Translation of "Ist sehr schön geworden" in English

Ach, Mama, das ist aber sehr schön geworden.
Oh, mum, it's beautiful..
OpenSubtitles v2018

Mein Vater hat ein Drahtgitter aufgehängt und es ist sehr schön geworden.
He's put mesh-wire downstairs, it's nice.
OpenSubtitles v2018

Liebe Sylvia, Deine Ivy ist sehr schön geworden.
Hi Bonnie, your baby is really cute, I love him.
ParaCrawl v7.1

Ich habe diesen Film komplett in Seoul realisiert, und er ist sehr schön geworden.
I made this fi lm entirely in Seoul, and it turned out very nicely.
ParaCrawl v7.1

Die Cinematographie im antiken China ist sehr schön geworden und verzaubert mit einigen magischen Bildern.
The cinematography in ancient China is very beautiful and enchants with its magical pictures.
ParaCrawl v7.1

Sie ist dadurch sehr schön geworden und wenn wir dort spielen, fühlen wir uns glücklich und nicht wie vorher.
It has become very beautiful and when we play in it, we feel joy, not like before.
GlobalVoices v2018q4

Ich weiß nicht, was aus Ihrem Knie wird, aber die Narbe ist sehr schön geworden.
I don't know how good a knee you're gonna have, but the scar is beautiful.
OpenSubtitles v2018

Dein Kommentar: Deine HP ist sehr schön geworden und ich finde es klasse, daß Du sie in 3 Sprachen machst!
Your comment to these pages: Your HP is so super and I'm so glad that you have it in 3 languages!
ParaCrawl v7.1

Überhaupt ist der Garten sehr schön geworden - wir waren sogar im Fernsehen und haben mit unserem schönen Garten den 1. Preis gewonnen - aber das erzähle ich noch gesondert.
Generally our garden has transformed into something really beautiful - and we have even been on TV with our garden andwon the 1st price in a garden contest - but I will get to this later..
ParaCrawl v7.1

Das Design des Collistar Mascara Volume Unico in Waterproof ist sehr schön geworden, die Mascara wirkt durch das Packaging sehr hochwertig.
The design of the Collistar Mascara Volume Unico in Waterproof has become very beautiful, the mascara has a very high quality of packaging.
ParaCrawl v7.1

Zum Schluss hat sich dann auch herausgestellt, dass mein Gefühl richtig war, meine Krone ist sehr schön geworden..."
In the end it turned out that my intuition was right: my crown was a real success..."
ParaCrawl v7.1

Donnerwetter, das ist aber schon sehr gut geworden.
Oh my... You're almost getting good at this, huh?
OpenSubtitles v2018

Der von mir kultivierte Körper auf jener Seite ist schon sehr groß geworden.
The cultivated bodies of mine over there are quite large now.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine sehr schöne Arbeit geworden.
This has become quite a nice study.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein sehr schönes Buch geworden.
The book is beautiful!
ParaCrawl v7.1

Es ist ein sehr schönes Album geworden.
It's a very beautiful album.
ParaCrawl v7.1

Nun, falls Ihr keine weiteren Fragen habt, es ist schon sehr spät geworden.
Now, if you haven't any further questions, it's getting quite late.
OpenSubtitles v2018

Jene Flut ist schon vorbei, das Hochwasser vom letzten Jahr war sehr stark und weltweit, es ist schon sehr schwach geworden.
The flood has passed—last year flooding was very severe and it was worldwide.
ParaCrawl v7.1