Translation of "Ist schon gegangen" in English
Leider
ist
Herr
Pasqua
schon
gegangen.
It
is
a
pity
that
Mr
Pasqua
has
gone.
Europarl v8
Er
ist
schon
nach
Hause
gegangen.
He
has
already
gone
home.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
schon
ins
Bett
gegangen.
Tom
has
already
gone
to
bed.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
schon
zu
Bett
gegangen.
Tom
has
already
gone
to
bed.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
schon
nach
Hause
gegangen.
Tom
has
already
gone
home.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
schon
gegangen,
doch
Maria
ist
noch
immer
hier.
Tom
has
left,
but
Mary
is
still
here.
Tatoeba v2021-03-10
Nur
vier
Gedecke
heute
Morgen,
Schatz,
Marylin
ist
schon
gegangen.
Only
four
plates
this
morning,
darling.
Marilyn
left
early.
OpenSubtitles v2018
Okay,
sie
ist
schon
gegangen.
Okay,
well,
she's
already
left.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
es
ist
schon
durch
gegangen.
I
think
it
already
went.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
schon
besser
gegangen.
I've
seen
better
days.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
schon
gegangen,
General.
He's
already
gone,
General.
OpenSubtitles v2018
Das
Manuskript
ist
schon
in
Druck
gegangen.
The
manuscript
has
already
gone
to
the
typesetter.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
schon
schlechter
gegangen.
I've
been
worse
than
this.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ihm
schon
schlechter
gegangen.
He's
had
it
a
lot
worse.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab'
das
Gefühl,
der
Kerl
ist
schon
schlafen
gegangen.
I
have
a
feeling
he
went
back
to
the
dorms.
OpenSubtitles v2018
Ich
befürchte
sie
ist
schon
zu
Bett
gegangen,
aber
ich
kann...
I
am
afraid
she
is
gone
to
bed,
but
i
can...
OpenSubtitles v2018
Miss
Wade
ist
schon
wieder
gegangen?
Miss
Wade
has
already
gone?
OpenSubtitles v2018
Jack
ist
schon
vor
Stunden
gegangen.
Jack
left
hours
ago.
OpenSubtitles v2018
Ha
Ni
ist
schon
zur
Schule
gegangen.
Ha
Ni
went
to
school
already.
QED v2.0a
Wie
man
sieht,
sagt
Marx
durchaus
nicht
"ist
schon
gegangen".
As
you
see,
Marx
does
not
say
"already
arrived
to
."
ParaCrawl v7.1
Das
Wasserprojekt
im
Dorf
Grigorauca
ist
schon
zu
Ende
gegangen.
The
project
Water
supply
for
Grigorauca
village
is
finished.
ParaCrawl v7.1
Christus,
der
Durchbrecher,
ist
schon
vor
dir
gegangen.
Christ,
the
Breaker,
has
gone
before
you.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
wollten
wir
ja
zusammen
Abendbrot
essen,
aber
Jack
ist
schon
nach
oben
gegangen.
I
thought
we
were
having
family
dinner,
but...
Jack,
just
went
down.
OpenSubtitles v2018
Ist
Lady
Sybil
schon
gegangen?
Has
Lady
Sybil
gone
already?
OpenSubtitles v2018
Ist
Mr.
Bolivar
schon
gegangen?
Mr.
Bolivar
finally
leave?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
er
ist
27,
28
-
er
ist
wahrscheinlich
schon
schlafen
gegangen!
I
mean
he's
27,
28
-
he's
probably
gone
for
a
kip
actually!
ParaCrawl v7.1