Translation of "Ist schon bezahlt" in English
Hey,
Rose,
$10.000,
und
dein
Flug
ist
schon
bezahlt.
Look,
Rose,
10,000
bucks,
and
your
flight's
already
paid
for.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
das
Hotel
bis
morgen
Abend
und
es
ist
alles
schon
bezahlt.
We
have
the
hotel
until
tomorrow
night
and
it's
all
paid
up.
OpenSubtitles v2018
Oh,
es
ist
schon
bezahlt.
Oh,
it's,
uh,
paid
for.
OpenSubtitles v2018
Der
Bursche
von
drüben
schickt
es,
es
ist
schon
bezahlt.
That
fellow
over
there
sent
this
over,
paid
for
and
all.
OpenSubtitles v2018
Alles
ist
fest
gebucht,
alles
ist
schon
bezahlt.
Everything
is
firmly
booked,
everything
is
already
paid.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
schon
alles
bezahlt.
Sure?
It's
already
paid
for.
OpenSubtitles v2018
Wie
würdest
du
gerne
ausgehen
und
gerade
jetzt
ein
neues
Auto
kaufen
–
es
ist
schon
bezahlt.
How
would
you
like
to
go
out
and
buy
a
new
car
right
now—it
is
already
paid
for.
ParaCrawl v7.1
Könnte
man
das
nicht
ohne
Honorar
(unsere
Übersetzung
ist
ja
schon
bezahlt)
zum
Selbstkostenpreis
herausgeben?
Could
it
be
published—without
author's
fees
(for
our
translation
has
already
been,
paid
for)
at
cost
price?
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Rechnung
schon
bezahlt,
wird
Ihnen
der
Betrag
für
die
retournierte
Ware
gutgeschrieben
und
bei
der
nächsten
Bestellung
automatisch
angerechnet.
If
the
invoice
has
already
been
paid,
the
amount
for
the
returned
goods
will
be
credited
to
your
account
and
automatically
deducted
from
your
next
order.
ParaCrawl v7.1