Translation of "Ist immer dasselbe" in English

Seit vielen Jahren ist es immer dasselbe Problem.
The problem has been the same for many years now.
Europarl v8

Herr Präsident, es ist immer wieder dasselbe.
Mr President, it is always the same.
Europarl v8

Es ist immer wieder dasselbe Schema.
All this is nothing new.
Europarl v8

Und es ist immer ein und dasselbe.
It is always the same thing over and over again.
Books v1

Wir haben fünf Tests mit Ihnen gemacht, das Resultat ist immer dasselbe.
We've given you five separate tests, and the answer's always the same.
OpenSubtitles v2018

Wieso ist es immer dasselbe mit dir?
Why do you always have to go into that same song and dance?
OpenSubtitles v2018

Es ist immer dasselbe, wenn wir jagen.
Always when we hunt it is the same.
OpenSubtitles v2018

Es ist immer dasselbe, wenn hier jemand stirbt.
It's funny. You can always tell when somebody dies in this town.
OpenSubtitles v2018

Es ist immer dasselbe mit Männern im Ruhestand.
It's always the same with men when they retire.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keinen Grund, cleopatra zu sehen, es ist immer dasselbe.
I have no reason to see something like CIeopatra. lt's always the same thing.
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist immer dasselbe.
It's always like that.
OpenSubtitles v2018

Egal ob in Krieg oder Frieden, es ist immer dasselbe.
I've seen it in war and in peace -- it's always the same.
OpenSubtitles v2018

Es ist immer dasselbe mit dir, Rick.
If it's all the same to you, Rick,
OpenSubtitles v2018

Es ist immer dasselbe für die, die sich so sehr sorgen.
It's ever thus for those who care so deeply.
OpenSubtitles v2018

Es ist immer dasselbe mit dir, Klaus.
It's the same story with you, Klaus.
OpenSubtitles v2018

Es ist immer dasselbe mit dir, nicht?
It's always the same for you, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Es ist aber auch immer dasselbe mit euch!
But it is Always with you!
OpenSubtitles v2018

Es ist im Grunde immer dasselbe.
Makes no difference, it's all the same.
OpenSubtitles v2018

Das ist richtig langweilig, immer dasselbe.
It's tiresome. It's predictable, the same thing all the time.
OpenSubtitles v2018

Für uns Frauen ist es immer dasselbe.
It is all the same with we women.
OpenSubtitles v2018

Was wir sagen und was wir hören ist nicht immer dasselbe.
The words we say and the words we hear, which aren't always the same thing.
OpenSubtitles v2018

Seid mir nicht böse, aber das ist doch immer Dasselbe.
Musically? Don't get angry, but isn't it all the same?
OpenSubtitles v2018

Es ist immer dasselbe mit dir:
Same problem as always.
OpenSubtitles v2018

Dienstag, einkaufen..." Es ist immer dasselbe.
It's all the same.
OpenSubtitles v2018

Es ist immer dasselbe mit euch, was?
It's always the same with you two, isn't it?
OpenSubtitles v2018