Translation of "Ich bin fertig mit ihm" in English

Ich bin sowieso fertig mit ihm.
I'm done with him anyway.
OpenSubtitles v2018

Ab jetzt, das schwöre ich, bin ich fertig mit ihm.
From now on, I vow to be free of him.
OpenSubtitles v2018

Noch zwei Sendungen, dann bin ich fertig mit ihm.
Few more shows, I want to be done with him.
OpenSubtitles v2018

Ich bin noch nicht fertig mit ihm.
I'm not done with this.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin fertig mit ihm.
He's still dealing. And I'm done with him.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, ich bin fertig mit ihm.
Don't worry, because I'm done with the guy.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich bin gleich fertig mit ihm.
Yeah, I'm finishing up with him now. - All right.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auch fertig mit ihm.
I'm not done with him either.
OpenSubtitles v2018

Ich bin noch nicht fertig mit ihm!
I'm not finished yet. I'm not finished with him!
OpenSubtitles v2018

Ich bin fertig mit ihm, versprochen.
I'm through with him.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fertig mit ihm.
I'm not going back.
OpenSubtitles v2018

Nein, lasst ihn am Leben. Ich bin noch nicht fertig mit ihm.
If I do this thing for you, you must do something in return.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fertig mit ihm! Was heißt hier: "bist du nicht"?
What do you mean I'm not?
OpenSubtitles v2018

Er war dumm genug mit den Bullen am Arsch nach Rom zu kommen, ich bin fertig mit ihm...
If he was dumb enough to go around Rome with the cops on his ass then I'm done with him...
OpenSubtitles v2018