Translation of "Ich bin fertig mit ihm" in English
Ich
bin
sowieso
fertig
mit
ihm.
I'm
done
with
him
anyway.
OpenSubtitles v2018
Ab
jetzt,
das
schwöre
ich,
bin
ich
fertig
mit
ihm.
From
now
on,
I
vow
to
be
free
of
him.
OpenSubtitles v2018
Noch
zwei
Sendungen,
dann
bin
ich
fertig
mit
ihm.
Few
more
shows,
I
want
to
be
done
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
noch
nicht
fertig
mit
ihm.
I'm
not
done
with
this.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
bin
fertig
mit
ihm.
He's
still
dealing.
And
I'm
done
with
him.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
ich
bin
fertig
mit
ihm.
Don't
worry,
because
I'm
done
with
the
guy.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
bin
gleich
fertig
mit
ihm.
Yeah,
I'm
finishing
up
with
him
now.
-
All
right.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
auch
fertig
mit
ihm.
I'm
not
done
with
him
either.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
noch
nicht
fertig
mit
ihm!
I'm
not
finished
yet.
I'm
not
finished
with
him!
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fertig
mit
ihm,
versprochen.
I'm
through
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fertig
mit
ihm.
I'm
not
going
back.
OpenSubtitles v2018
Nein,
lasst
ihn
am
Leben.
Ich
bin
noch
nicht
fertig
mit
ihm.
If
I
do
this
thing
for
you,
you
must
do
something
in
return.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
fertig
mit
ihm!
Was
heißt
hier:
"bist
du
nicht"?
What
do
you
mean
I'm
not?
OpenSubtitles v2018
Er
war
dumm
genug
mit
den
Bullen
am
Arsch
nach
Rom
zu
kommen,
ich
bin
fertig
mit
ihm...
If
he
was
dumb
enough
to
go
around
Rome
with
the
cops
on
his
ass
then
I'm
done
with
him...
OpenSubtitles v2018