Translation of "Irgendwie helfen" in English
Ich
dachte,
dass
ich
irgendwie
helfen
könnte.
I
thought
I
could
be
of
some
help.
Tatoeba v2021-03-10
Sollten
wir
Tom
nicht
irgendwie
helfen?
Shouldn't
we
be
doing
something
to
help
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
kann
ich
Ihnen
irgendwie
helfen.
Thank
you.
If
you
tell
me
your
wishes,
it's
possible
I
could
take
care
of
them.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
mich
wissen,
wenn
ich
irgendwie
helfen
kann,
Sir.
Well,
if
there's
anything
I
can
do
to
help,
sir,
why,
just
let
me
know.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
sicher,
dass
ich
Ihnen
nicht
irgendwie
helfen
kann?
Tell
me,
please.
Are
you
sure
I
cannot
be
of
some
help?
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
Ihnen
sonst
irgendwie
helfen?
Is
there
anything
else
I
can
do?
OpenSubtitles v2018
Julie,
wenn
ich
dir
irgendwie
helfen
kann...
Julie,
if
there's
anything
I
can
do...
OpenSubtitles v2018
Versuchen
wir,
ihn
zu
finden
und
ihm
irgendwie
zu
helfen.
The
thing
is
to
find
and
take
care
of
him
somehow.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
ich
könnte
dir
irgendwie
helfen.
I
wish
there
was
some
way
I
could
help
you.
OpenSubtitles v2018
Also,
wenn
ich
Ihnen
irgendwie
helfen
kann,
irgendwie,
dann...
Well,
if
I
can
do
anything
to
help
you,
anything
at
all,
you...
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich
Ihnen
sonst
irgendwie
helfen
kann...
But
if
I
can
be
of
any
further
service
in
any
way...
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
dir
irgendwie
helfen
können...
If
there's
anything
we
can
do...
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
kann
ich
Ihnen
irgendwie
helfen?
Look
here,
is
there
anything
I
can
do
to
help
you?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
mir
nicht
irgendwie
helfen?
Don't
you
understand?
I've
got
to
go
to
him.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Ihnen
irgendwie
helfen
kann.
If
I
can
help
you
in
any
way...
OpenSubtitles v2018
Ich
fraget
Bob,
ob
ich
irgendwie
helfen
kann.
I
was
asking
Bob
if
I
could
do
anything
to
help.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
ihm
irgendwie
helfen.
See
if
there's
anything
we
can
do
to
help.
OpenSubtitles v2018
Paul,
wenn
wir
dir
irgendwie
helfen
können...
Paul,
if
there's
anything
we
can
do
to
help...
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
ihm
gerne
irgendwie
helfen,
Flora.
I'd
like
to
help
him,
Flora.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
die
irgendwie
helfen
kann,
Dann
ruf
mich
an.
And
if
you
need
anything,
then
call
me.
OpenSubtitles v2018
Also,
wenn
Sie
mir
irgendwie
helfen
können...
So
anything
you
can
do
to
help
would...
OpenSubtitles v2018
Chubbuck,
kann
ich
Ihnen
irgendwie
helfen?
Yes,
Chubbuck,
can
I
help
you
with
something?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
vielleicht
eine
Idee,
was
ihr
irgendwie
helfen
könnte?
Can
you
think
of
anything
that
would
help
her
case?
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
euch
irgendwie
helfen,
Jungs?
Can
I
help
you
boys?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
uns
irgendwie
helfen,
Herr
Min?
Can
you
do
something
to
help
me
and
my
daughter?
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
Ihnen
irgendwie
helfen,
Ma'am?
Can
I,
uh,
help
you
with
something,
ma'am?
OpenSubtitles v2018
Bitte
rufen
Sie
mich
an,
wenn
ich
irgendwie
helfen
kann.
Please
call
me
if
I
can
help
in
any
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
später
hierher
zurück
um
ihr
irgendwie
zu
helfen.
I
came
back
here
later
to
try
to
help
her
somehow.
OpenSubtitles v2018