Translation of "Ist sehr schön geworden" in English
Ach,
Mama,
das
ist
aber
sehr
schön
geworden.
Oh,
mum,
it's
beautiful..
OpenSubtitles v2018
Mein
Vater
hat
ein
Drahtgitter
aufgehängt
und
es
ist
sehr
schön
geworden.
He's
put
mesh-wire
downstairs,
it's
nice.
OpenSubtitles v2018
Liebe
Sylvia,
Deine
Ivy
ist
sehr
schön
geworden.
Hi
Bonnie,
your
baby
is
really
cute,
I
love
him.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
diesen
Film
komplett
in
Seoul
realisiert,
und
er
ist
sehr
schön
geworden.
I
made
this
fi
lm
entirely
in
Seoul,
and
it
turned
out
very
nicely.
ParaCrawl v7.1
Die
Cinematographie
im
antiken
China
ist
sehr
schön
geworden
und
verzaubert
mit
einigen
magischen
Bildern.
The
cinematography
in
ancient
China
is
very
beautiful
and
enchants
with
its
magical
pictures.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
dadurch
sehr
schön
geworden
und
wenn
wir
dort
spielen,
fühlen
wir
uns
glücklich
und
nicht
wie
vorher.
It
has
become
very
beautiful
and
when
we
play
in
it,
we
feel
joy,
not
like
before.
GlobalVoices v2018q4
Ich
weiß
nicht,
was
aus
Ihrem
Knie
wird,
aber
die
Narbe
ist
sehr
schön
geworden.
I
don't
know
how
good
a
knee
you're
gonna
have,
but
the
scar
is
beautiful.
OpenSubtitles v2018
Dein
Kommentar:
Deine
HP
ist
sehr
schön
geworden
und
ich
finde
es
klasse,
daß
Du
sie
in
3
Sprachen
machst!
Your
comment
to
these
pages:
Your
HP
is
so
super
and
I'm
so
glad
that
you
have
it
in
3
languages!
ParaCrawl v7.1
Überhaupt
ist
der
Garten
sehr
schön
geworden
-
wir
waren
sogar
im
Fernsehen
und
haben
mit
unserem
schönen
Garten
den
1.
Preis
gewonnen
-
aber
das
erzähle
ich
noch
gesondert.
Generally
our
garden
has
transformed
into
something
really
beautiful
-
and
we
have
even
been
on
TV
with
our
garden
andwon
the
1st
price
in
a
garden
contest
-
but
I
will
get
to
this
later..
ParaCrawl v7.1
Das
Design
des
Collistar
Mascara
Volume
Unico
in
Waterproof
ist
sehr
schön
geworden,
die
Mascara
wirkt
durch
das
Packaging
sehr
hochwertig.
The
design
of
the
Collistar
Mascara
Volume
Unico
in
Waterproof
has
become
very
beautiful,
the
mascara
has
a
very
high
quality
of
packaging.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schluss
hat
sich
dann
auch
herausgestellt,
dass
mein
Gefühl
richtig
war,
meine
Krone
ist
sehr
schön
geworden..."
In
the
end
it
turned
out
that
my
intuition
was
right:
my
crown
was
a
real
success..."
ParaCrawl v7.1
Donnerwetter,
das
ist
aber
schon
sehr
gut
geworden.
Oh
my...
You're
almost
getting
good
at
this,
huh?
OpenSubtitles v2018
Der
von
mir
kultivierte
Körper
auf
jener
Seite
ist
schon
sehr
groß
geworden.
The
cultivated
bodies
of
mine
over
there
are
quite
large
now.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
eine
sehr
schöne
Arbeit
geworden.
This
has
become
quite
a
nice
study.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
sehr
schönes
Buch
geworden.
The
book
is
beautiful!
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
sehr
schönes
Album
geworden.
It's
a
very
beautiful
album.
ParaCrawl v7.1
Nun,
falls
Ihr
keine
weiteren
Fragen
habt,
es
ist
schon
sehr
spät
geworden.
Now,
if
you
haven't
any
further
questions,
it's
getting
quite
late.
OpenSubtitles v2018
Jene
Flut
ist
schon
vorbei,
das
Hochwasser
vom
letzten
Jahr
war
sehr
stark
und
weltweit,
es
ist
schon
sehr
schwach
geworden.
The
flood
has
passed—last
year
flooding
was
very
severe
and
it
was
worldwide.
ParaCrawl v7.1