Translation of "Ist schon bezahlt" in English

Hey, Rose, $10.000, und dein Flug ist schon bezahlt.
Look, Rose, 10,000 bucks, and your flight's already paid for.
OpenSubtitles v2018

Wir haben das Hotel bis morgen Abend und es ist alles schon bezahlt.
We have the hotel until tomorrow night and it's all paid up.
OpenSubtitles v2018

Oh, es ist schon bezahlt.
Oh, it's, uh, paid for.
OpenSubtitles v2018

Der Bursche von drüben schickt es, es ist schon bezahlt.
That fellow over there sent this over, paid for and all.
OpenSubtitles v2018

Alles ist fest gebucht, alles ist schon bezahlt.
Everything is firmly booked, everything is already paid.
ParaCrawl v7.1

Es ist schon alles bezahlt.
Sure? It's already paid for.
OpenSubtitles v2018

Wie würdest du gerne ausgehen und gerade jetzt ein neues Auto kaufen – es ist schon bezahlt.
How would you like to go out and buy a new car right now—it is already paid for.
ParaCrawl v7.1

Könnte man das nicht ohne Honorar (unsere Übersetzung ist ja schon bezahlt) zum Selbstkostenpreis herausgeben?
Could it be published—without author's fees (for our translation has already been, paid for) at cost price?
ParaCrawl v7.1

Ist die Rechnung schon bezahlt, wird Ihnen der Betrag für die retournierte Ware gutgeschrieben und bei der nächsten Bestellung automatisch angerechnet.
If the invoice has already been paid, the amount for the returned goods will be credited to your account and automatically deducted from your next order.
ParaCrawl v7.1