Translation of "Fast fertig" in English

Sie erwähnten die Verhandlungsrichtlinien, mit denen Sie fast fertig sind.
You mentioned the negotiating guidelines that you are nearly done with.
Europarl v8

Ich bin fast fertig, aber dies ist sehr wichtig, Herr Präsident.
I have nearly finished, but this is very important, Mr President.
Europarl v8

Die Verfassung ist fast fertig und soll künftigen Generationen dienen.
The constitution is almost ready and will have to serve future generations.
Europarl v8

Das Banner des BlogFest Asien 2012 ist für den öffentlichen Aushang fast fertig.
The banner of BlogFest Asia 2012 is almost ready for public posting.
GlobalVoices v2018q4

Ich bin mit diesem Buch fast fertig.
I'm almost finished reading this book.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria sind schon fast damit fertig.
Tom and Mary are almost finished doing that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin fast fertig mit dem Bericht.
I'm almost done with the report.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, wir sind fast fertig.
I think we're almost done.
Tatoeba v2021-03-10

Beim Eintreffen der Taylors war das Stück fast fertig.
This was not done for the mono or film versions.
Wikipedia v1.0

Als meine Doktorarbeit fast fertig war, befiel mich der Unternehmervirus.
When I was nearly done with my PhD, I got bitten by that entrepreneurial bug.
TED2020 v1

Ihr habt die Santa Fe fast fertig gemacht.
You almost finished the Santa Fe.
OpenSubtitles v2018

Ja, Herr Bürgermeister, wir sind fast fertig.
As you can see, it's almost finished.
OpenSubtitles v2018

Mit dem bin ich fast fertig.
Just so happens I've almost finished.
OpenSubtitles v2018

Der Film über den Central Park ist fast fertig.
The Central Park picture's practically finished.
OpenSubtitles v2018

Wir sind fast fertig in diesem Abschnitt.
We're nearly through with that section.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig, Mr Robaix.
I am almost ready, Mr Robaix.
OpenSubtitles v2018

Stanley, das Frühstück ist fast fertig.
Stanley, the breakfast is almost ready.
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Hauptteil fast fertig.
I have nearly finished the main part of it.
OpenSubtitles v2018

Oberst Klink, Ihr Wagen ist fast fertig.
Colonel Klink, your car is almost ready.
OpenSubtitles v2018

Die neue Motorenfabrik ist fast fertig und ich muss unter mehreren Bewerbern wählen...
The new motor factory is almost completed and I have to interview various applicants for...
OpenSubtitles v2018

Die Verkleidungen sind fast fertig... aber Sie müssen nach dem Steuergestänge sehen.
The fairings are about ready but you'll need to look at the control linkages.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig, Mama.
I'm almost finished, Ma.
OpenSubtitles v2018

Ihr Tunnel ist fast fertig, aus Baracke vier unter dem Stacheldraht durch.
They've almost completed the tunnel out of Barracks Four and under the wire.
OpenSubtitles v2018

Er ist mit dem Kreuz fast fertig.
And the cross, it grows more complete.
OpenSubtitles v2018

Finde ich nicht, aber jetzt ist es fast fertig.
But it's almost done.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht einfach, aber - es ist fast fertig.
It's not uncomplicated, but almost there.
OpenSubtitles v2018

Ja, sie sind fast fertig, Sie müssen noch kurz warten.
Two burgers, yeah, almost ready, but you gotta wait.
OpenSubtitles v2018