Translation of "Ist fast fertig" in English

Die Verfassung ist fast fertig und soll künftigen Generationen dienen.
The constitution is almost ready and will have to serve future generations.
Europarl v8

Der Film über den Central Park ist fast fertig.
The Central Park picture's practically finished.
OpenSubtitles v2018

Stanley, das Frühstück ist fast fertig.
Stanley, the breakfast is almost ready.
OpenSubtitles v2018

Oberst Klink, Ihr Wagen ist fast fertig.
Colonel Klink, your car is almost ready.
OpenSubtitles v2018

Die neue Motorenfabrik ist fast fertig und ich muss unter mehreren Bewerbern wählen...
The new motor factory is almost completed and I have to interview various applicants for...
OpenSubtitles v2018

Ihr Tunnel ist fast fertig, aus Baracke vier unter dem Stacheldraht durch.
They've almost completed the tunnel out of Barracks Four and under the wire.
OpenSubtitles v2018

Finde ich nicht, aber jetzt ist es fast fertig.
But it's almost done.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht einfach, aber - es ist fast fertig.
It's not uncomplicated, but almost there.
OpenSubtitles v2018

Raven, der Anzug ist fast fertig.
Raven, the suit is almost ready.
OpenSubtitles v2018

Es ist fast fertig, Azrael.
It's almost ready, Azrael.
OpenSubtitles v2018

Der Papierkram ist fast fertig, Brett kommt dann.
The paperwork's almost done and Brett's gonna be in in a minute.
OpenSubtitles v2018

Die Zuordnung des Erbgutes der Hautprobe aus Spivaks Büro ist fast fertig.
I'm nearly done mapping the genome from the skin sample we found in Spivak's office.
OpenSubtitles v2018

Ja, man... ist fast fertig mit dem Studium und so...
Well, I'm almost done. I almost finished my studies.
OpenSubtitles v2018

Pros: Es ist fast fertig und es ist gut.
Pros... it's almost done and it's good.
OpenSubtitles v2018

Der erste Schwung ist fast fertig, Leute.
Okay. First batch is almost ready, guys.
OpenSubtitles v2018

Dad, die Suppe ist fast fertig.
Dad, soup's almost ready.
OpenSubtitles v2018

Nun, der Henry Special ist fast fertig zu fahren.
Well, the Henry Special is almost good to go.
OpenSubtitles v2018

Das Essen ist fast fertig, Maw Maw.
Dinner's almost ready, Maw Maw.
OpenSubtitles v2018

Die Broschüre ist fast fertig, nur noch Fotos auswählen.
The brochure's almost done. You just need to choose the photos that you want.
OpenSubtitles v2018

Dad, geh zurück ins Bett Frühstück ist fast fertig.
Dad, go back to bed. Breakfast is almost ready.
OpenSubtitles v2018

Es ist fast fertig, Lord Shen, aber das Metall ist aus.
It's almost done, Lord Shen, but we've run out of metal.
OpenSubtitles v2018

Warten Sie, Karen, die Medizin ist fast fertig.
Wait, Karen, the medicine is almost finished.
OpenSubtitles v2018

Beeil dich, das Essen ist fast fertig.
Hurry up, the food is cold already.
OpenSubtitles v2018

Es ist fast fertig, ich muss es nur noch aufwärmen.
It's almost ready! I just have to heat it up.
OpenSubtitles v2018

Die letzten Wochen waren ereignislos, aber das neue Astrometrielabor ist fast fertig.
The past couple of weeks have been uneventful, but we've made excellent progress on the new Astrometrics Lab.
OpenSubtitles v2018

Mein Bericht über die Besatzung und das Boot ist fast fertig.
I was preparing my briefing on the crew and on the boat. - I see.
OpenSubtitles v2018

Es ist fast fertig, Pater.
It's almost ready, Father.
OpenSubtitles v2018