Translation of "Ist fast fertig" in English
Die
Verfassung
ist
fast
fertig
und
soll
künftigen
Generationen
dienen.
The
constitution
is
almost
ready
and
will
have
to
serve
future
generations.
Europarl v8
Der
Film
über
den
Central
Park
ist
fast
fertig.
The
Central
Park
picture's
practically
finished.
OpenSubtitles v2018
Stanley,
das
Frühstück
ist
fast
fertig.
Stanley,
the
breakfast
is
almost
ready.
OpenSubtitles v2018
Oberst
Klink,
Ihr
Wagen
ist
fast
fertig.
Colonel
Klink,
your
car
is
almost
ready.
OpenSubtitles v2018
Die
neue
Motorenfabrik
ist
fast
fertig
und
ich
muss
unter
mehreren
Bewerbern
wählen...
The
new
motor
factory
is
almost
completed
and
I
have
to
interview
various
applicants
for...
OpenSubtitles v2018
Ihr
Tunnel
ist
fast
fertig,
aus
Baracke
vier
unter
dem
Stacheldraht
durch.
They've
almost
completed
the
tunnel
out
of
Barracks
Four
and
under
the
wire.
OpenSubtitles v2018
Finde
ich
nicht,
aber
jetzt
ist
es
fast
fertig.
But
it's
almost
done.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
einfach,
aber
-
es
ist
fast
fertig.
It's
not
uncomplicated,
but
almost
there.
OpenSubtitles v2018
Raven,
der
Anzug
ist
fast
fertig.
Raven,
the
suit
is
almost
ready.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
fast
fertig,
Azrael.
It's
almost
ready,
Azrael.
OpenSubtitles v2018
Der
Papierkram
ist
fast
fertig,
Brett
kommt
dann.
The
paperwork's
almost
done
and
Brett's
gonna
be
in
in
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Die
Zuordnung
des
Erbgutes
der
Hautprobe
aus
Spivaks
Büro
ist
fast
fertig.
I'm
nearly
done
mapping
the
genome
from
the
skin
sample
we
found
in
Spivak's
office.
OpenSubtitles v2018
Ja,
man...
ist
fast
fertig
mit
dem
Studium
und
so...
Well,
I'm
almost
done.
I
almost
finished
my
studies.
OpenSubtitles v2018
Pros:
Es
ist
fast
fertig
und
es
ist
gut.
Pros...
it's
almost
done
and
it's
good.
OpenSubtitles v2018
Der
erste
Schwung
ist
fast
fertig,
Leute.
Okay.
First
batch
is
almost
ready,
guys.
OpenSubtitles v2018
Dad,
die
Suppe
ist
fast
fertig.
Dad,
soup's
almost
ready.
OpenSubtitles v2018
Nun,
der
Henry
Special
ist
fast
fertig
zu
fahren.
Well,
the
Henry
Special
is
almost
good
to
go.
OpenSubtitles v2018
Das
Essen
ist
fast
fertig,
Maw
Maw.
Dinner's
almost
ready,
Maw
Maw.
OpenSubtitles v2018
Die
Broschüre
ist
fast
fertig,
nur
noch
Fotos
auswählen.
The
brochure's
almost
done.
You
just
need
to
choose
the
photos
that
you
want.
OpenSubtitles v2018
Dad,
geh
zurück
ins
Bett
Frühstück
ist
fast
fertig.
Dad,
go
back
to
bed.
Breakfast
is
almost
ready.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
fast
fertig,
Lord
Shen,
aber
das
Metall
ist
aus.
It's
almost
done,
Lord
Shen,
but
we've
run
out
of
metal.
OpenSubtitles v2018
Warten
Sie,
Karen,
die
Medizin
ist
fast
fertig.
Wait,
Karen,
the
medicine
is
almost
finished.
OpenSubtitles v2018
Beeil
dich,
das
Essen
ist
fast
fertig.
Hurry
up,
the
food
is
cold
already.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
fast
fertig,
ich
muss
es
nur
noch
aufwärmen.
It's
almost
ready!
I
just
have
to
heat
it
up.
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
Wochen
waren
ereignislos,
aber
das
neue
Astrometrielabor
ist
fast
fertig.
The
past
couple
of
weeks
have
been
uneventful,
but
we've
made
excellent
progress
on
the
new
Astrometrics
Lab.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bericht
über
die
Besatzung
und
das
Boot
ist
fast
fertig.
I
was
preparing
my
briefing
on
the
crew
and
on
the
boat.
-
I
see.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
fast
fertig,
Pater.
It's
almost
ready,
Father.
OpenSubtitles v2018