Translation of "Bei mir ist" in English

Herr Präsident, bei mir ist es das gleiche.
Mr President, this is about the same problem.
Europarl v8

Da ist auch noch meine Mutter, die auch hier bei mir ist.
Aside from this, I have my mother, who is also here with me.
GlobalVoices v2018q4

Bei mir zu Hause ist es unordentlich.
My house is a mess.
Tatoeba v2021-03-10

Bei mir ist immer jemand zu Besuch.
I have people over to my place all the time.
Tatoeba v2021-03-10

Bei mir ist gleich neben dem Haus ein Park.
There is a park next to my house.
Tatoeba v2021-03-10

Bei mir ist es sicherer aufgehoben.
It'll be safer in my hands.
OpenSubtitles v2018

Nein, bei mir ist es 20.10 Uhr und 15 Sekunden.
No. My watch shows 8:10 and a quarter.
OpenSubtitles v2018

Und wenn er bei mir ist, vergisst er die Arbeit.
Besides, he forgets the office when he's with me.
OpenSubtitles v2018

Und hier, bei mir, ist er nicht glücklich.
So he is not lucky if he is with me?
OpenSubtitles v2018

Wenn sie bei mir ist, ist sie eine Dame!
As long as she's with me, she's a lady!
OpenSubtitles v2018

Bei mir ist wirklich der Tank leer.
I mean, I really am out of gas, uh, petrol.
OpenSubtitles v2018

Sie haben beide eine größere Chance, wenn er bei mir ist.
You both got a better chance of making it if I take him.
OpenSubtitles v2018

Bei mir ist wieder einmal alles weg.
It's all gone once again.
OpenSubtitles v2018

Bei mir ist es das Gegenteil.
I'm the opposite.
OpenSubtitles v2018

Hier bei mir ist Mr. Arthur Frampton, der...
I have with me, Mr. Arthur Frampton, who has...
OpenSubtitles v2018

Hier bei mir ist ein Facharzt für Psychiatrie.
I have with me a consultant psychiatrist.
OpenSubtitles v2018

Komm du lieber, bei mir ist es bequemer.
I would rather you come here, it's better than your cell.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, warum sie bei mir ist?
Do you know why she's coming with me?
OpenSubtitles v2018

Bei mir ist es gleich fünf.
I make it nearly 5 o'clock.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber bei mir ist das auch etwas anderes.
Yes. But I'm different from the rest of you.
OpenSubtitles v2018

Bei mir ist es 8:27 Uhr, dort 8:31 Uhr.
My own says 8:27 and yours says 8:31.
OpenSubtitles v2018

Was geht dich das an, wer bei mir zu Besuch ist?
To begin with, be nice to him.
OpenSubtitles v2018

Dass du bei mir bist, ist Beweis genug, stimmt's?
Having you is proof enough, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Bei mir zu Hause ist auch...
My folks are going to...
OpenSubtitles v2018

Weißt du, bei mir ist das eher andersherum.
I think it's the other way round.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen doch, bei mir ist noch nie einer geflohen.
You know our proud boast. No one has ever escaped from Stalag 13.
OpenSubtitles v2018

Bei mir ist alles in bester Butter.
Everything at Camp 13 is in perfect order, perfect.
OpenSubtitles v2018