Translation of "Ich bin fast fertig mit" in English
Ich
bin
fast
fertig
mit
dem
Bericht.
I'm
almost
done
with
the
report.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
fast
fertig
mit
der
E-mail.
I'm
almost
done
with
this
e-mail.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
den
Proben.
I'm
almost
done
with
the
samples.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
dem
Skript.
I'm
almost
done
with
the
script.
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
ich
bin
fast
fertig
mit
diesem
Patienten.
Uh,
listen,
I'm
almost
finished
with
this
patient.
OpenSubtitles v2018
Nina,
ich
bin
fast
fertig
mit
dem
Businessplan.
Nina,
I'm
almost
done
with
the
business
plan.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
den
ROs.
Almost
finished
with
the
ROS.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
dem
Wohnzimmer.
I'm
nearly
done
with
the
living
room,
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
meinem
Buch.
I've
almost
finished
my
book.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
Packen.
I
almost
got
you
packed.
Hi.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
deinem
Pulli.
I'm
almost
done
with
your
sweater.
OpenSubtitles v2018
So,
ich
bin
fast
fertig
mit
meinen
Einkäufen.
Ok,
almost
done
with
my
shopping.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
dem
passenden
Zaubertrank.
I'm
almost
done
mixing
the
ingredients
that
will
infuse
the
magic.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
dem
Absperrventil.
I'm
almost
done
with
the
shut-off
valve.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
dem
durchsehen
von
Dads
Zeug.
I
almost
finished
sorting
through
all
dad's
stuff.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
meinem
Liebesgedicht.
I'm
almost
done
with
my
love
poem.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
dem
Anschrauben.
I'm
almost
finished
bolting
down
this
furniture.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
meinen
berühmten
Käse
und
Avocado
Omelett.
I'm
almost
finished
with
my
famous
cheese
and
avocado
omelet.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fast
fertig
mit
Hip-Hop
und
dann...
I'm
almost
done
with
that
hip-hop
and
then...
QED v2.0a
Alles
funktioniert
wunderbar
und
ich
bin
fast
fertig
mit
meiner
App.
Everything
is
working
fine
and
I
am
nearing
the
completion
of
my
app.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
fast
fertig
mit
dem
Zurückspulen
des
Bandes
vom
Moment,
wo
Gagnier
das
Gebäude
betrat
zum
Tag,
an
dem
Frank
Bovas
Mittagsessens-Gewohnheiten
bekannt
wurden.
I've
almost
finished
rewinding
the
tape
from
the
moment
Gagnier
entered
the
building
to
the
day
that
Frank
Bova's
lunch
routine
became
known.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
in
letzter
Zeit
festgestellt,
dass
mithilfe
von
Google
Earth,
vor
allem,
wenn
ich
versuche,
nutzen
Sie
die
Kamera
touring,
ich
abgeschnitten
erhalten
die
Augenblick
ich
bin
fast
fertig
mit
dem
Video.
I
have
found
lately
that
using
Google
Earth,
especially
when
I
am
trying
to
utilize
the
camera
touring,
I
get
cut
off
the
moment
I
am
almost
finish
with
the
Video.
I
get
blocked
more
than
I
can
recall!
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
fast
fertig
mit
meiner
größten
Schöpfung,
und
ich
möchte
einfach
nur,
dass
Du
diese
ganze
Sache
auf
sich
beruhen
lässt.
I
am
nearly
finished
with
my
greatest
creation
and
all
I
want
is
for
you
to
let
this
go.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
fast
fertig
mit
dem
"Yoga
der
Hingabe",
bleibt
nur
noch
das
"Yoga
der
Selbst-Vervollkommnung"
–
das
ist
eine
Angelegenheit,
oh!...
I
have
almost
finished
"The
Yoga
of
Divine
Love";
now
there's
only
"The
Yoga
of
Self-Perfection"
–
that's
quite
a
job,
oh!...
ParaCrawl v7.1