Translation of "Ist beschäftigt bei" in English
Wenn
sie
nicht
damit
beschäftigt
ist,
mir
bei
meinem
Zauberspiegel
Verschwinde-Trick
zu
helfen.
When
she
isn't
busy
helping
me
with
my
magic-mirror
disappearing
trick.
OpenSubtitles v2018
Ein
Klient,
der
zu
beschäftigt
ist,
bei
der
Ausarbeitung
anwesend
zu
sein?
Life
insurance
and
the
client
is
too
busy
to
be
involved?
OpenSubtitles v2018
Der
Vater
ist
immer
beschäftigt
bei
der
Arbeit,
so
dass
alle
Familienurlaub
ist
zu
spät.
The
father
is
always
busy
at
work,
so
all
the
family
holidays
is
too
late.
ParaCrawl v7.1
Darf
ich
daran
erinnern,
daß
der
Ausschuß
für
Geschäftsordnung,
Wahlprüfung
und
Fragen
der
Immunität
mit
der
ungeheuren
Aufgabe
beschäftigt
ist,
bei
unseren
Beziehungen
zur
Außenwelt
die
Voraussetzungen
für
ein
Höchstmaß
an
Transparenz
zu
schaffen?
May
I
remind
you
that
the
Committee
on
the
Rules
of
Procedure
is
involved
in
a
huge
project
aimed
at
creating
the
conditions
for
increasing
transparency
to
the
maximum
in
our
relations
with
the
outside
world?
Europarl v8
Jeder
der
mit
Vertriebs-
und
Verwaltungsaufgaben
beschäftigt
ist,
geht
bei
Bedarf
auch
raus,
denn
der
Baum
ist
unser
Produkt.
Anyone
not
daily
in
the
field
due
to
sales
or
administrative
duties
will
go
and
work
in
the
field
when
needed
-
because
the
tree
is
our
product.
CCAligned v1
Egal,
ob
Sie
zu
Hause
sind,
bei
der
Arbeit,
in
einem
Meeting
oder
in
einer
Partei,
ist
einerseits
immer
beschäftigt
bei
der
es
auf
dem
Bauch.
Whether
you
are
at
home,
at
work,
in
a
meeting
or
in
a
party,
one
hand
is
always
busy
at
it
on
your
stomach.
ParaCrawl v7.1
Durch
Loewe
wurde
bei
Zulieferern
und
Dienstleistern,
mit
denen
Loewe
kooperiert,
in
der
Region
ein
Arbeitsplatzaufbau
angestoßen,
sodass
bei
diesen
die
gleiche
Zahl
von
Mitarbeitern
beschäftigt
ist
wie
bei
Loewe
selbst.
Among
suppliers
and
service
providers
with
which
Loewe
cooperates,
the
entertainment
electronics
vendor
has
created
numerous
jobs
in
this
region.
These
outside
companies
today
employ
as
many
people
as
Loewe
itself.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
steigenden
Statistiken
über
Adipositas
wissen
wir
jetzt,
zum
Beispiel,
dass
die
Phrase
"gut
essen"
am
besten
nicht
beschäftigt
ist
bei
der
Diskussion
über
riesige
Portionen,
aber,
dass
wir
es
dahingehend
etwas
ein
wenig
komplizierter
verfeinern
sollte.
Due
to
the
rising
statistics
on
obesity,
we
now
know,
for
example,
that
the
phrase
"eating
well"
is
best
not
employed
when
discussing
huge
portions,
but
that
we
should
refine
it
to
mean
something
a
little
more
complicated.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
letztes
Jahr
Beschäftigten
bei
BST
passiert,
Coca-Colas
Vertriebstochtergesellschaft.
This
happened
last
year
to
workers
at
BST,
Coca-Cola’s
merchandising
subsidiary.
ParaCrawl v7.1
Beschäftigten
ist
bei
allen
Arten
von
Qualifikationen
weitaus
größer
als
der
von
EU-Bürgern
(und
rund
doppelt
so
hoch
bei
ungelernten
Arbeitern
–
einer
Gruppe,
die
zu
einem
Drittel
gering
qualifizierte
Arbeiten
ausführt)
(Europäische
Kommission,2001).
Islamic
fundamentalism.
So,
as
international
crimes,
as
well
as
drug
trafficking
andillegal
weapon
trading
(which
are
perceived
as
“negative
externalities”
by
economists)
persist
within
the
borders
of
the
EU,
higher
authorities
will
have
greater
pressure
toenforce
tougher
border
controls,
especially
in
areas
around
Germany.
EUbookshop v2
Ziel
dieses
Unternehmens
ist
es,
den
Beschäftigten
bei
automatisierten
Anlagen
Entwicklungsmöglichkeiten
zu
geben,
so
daß
die
Beschäftigten
z.B.
zuerst
die
Bedienung
und
Überwachung
einer
Anlage
und
nach
und
nach
weiterer
Anlagen
übernehmen.
This
company's
aim
is
to
give
employees
opportunities
to
develop
with
automated
plant,
so
that
employees
first,
for
example,
take
over
the
operation
and
supervision
of
one
unit
of
machinery,
gradually
taking
on
further
units
of
machinery
thereafter.
EUbookshop v2
Das
Merkmal
Berufsabschluss
ist
bei
Beschäftigten
und
Stellvertretern
nahezu
identisch
ausgeprägt,
was
dafür
spricht,
dass
eine
bedarfsorientierte
Stellvertretervermittlung
in
den
Pilotprojekten
überwiegend
gelungen
ist.
This
is
especially
so
if,
on
completion
ofthis
replacement,
he
is
not
fully
integrated
in
the
company
in
question
and
has
to
go
back
tounemployment
or
(more
usually)
he
is
‘transferred’
to
a
new
replacement
post
in
the
same
oranother
company.
EUbookshop v2
Die
höchste
Inzidenzrate
von
Arbeitsunfällen,
die
einen
Arbeitsausfall
von
mehr
als
drei
Tagen
zur
Folge
hatten,
ist
bei
Beschäftigten
der
Altersgruppe18-24Jahrezuverzeichnen
(5
725
je
100
000).
Regarding
age,
the
highest
incidence
rate
for
accidentsleading
to
an
absence
of
more
than
three
days
is
recordedamong
workers
in
the
18–24
age
group
(5725
per100000).
EUbookshop v2