Translation of "Ist mir scheissegal" in English
Mir
ist
scheissegal
wie
das
aussieht,
oder
wie
die
Informationen
übermittelt
werden.
I
don't
give
a
shit
what
that
looks
like.
I
don't
care
how
the
intel
is
delivered.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
scheissegal
ob
du
gerade
Spongebob
anschaust.
I
don't
give
a
rat's
ass
that
you're
watching
Spongebob
just
do
it!
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
das
Haus
zusammenkracht,
ist
es
mir
auch
scheissegal.
And
if
the
building
collapses,
I
don't
give
a
fuck
as
well.
OpenSubtitles v2018
Bei
allem
Respekt
Vern,
das
ist
mir
scheissegal.
With
all
due
respect,
Vern,
I
don't
give
a
shit.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
scheissegal
ob
er
religiös
ist.
I
don't
give
a
fuck
if
he's
religious.
OpenSubtitles v2018
Brenn
alles
nieder,
töte
die
Kinder,
ist
mir
scheissegal.
Burn
the
place,
kill
the
kids,
I
don't
give
a
shit.
OpenSubtitles v2018
Das
kratzt
mich
kein
Stück,
das
ist
mir
scheissegal.
You
say
that
like
I
care.
I
don't
give
a
shit.
OpenSubtitles v2018
Ehrlich
gesagt,
Schatz,
das
ist
mir
scheissegal.
Frankly,
my
dear,
I
don't
give
a
damn.
OpenSubtitles v2018
Ist
mir
scheissegal,
was
du
denkst.
I
don't
give
a
fuck
what
you
think.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mir
scheissegal,
aber
du
wirst
deine
Waffe
runternehmen.
I
don't
give
a
fuck,
but
you're
gonna
put
that
gun
down.
OpenSubtitles v2018
Ist
doch
scheissegal,
ob
Du
mich
verstehst,
ist
mir
doch
scheissegal!
I
don't
give
a
shit
if
you
understand
me
or
not.
OpenSubtitles v2018
Ist
mir
scheissegal,
dass
du
ein
berühmter
Schriftsteller
bist.
I
don't
give
a
shit
that
you're
a
well-known
writer.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mir
aber
Scheissegal.
Like
I
give
a
shit.
OpenSubtitles v2018
Ist
mir
scheissegal,
Jones.
I
couldn't
give
a
fuck,
Jones.
OpenSubtitles v2018
Alles
andere
ist
mir
scheissegal.
I
don´t
give
a
shit
about
anything
else
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ist
mir
scheissegal,
wie's
ausgegangen
ist,
ich
hab
dir
deinen
ersten
Job
gegeben.
He/she
gives
me
same
as
it
finishes.
I
have
given
you
the
first
work.
OpenSubtitles v2018
Oberst
Powers
ist
mir
scheissegal.
I
don't
give
a
fuck
about
Major
Powers.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mir
scheissegal.
I
don't
give
a
rat's
ass
if
we
are.
OpenSubtitles v2018
Numerologie
ist
mir
scheissegal!
Didn't
you
see
the
graphics?
I
don't
care
about
numbers.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
denkst.
I
don’t
give
a
fuck
about
what
you
think.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
mir
scheißegal,
was
"Desinteresse"
bedeutet.
I
don't
give
a
shit
what
"indifference"
means.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
ist
scheißegal,
was
"Indifferenz"
bedeutet.
I
don't
give
a
shit
what
"indifference"
means.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Präsident
sagte:
"Das
ist
mir
scheißegal."
The
president
said,
"I
don't
give
a
fuck."
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
mir
scheißegal,
was
Leute
von
mir
denken.
I
don't
give
a
damn
what
people
think
about
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
mir
doch
scheißegal,
was
der
Anlass...
No,
I
don't
care
what
the
occasion
is...
OpenSubtitles v2018
Und
Ihre
Waage
ist
mir
scheißegal.
I
don't
give
a
damn
for
your
scales.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
scheißegal,
wenn
ich
dich
nie
wiedersehe.
I
don't
give
a
damn
if
I
never
see
you
again.
OpenSubtitles v2018
Du,
mir
ist
das
scheißegal.
I
don't
give
a
damn!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
scheißegal,
wer
du
bist.
I
don't
give
a
goddamn
who
you
are
now.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
scheißegal,
was
meine
Kollegen
so
treiben.
I
don't
give
a
shit
about
what
my
colleagues
do.
OpenSubtitles v2018
Aber
mir
ist
es
scheißegal,
was
du
willst.
Well,
I
don't
give
a
goddamn
where
your
head
is.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
scheißegal,
was
dir
passiert
ist.
I
dont
give
a
shit
about
what
happened
to
you,
OpenSubtitles v2018
Ist
mir
scheißegal,
ob
Delphine
sauer
ist.
I
don't
give
a
shit
if
Delphine's
pissed
off.
OpenSubtitles v2018
Also
ist
es
mir
scheißegal,
was
sie
ausgräbt.
So
I
don't
give
a
jumping
fuck
what
she
turns
up.
OpenSubtitles v2018
Das
tue
ich,
und
es
ist
mir
scheißegal.
I
do,
and
I
don't
give
a
shit.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
mir
wirklich
scheißegal.
Cos
I've
ran
out
of
fucks
to
give.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
mir
doch
scheißegal,
AJ.
You
think
I
give
a
damn,
AJ?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
sowas
von
scheißegal,
wo
Sie
die
Leute
hernehmen.
I
don't
give
a
shit
where
you
get
the
people
from.
OpenSubtitles v2018
Erfinden
Sie
irgendwas,
ist
mir
scheißegal.
Make
up
anything
you
want,
I
don't
give
a
shit.
OpenSubtitles v2018
Was
den
Inhalt
betrifft,
ist
es
mir
scheißegal.
If
it
wasn't
for
what
was
in
that
safe,
I
wouldn't
give
a
fuck.
OpenSubtitles v2018
Das
System
ist
mir
scheißegal,
ok?
I
don't
give
a
fuck
about
the
system,
okay?
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
scheißegal,
ob
er
mittlerweile
verrottet
ist.
I
don't
give
a
rat's
ass
if
he's
a
pile
of
carrion.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
scheißegal,
wie
er
küsst!
I
don't
care
about
how
he
kisses.
OpenSubtitles v2018
Bei
euren
Müttern,
Cousins,
eurer
Schwester,
ist
mir
scheißegal.
Your
own
mothers,
your
cousin,
your
sister,
I
don't
give
a
fuck.
OpenSubtitles v2018
Mir
ist
scheißegal,
was
du
mir
noch
sagen
willst.
I
don't
give
a
shit
what's
about
to
come
out
of
your
mouth.
OpenSubtitles v2018
Bis
auf
sie
ist
mir
deine
Familie
scheißegal.
Besides
your
niece,
I
don't
give
a
damn
about
you
or
anybody
else
in
your
family.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
Saras
Clique
etwas
gegen
mich
hat.
It's
a
shame
to
me,
Saras
Clique
has
something
against
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
vertrete
ihn
nicht,
also
ist
er
mir
scheißegal.
I
don't
rep
him.
Therefore,
I
don't
give
a
fuck
about
him.
OpenSubtitles v2018