Translation of "Ich bin fast fertig mit" in English

Ich bin fast fertig mit dem Bericht.
I'm almost done with the report.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin fast fertig mit der E-mail.
I'm almost done with this e-mail.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit den Proben.
I'm almost done with the samples.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit dem Skript.
I'm almost done with the script.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, ich bin fast fertig mit diesem Patienten.
Uh, listen, I'm almost finished with this patient.
OpenSubtitles v2018

Nina, ich bin fast fertig mit dem Businessplan.
Nina, I'm almost done with the business plan.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit den ROs.
Almost finished with the ROS.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit dem Wohnzimmer.
I'm nearly done with the living room,
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit meinem Buch.
I've almost finished my book.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit Packen.
I almost got you packed. Hi.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit deinem Pulli.
I'm almost done with your sweater.
OpenSubtitles v2018

So, ich bin fast fertig mit meinen Einkäufen.
Ok, almost done with my shopping.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit dem passenden Zaubertrank.
I'm almost done mixing the ingredients that will infuse the magic.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit dem Absperrventil.
I'm almost done with the shut-off valve.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit dem durchsehen von Dads Zeug.
I almost finished sorting through all dad's stuff.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit meinem Liebesgedicht.
I'm almost done with my love poem.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit dem Anschrauben.
I'm almost finished bolting down this furniture.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit meinen berühmten Käse und Avocado Omelett.
I'm almost finished with my famous cheese and avocado omelet.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast fertig mit Hip-Hop und dann...
I'm almost done with that hip-hop and then...
QED v2.0a

Alles funktioniert wunderbar und ich bin fast fertig mit meiner App.
Everything is working fine and I am nearing the completion of my app.
ParaCrawl v7.1

Ich bin fast fertig mit dem Zurückspulen des Bandes vom Moment, wo Gagnier das Gebäude betrat zum Tag, an dem Frank Bovas Mittagsessens-Gewohnheiten bekannt wurden.
I've almost finished rewinding the tape from the moment Gagnier entered the building to the day that Frank Bova's lunch routine became known.
OpenSubtitles v2018

Ich habe in letzter Zeit festgestellt, dass mithilfe von Google Earth, vor allem, wenn ich versuche, nutzen Sie die Kamera touring, ich abgeschnitten erhalten die Augenblick ich bin fast fertig mit dem Video.
I have found lately that using Google Earth, especially when I am trying to utilize the camera touring, I get cut off the moment I am almost finish with the Video. I get blocked more than I can recall!
ParaCrawl v7.1

Ich bin fast fertig mit meiner größten Schöpfung, und ich möchte einfach nur, dass Du diese ganze Sache auf sich beruhen lässt.
I am nearly finished with my greatest creation and all I want is for you to let this go.
ParaCrawl v7.1

Ich bin fast fertig mit dem "Yoga der Hingabe", bleibt nur noch das "Yoga der Selbst-Vervollkommnung" – das ist eine Angelegenheit, oh!...
I have almost finished "The Yoga of Divine Love"; now there's only "The Yoga of Self-Perfection" – that's quite a job, oh!...
ParaCrawl v7.1