guess it got lost.
OpenSubtitles v2018