Translation of "Ist ein indiz" in English

Eine Hazard-Ratio unter 1 ist ein Indiz für den Nutzen der Ixazomib-Behandlung.
A hazard ratio less than 1 indicates an advantage for the ixazomib regimen.
ELRC_2682 v1

Ein erheblicher Temperaturanstieg ist ein Indiz für das Vorhandensein von Pyrogenen.
A significant rise in temperature indicates the presence of pyrogens.
TildeMODEL v2018

Es sei denn, dies hier ist ein Indiz.
Unless this is a clue?
OpenSubtitles v2018

Sie sind zum Friseur gegangen, das ist ein sehr wichtiges Indiz.
You've been to the hairdresser... That's a strong sign!
OpenSubtitles v2018

Das Sichtbarwerden des Musters ist gleichzeitig ein Indiz für die Echtheit des Sicherheitspapiers.
The visibility of the design is simultaneously an indication to the authenticity of the check paper.
EuroPat v2

Dies ist ein Indiz dafür daß in diesem Dosisbereich keine calciumantagonistischen Nebenwirkungen auftraten.
This is an indication that no calcium-antagonistic side-effects occurred in this dose range.
EuroPat v2

Dieses Verhalten ist ein Indiz für einen permanenten Krümmungsrichtungswechsel.
This behavior is an indication of a continuous change in curvature.
EuroPat v2

Das Robbensterben ist nur ein Indiz dafür.
It is primarily the Mem ber States which have the task of day-to-day monitor ing of stock quality.
EUbookshop v2

Die vorliegen de Publikation ist ein Indiz für diese Ten denz.
The article reflects this trend.
EUbookshop v2

Die vorliegende Publi­kation ist ein Indiz für die­se Tendenz.
The article reflects this trend.
EUbookshop v2

Das ist ein Indiz dafür, dass die dunkle Materie nicht baryonisch ist.
The commonly accepted view is that most of the dark matter is non-baryonic in nature.
WikiMatrix v1

Das ist ein wichtiges Indiz, das hätte ich ohne dich übersehen.
That was an important clue, and I might have missed it without you.
OpenSubtitles v2018

Dies ist ein Indiz dafür, dass eine reine Verschwenkbewegung vorliegt.
This is an indication that a pure swiveling movement is present.
EuroPat v2

Dies ist ein Indiz für Schmutz, eine defekte Filteranlage oder Algen.
Is an indication of dirt, a faulty filtration system or algae.
CCAligned v1

Dies ist nur ein weiteres Indiz dafür, wie KAIST erreicht neue Höhen.
This is just one more indication of how KAIST is reaching new heights.
ParaCrawl v7.1

Das ist nur ein Indiz für das immer noch enorme Wachstumspotenzial der Online-Werbung.
It is simply an indication of the still massive potential for growth in online advertising.
ParaCrawl v7.1

Der "zertifizierte Mediator" ist nicht einmal ein Indiz für Qualität.
The "certified mediator" is not even an indication of quality.
ParaCrawl v7.1

Q: Ein neues Markendesign ist häufig ein Indiz für einen Strategiewechsel.
Q: A new brand design often indicates a change in strategy.
ParaCrawl v7.1

Jede leichtes Jucken und Rötung ist ein Indiz für die Aktivität der Behandlung.
Any slight itching and redness is an indication of the activity of the treatment.
ParaCrawl v7.1

Dies ist sicherlich ein frühes Indiz für seine Liebe der Forschung.
This is certainly an early indication of his love of research.
ParaCrawl v7.1

Der Edinburgh Seaside Gin ist ein weiteres Indiz für diese Fertigkeit.
Edinburgh Seaside Gin is another example of their proficiency.
ParaCrawl v7.1

Und das ist ein deutliches Indiz dafür,
And this is a clear indication
ParaCrawl v7.1

Die Libor-Festsetzung ist ein weiteres Indiz für diese Absprachen.
The Libor fixing is another indication of this collusion.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein weiteres Indiz für eine ausreichend hohe Verklebungsfestigkeit.
This is a further indicator of sufficiently high bonding strength.
EuroPat v2

Die Fehlermeldung ist ein Indiz dafür, dass der generierte Bitwert unzuverlässig ist.
The error report is an indication that the generated bit value is unreliable.
EuroPat v2