Translation of "Ist wie immer" in English

Die Frage ist wie immer die ausgewogene Beurteilung.
It is a question, as always, of balance in judgment.
Europarl v8

Sie sehen, es ist alles wie immer.
You see, it is the same every time.
Europarl v8

Demnach ist es wie immer eine Frage der Ausgewogenheit.
So, as always, it is a question of balance.
Europarl v8

Der Leitsatz ist wie immer derselbe.
The guiding principle is the same as always.
Europarl v8

So einfach ist das, wie immer man seine Ablehnung auch begründen mag.
That is how simple it is, irrespective of the reasons given for voting against.
Europarl v8

Aber es ist wie immer nichts als heiße Luft und naiver Idealismus.
But, as ever, it is all hot air and naïve idealism.
Europarl v8

Es ist wie immer schwierig, das zu sagen.
Mr President, as always there is no easy answer.
Europarl v8

Ein wunderbarer Tisch, herrliche Stühle, die Atmosphäre ist wie immer toll.
An exquisite table, magnificent chairs, a congenial atmosphere, as always.
Europarl v8

Sie ist immer, wie Karl Popper es ausdrückte, Theorie-befrachtet.
It's always, as Karl Popper put it, theory-laden.
TED2013 v1.1

Aber dieses letzte Prozent ist, wie immer, der schwierige Teil.
But that last one percent, as it always seems to be, is the tricky part.
TED2020 v1

Sie ist immer wie aus dem Ei gepellt.
She is always neat and tidy.
Tatoeba v2021-03-10

Sein Zimmer ist immer wie aus dem Ei gepellt.
He always keeps his room as neat as a pin.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist so, wie ich immer sage:
This is what I always say.
OpenSubtitles v2018

Mein Zuhause ist euer Zuhause, wie immer.
Ladies and gentlemen, my home is yours, as always.
OpenSubtitles v2018

Nein, nein, es ist dasselbe wie immer.
It's nothing, it's happened many times before.
OpenSubtitles v2018

Diese Nacht ist sie wie immer im Kino.
This is the night that she always goes out to the movies.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe, ihr Einflussbereich ist so groß wie immer.
I see your reach is as long as ever.
OpenSubtitles v2018

Ein Programm ist wie das andere, immer die gleichen Gesichter.
All these shows are the same. Always the same faces.
OpenSubtitles v2018

Er ist so, wie er immer war.
He's the way he always was.
OpenSubtitles v2018

Es ist derselbe Plan wie immer.
It's the same plan as it's always been.
OpenSubtitles v2018

Eines Abends ist er wie immer eingeschlafen und nicht mehr aufgewacht.
One evening, he fell asleep as usual and never woke.
OpenSubtitles v2018

Kimble, Ihre Unterstützung ist wie immer überwältigend.
As usual, Kimble, your support is overwhelming.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir wie immer eine Freude.
As always, it's a pleasure.
OpenSubtitles v2018

Dein Respekt vor dem Gesetz ist wie immer erstaunlich überragend, John.
Your towering respect for law is just astounding as always, John.
OpenSubtitles v2018

Doch es ist nicht immer, wie es scheint.
It's not what it pretends to be.
OpenSubtitles v2018

Es ist wie immer ein Vergnügen, Harvey.
It's always a pleasure, Harvey.
OpenSubtitles v2018

Da ist er schon, wie immer ein wenig irritiert.
There he is, looking bewildered.
OpenSubtitles v2018